Axtarış Nəticələri
Ana Səhifə
Surələr
Məallər
Blog
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey Adəm oğulları, şeytan ayıb yerlərini özlərinə göstərmək üçün libaslarını soyunduraraq ata-ananızı cənnətdən çıxartdığı kimi, sizi də aldatmasın! Həqiqətən, o və onun əsgərləri sizin onları görə bilmədiyiniz yerdən sizi görürlər. Şübhəsiz,
şeytanları
iman gətirməyənlərin dostları etdik....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
O, (insanların) bir qismini doğru yola yönəltdi, bir qismi isə zəlalətə layiq oldu. Çünki onlar Allahı qoyub
şeytanları
özlərinə dost tutmuşdular. Onlar özlərinin doğru yolda olduğunu zənn edirlər....
Əraf Suresi, 202. Ayet:
Şeytanların qardaşlarına gəldikdə, şeytanlar onları azğınlığa sürükləyər, sonra da əl çəkməzlər....
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
Onlar möminlərlə qarşılaşdıqları zaman: “Biz də iman gətirmişik”, - deyərlər. Şeytanları (dostları) ilə yalnız qalanda isə: “Biz sizinləyik, onlara istehza edirik”, - deyərlər....
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Onlar Süleymanın hökmranlığına dair
şeytanları
n oxuduqlarına uydular. Süleyman isə kafir olmadı. Lakin şeytanlar cadunu və Babildə Harut və Marut adlı iki mələyə nazil olanı insanlara öyrədərək kafir oldular. Halbuki (o iki mələk): “Biz sadəcə imtahan vəsiləsiyik. Ona görə də kafir olma!” - deməmiş heç kimə (cadu) öyrətmirdi. Beləcə, ər-arvad arasını vuran əməlləri onlardan öyrənirdilər. Ancaq onlar Allahın izni olmadan onunla heç kəsə zərər verə bilməzlər. Onlar özlərinə faydası olmayıb zərər v...
Bəqərə Suresi, 256. Ayet:
Dində məcburiyyət (zorakılıq) yoxdur. Doğruluq (iman) azğınlıqdan (küfrdən) ayırd edilmişdir. Artıq kim Tağutu (bütləri və ya
şeytanları
) inkar edib Allaha iman gətirərsə, o, heç vaxt qırılmayan ən möhkəm qulpdan yapışmış olar. Allah hər şeyi eşidəndir, biləndir! (Bu ayədəki “dində məcburiyyət yoxdur” ifadəsi ilə insanların zorla İslam dinini qəbul etməyə məcbur edilməsinin doğru olmadığı qəsd edilir.)...
İsra Suresi, 27. Ayet:
Həqiqətən, israfçılıq edənlər
şeytanları
n qardaşlarıdır. Şeytan isə Rəbbinə qarşı çox nankordur....
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Rəbbinə and olsun ki, onları və
şeytanları
bir yerə toplayacağıq. Sonra onları diz çökmüş bir vəziyyətdə cəhənnəmin ətrafına gətirəcəyik....
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
(Ey Peyğəmbər!) Kafirlərin üstünə, onları qızışdırıb günaha sövq edən
şeytanları
göndərdiyimizi görmədinmi?!...
Möminun Suresi, 97. Ayet:
De: “Ey Rəbbim! Şeytanların vəsvəsələrindən Sənə sığınıram!...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
Şeytanların kimə nazil olduğunu sizə xəbər verimmi?...
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Onun tumurcuqları
şeytanları
n başlarına bənzəyir....
Sad Suresi, 37. Ayet:
Bənna və dalğıc olan bütün
şeytanları
da onun ixtiyarına verdik....
Ənam Suresi, 71. Ayet:
De: “Allahı qoyub bizə nə bir xeyir, nə də bir zərər verə bilən şeylərəmi dua edək?! Allah bizi doğru yola yönəltdikdən sonra yer üzündə şaşqın bir halda dolaşarkən
şeytanları
n azdırdığı kəs kimi geriyəmi döndəriləcəyik? (Şeytanın azdırdığı) o kimsənin “Bizə gəl!” - deyərək haqq yola çağıran dostları var”. De: “Əsil doğru yol Allahın yoludur. Bizə aləmlərin Rəbbinə təslim olmağımız əmr edilmişdir”....
Ənam Suresi, 112. Ayet:
Beləcə, hər peyğəmbər üçün insan və cin
şeytanları
ndan düşmənlər təyin etdik. Onlar biri digərini aldatmaq üçün bir-birinə təmtəraqlı sözlər fısıldayarlar. Əgər Rəbbin diləsəydi, onlar bunu edə bilməzdilər. Ona görə də, onları uydurduqları yalanlarla baş-başa burax!...
Mülk Suresi, 5. Ayet:
Həqiqətən, Biz ən yaxın göyü qəndillərlə (ulduzlarla) bəzədik və bunları
şeytanları
daşlama vasitəsi etdik. Onlar üçün alovlu od əzabı da hazırlamışıq....
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
Onlar iman gətirənlərlə qarşılaşdıqda: “Biz iman gətirdik!”– dedilər. deyirlər. Onlar öz
şeytanları
ilə təkbətək qaldıqda: “Biz sizinləyik, biz onlara ancaq istehza edirik” deyirlər. deyirlər....
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Onlar Süleymanın qüdrətinə dair
şeytanları
n uydurduqlarına uydular. Lakin Süleyman həqiqətə zidd heç nə etmədi. Halbuki, insanlara sehr vurmağı öyrədən cinlər həqiqəti gizlədirdilər; Babildəki iki mələyə/padşaha; Harut və Maruta heç bir şey nazil olmadı. Hətta bu iki mələk/padşah belə dedilər: “Biz fitnəliyik, kafir olma!” Demədikcə heç kimə heç nə öyrətmirdilər. Amma onlar ər-arvad arasında ayrılığa səbəb olacaq bu iki şeydən dərs almağa çalışırdılar. Halbuki, Allah icazə vermədikcə, bu şeylə h...
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey Adəm övladları! Şeytan, pis əməllərini onlara göstərmək üçün ata-ananızın paltarlarını soyunduraraq cənnətdən qovduğu kimi sizi də fitnə-fəsad salmasın. O və onun tərəfdarları sizi sizin onları görə bilmədiyiniz yerdən görürlər. Biz
şeytanları
iman gətirməyənlər üçün müqəddəs etdik....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
Onlardan bəzilərini doğru yola yönəltdi. Onların bəziləri azğın yola layiq idilər. Çünki Allahla yanaşı
şeytanları
da övliya qəbul etdilər. Və onlar doğru yolda olduqlarını düşünürlər!...
İsra Suresi, 27. Ayet:
Pulu israf edənlər
şeytanları
n qardaşlarıdır. Şeytan Rəbbinə qarşı çox nankordur....
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Rəbbinə and olsun ki, biz onları və
şeytanları
bir yerə toplayacağıq. Sonra Biz onları Cəhənnəmin kənarında diz çökmüş vəziyyətdə saxlayacağıq....
Həcc Suresi, 3. Ayet:
İnsanlar arasında elələri də vardır ki, onlar; Elmləri olmadığı halda, Allaha qarşı boş-boş danışır, bütün şiddətli
şeytanları
n ardınca gedirlər....
Möminun Suresi, 97. Ayet:
De: “Ey Rəbbim! Şeytanların təsirindən Sənə sığınıram”....
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
Şeytanların kimə nazil olduğunu sizə xəbər verimmi?...
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Onun qönçələri
şeytanları
n başlarına bənzəyir....
Mülk Suresi, 5. Ayet:
Biz, şübhəsiz ki, yaxınlıqdakı səmanı çıraqlarla bəzədik. Biz onları
şeytanları
n yalan danışması üçün bir material etdik. Biz onlar üçün cəhənnəm əzabı hazırlamışıq....
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey Adəm oğulları! Ayıb yerlərini özlərinə göstərmək üçün libaslarını soyundurub valideyninizi (Adəm və Həvvanı) Cənnətdən qovdurduğu kimi, Şeytan sizi də aldadıb yoldan çıxartmasın. Şübhəsiz ki, o (Şeytan) və onun camaatı sizləri sizin onları görə bilmədiyiniz yerlərdən görürlər. Biz
şeytanları
iman gətirməyənlərin (kafirlərin) dostları etdik....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
(Allah) insanların bir qismini doğru yola yönəltdi, onların bir qismi isə (haqq yoldan) azmağa layiq görüldü. Çünki onlar Allahı qoyub
şeytanları
özlərinə havadar tutmuşdular və özlərinin doğru yolda olduqlarını güman edirlər....
Əraf Suresi, 202. Ayet:
(Kafirlərin qardaşları olan şeytanlar) öz qardaşlarını azğınlığa sürükləyər, sonra da (o kafirlər azğınlığa qurşanıb ondan) əl çəkməzlər (və ya Şeytanların yaxalarından əl çəkməzlər)....
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
Onlar möminlərlə qarşılaşdıqları zaman: “Biz də (sizin kimi) iman gətirdik”, -deyirlər. Halbuki öz
şeytanları
ilə (onları aldadan dostları ilə) təkbətək qalanda: “Biz də sizinləyik, biz ancaq (möminlərə) istehza edirik”, -deyirlər....
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
(Yəhudilər) Süleymanın səltənətinə (şahlığına) dair
şeytanları
n oxuduqlarına (sehr kitablara) uydular. Süleyman (bu kitablara uymadığı üçün) kafir olmadı, lakin şeytanlar (bildikləri) sehri və Babildə Harut və Marut adlı iki mələyə nazil olanları xalqa öyrədərək kafir oldular. Halbuki (o iki mələk): “Biz (Allah tərəfindən göndərilmiş) imtahanıq (sınağıq), sən gəl kafir olma!” – deməmiş heç kəsə sehr öyrətmirdilər. (Bununla belə yəhudilər) yenə də ər-arvad arasına nifaq salan işləri onlardan öyrə...
İsra Suresi, 27. Ayet:
Həqiqətən, (malını əbəs yerə) sağa-sola səpələyənlər
şeytanları
n qardaşlarıdır. Şeytan isə Rəbbinə qarşı nankordur!...
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
(Ya Rəsulum!) Məgər kafirlərin üstünə onları yoldan çıxarıb günaha sövq edən
şeytanları
göndərdiyimizi görmədinmi?...
Möminun Suresi, 97. Ayet:
Və de: “Ey Rəbbim! Mən
şeytanları
n vəsvəsələrindən Sənə sığınıram!...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
(Ey müşriklər!) Şeytanların kimə nazil olduqlarını sizə xəbər verimmi?...
Şüəra Suresi, 223. Ayet:
(Şeytanlar mələklərdən oğrun-oğrun) eşitdikləri (adda-budda) sözləri onlara təlqin edərlər. (Yaxud kahinlər
şeytanları
n uydurmalarına qulaq asarlar). Onların əksəriyyəti yalançıdır!...
Saffat Suresi, 2. Ayet:
(Buludları) qovduqca qovanlara (yaxud
şeytanları
n pis əməllərinə mane olanlara, insanlara günah işlər görməyi qadağan edənlərə)...
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Onun meyvəsi
şeytanları
n başı kimidir (olduqca çirkin və əcaibdir)....
Sad Suresi, 38. Ayet:
Eləcə də başqalarını (digər
şeytanları
) zəncirlənmiş halda (onun ixtiyarına verdik)...
Ənam Suresi, 71. Ayet:
De: “Biz Allahı qoyub bizə nə bir xeyir, nə də bir zərər verə bilməyən bütlərəmi tapınacaq və Allah bizi düzgün yola yönəltdikdən sonra yer üzündə şaşqın dolaşarkən
şeytanları
n azdırdığı adam kimi geriyəmi (küfrə) döndəriləcəyik? Halbuki dostları onu: “Bizə tərəf gəl!” – deyərək haqq yola çağırırdılar! De: “Allahın hidayəti (islam dini) doğru yoldur. Bizə aləmlərin Rəbbinə təslim olmaq əmr edilmiş,...
Ənam Suresi, 112. Ayet:
Beləcə, Biz hər peyğəmbər üçün insan və cin
şeytanları
ndan düşmənlər yaratdıq. Onlar (biri digərini) aldatmaq məqsədilə bir-birinə təmtəraqlı (zahirən gözəl, daxilən çirkin) sözlər təlqin edərlər. Əgər Rəbbin istəsəydi, onlar bunu etməzdilər. Onları uydurduqları yalanlarla birlikdə boşla getsinlər!...
Mutəffifin Suresi, 7. Ayet:
Xeyr! Şübhəsiz ki, pis əməllərə uyanların (kafirlərin) əməl dəftəri (
şeytanları
n əməllərinin yazıldığı və ya Cəhənnəmin ən alt təbəqəsi olan) Siccindədir!...
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
İman edenlerle karşılaştıkları zaman: "İnandık." derler. Şeytanları ile baş başa kaldıkları zaman, "Biz, sizinle beraberiz; onlarla sadece alay ediyoruz." derler....
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Ve onlar, Süleyman'ın sahip olduğu güç konusunda
şeytanları
n uydurdukları şeylere uydular. Oysa Süleyman gerçeğe aykırı bir şey yapmadı. Ancak insanlara büyü yapmayı öğreten şeytanlar gerçeği gizliyordu; Babil'deki iki meleğe/krala; Harut ve Marut'a bir şey indirilmiş değildi. Hatta bu iki melek/kral: "Biz fitneyiz, sakın kafir olma!" demedikçe, hiç kimseye bir şey öğretmiyorlardı. Fakat onlar, o ikisinden karı ile kocanın arasını açacak şeyler öğrenmeye çalışıyorlardı. Ancak, Allah'ın izni...
Ənam Suresi, 71. Ayet:
De ki: "Allah'ı bırakıp da bize faydası da zararı da olmayan şeylere mi yalvaralım? Allah, bizi doğru yola ilettikten sonra, ökçelerimiz üzerinde gerisin geri mi dönelim? Arkadaşlarının "Bize gel" diye doğru yola çağırdıkları;
şeytanları
n ise ayartıp şaşırttığı kimse gibi mi olalım? De ki: "Doğru yol ancak Allah'ın gösterdiği yoldur. Ve biz Âlemlerin Rabb'ine teslim olmakla emrolunduk."...
Ənam Suresi, 112. Ayet:
Böylece her nebiye ins ve cinn
şeytanları
düşman yaptık. Onların kimileri kimilerine aldatıcı yaldızlı sözler vahyederler. Eğer Rabb'in dileseydi bunu yapamazlardı. Onları iftiralarıyla baş başa bırak....
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey ademoğulları! Şeytan kötülüklerini onlara göstermek için, elbilselerini soyarak, ana babanızı cennetten çıkardığı gibi sizi de bir fitneye düşürmesin. O ve taraftarları, sizin onları göremeyeceğiniz yerden sizi görürler. Biz,
şeytanları
iman etmeyenlere evliya kıldık....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
Bir kısmını doğru yola iletti. Bir kısmı da sapkın yolu hak etti. Zira onlar, Allah'ın yanı sıra
şeytanları
evliya edindiler. Ve kendilerini de doğru yolda olduklarını sanıyorlar!...
İsra Suresi, 27. Ayet:
Saçıp savuranlar,
şeytanları
n kardeşleridir. Şeytan ise Rabb'ine karşı çok nankördür....
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Rabb'ine ant olsun ki, onları ve
şeytanları
kesinlikle bir araya toplayacağız. Sonra onları Cehennem'in kenarında diz üstü çökmüş olarak hazır tutacağız....
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
Görmüyor musun? Biz, Kafirlerin üzerine, onları tahrik ederek kışkırtan
şeytanları
saldık....
Həcc Suresi, 3. Ayet:
Ve insanlardan öyle kimseler vardır ki; hiçbir bilgisi olmadığı halde, Allah hakkında ileri geri konuşurlar ve bütün azgın
şeytanları
n peşinden giderler....
Möminun Suresi, 97. Ayet:
De ki: "Rabbim! Şeytanların etkilemelerinden Sana sığınırım."...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
Şeytanların kimlere indiğini size haber vereyim mi?...
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Tomurcukları
şeytanları
n başları gibidir....
Sad Suresi, 37. Ayet:
Ve
şeytanları
. Her türlü yapı ustasını ve dalgıçları...
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
1.
ve izâ
: ve olduğu zaman
2.
lekû
: karşılaştılar, buluştular
3.
ellezîne
: o kimseler, onlar
4.
âmenû
: îmân et...
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
Ve âmenû olanlarla buluştukları zaman: “Biz îmân ettik.” dediler. Şeytanlarıyla yalnız kaldıkları zaman: “Muhakkak ki biz sizinle beraberiz. Biz (onlarla) sadece alay eden kimseleriz.” dediler....
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
İman edenlerle karşılaştıkları zaman, “İnandık” derler. Fakat
şeytanları
yla (münafık dostlarıyla) yalnız kaldıkları zaman, “Şüphesiz, biz sizinle beraberiz. Biz ancak onlarla alay ediyoruz” derler....
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
İnananlarla buluştular mı inandık derler. Şeytanlarıyla yalnız kaldılar mı şüphe yok ki derler, biz sizinleyiz, biz ancak alay etmekdeyiz....
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
(Bu münafıklar) müminlerle karşılaştıkları vakit "(Biz de) iman ettik" derler. (Kendilerini saptıran)
şeytanları
ile başbaşa kaldıklarında ise: Biz sizinle beraberiz, biz onlarla (müminlerle) sadece alay ediyoruz, derler....
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
İman edenlerle beraberken "Amenna - kabul ettik" derler,
şeytanları
yla (vehimlerine tâbi olarak onları saptıranlarla) başbaşa olduklarında ise: "Biz sizinle aynı fikirdeyiz, onlarla alay ediyoruz" derler....
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
İman etmiş olanlarla bir araya geldiklerinde: 'Biz de iman ettik' derler. Ama kendi
şeytanları
yla başbaşa kaldıklarında: 'Biz sizinle birlikteyiz; ötekilerle ise sadece alay ediyoruz' derler....
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
İman edenlerle karşılaştıkları zaman: "İman ettik" derler. Şeytanlarıyla başbaşa kaldıklarında ise, derler ki: "Şüphesiz, sizinle beraberiz. Biz (onlarla) yalnızca alay ediyoruz."...
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
Bir de müminlerle karşılaştıkları zaman: “- Biz de (sizin gibi) iman ettik” derler. Halbuki
şeytanları
yle (kendilerini aldatan dostlarıyla) yalnız başına kaldıkları zaman: “- Biz (dinde) sizinle beraberiz, biz ancak (müminlerle) istihza edicileriz.” derler....
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
Onlar imân edenlere rastladıkları zaman «inandık» derler. Şeytanlarıyla başbaşa kaldıkları zaman : «Doğrusu biz sizinle beraberiz. Biz ancak (o mü'minlerle) alay edicileriz,» derler....
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
(Bu münafıklar) müminlerle karşılaştıkları vakit «(Biz de) iman ettik» derler. (Kendilerini saptıran)
şeytanları
ile başbaşa kaldıklarında ise: Biz sizinle beraberiz, biz onlarla (müminlerle) sadece alay ediyoruz, derler....
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
İnananlarla karşılaştıkları vakit, 'İnanıyoruz,' derler; fakat
şeytanları
yla başbaşa kaldıklarında, 'Sizinle beraberiz. Biz sadece alay etmekteyiz,' derler....
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
Bir de iman edenlerle karşılaştılar mı «âmennâ» derler ve kendi
şeytanları
ile halvet oldular mı «emin olun derler, biz sizinle beraberiz, biz ancak mütehziyiz»...
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
Bir de iman edenlerle karşılaştıklarında: «Biz de inandık» derler. Kendi
şeytanları
ile başbaşa kaldıklarında: «Emin olun biz sizinle beraberiz, biz ancak alay ediyoruz.» derler....
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
Onlar iman edenlere rastladıkları zaman: «İnandık» derler. Fakat
şeytanları
yle yalnız kaldıkları zaman: «Biz, sizinle beraberiz, biz sadece (onlarla) alay ediyoruz.» derler....
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
Onlar müminler ile karşılaştıkları zaman «inandık» derler. Fakat
şeytanları
, elebaşları ile başbaşa kaldıkları zaman «Biz sizin yanınızdayız, onlarla sadece alay ediyoruz» derler....
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
İnananlarla karşılaştıklarında "inandık" derler; fakat
şeytanları
yla başbaşa kaldıklarında "kuşkusuz sizinle beraberiz, biz sadece alay etmekteyiz / alay edicileriz (istihza)" derler....
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
Onlar îman edenlere kavuşdukları zaman «inandık» derler. Şeytanlariyle yalınızca (başbaşa) kalınca ise «Emîn olun, biz sizinle beraberiz. Biz ancak istihza edicileriz» derler. ...
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
Ve îmân edenlerle karşılaştıkları zaman: '(Biz de) îmân ettik!' derler. Şeytanlarıyla(reisleriyle) baş başa kaldıkları zaman ise: 'Gerçekten biz sizinle berâberiz; biz (onlarla)ancak alay edicileriz!' derler....
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
Mü'minlere rastlayınca; inandık, derler. Şeytanları ile başbaşa kalınca da; biz sizinle beraberiz, onlarla sadece istihza etmekteyiz, derler....
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
Onlar imân edenlere rastgelince, «Biz imân ettik,» derler. Kendi
şeytanları
ile yalnız kalınca da, «Biz sizinle beraberiz, biz ancak o imân edenler ile istihzâda bulunan kimseleriz,» derler....
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
Müminlerle karşılaştıkları zaman “Biz de inandık” derler. Şeytanları (elebaşları) ile başbaşa kaldıklarında ise: “Biz şüphesiz sizinleyiz, onlarla sadece alay etmekteyiz!” derler....
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
İnananlara rastladıkları zaman: -İnandık, derler.
şeytanları
ile başbaşa kalınca da: -Biz, sizin yanınızdayız. Onlarla sadece alay ediyoruz, derler....
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
Bunlar iman edenlerle karşılaştıkları vakit "Biz de müminiz" derler. Fakat
şeytanları
yla başbaşa kaldıklarında da: "Emin olun, biz sizinle beraberiz, biz onlarla alay ediyoruz." derler....
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
İnanmış olanlara rastladıkları zaman; "İnandık," derler. Fakat şeytânlarıyla yalnız kaldıkları zaman; "Biz sizinle beraberiz, biz sadece (onlarla) alay ediyoruz," derler....
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
İman edenlerle karşılaştıkları zaman: «İman ettik» derler. Şeytanlarıyla başbaşa kaldıklarında ise, derler ki: Şüphesiz, sizinle beraberiz. Biz (onlarla) yalnızca alay edicileriz.»...
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
İnananlarla karşılaştıkları zaman, 'İnandık' derler. Şeytanlarıyla baş başa kaldıklarında ise, 'Biz sizinleyiz,' derler. 'Onlarla sadece eğleniyoruz.'...
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
Bunlar iman etmiş olanlarla yüz yüze geldiklerinde, "îman ettik" derler. Kendi
şeytanları
yla baş başa kaldıklarında ise söyledikleri şudur: "Hiç kuşkunuz olmasın biz sizinleyiz. Gerçek olan şu ki, biz alay edip duran kişileriz."...
Bəqərə Suresi, 34. Ayet:
Hani meleklere: «Âdeme (yahud: Âdem için Allaha) secde edin» demişdik de (
şeytanları
n reisi olan) iblisden başkası hemen secde etmişlerdi. O ise dayatmış, kibirlenmek istemişdi. (Zâten de) o kâfirlerdendi. ...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Onlar Süleyman (a.s)'ın mülkü üzerine
şeytanları
n tilavet ettiği (okuduğu) şeylere tâbî oldular (uydular). Süleyman (a.s), inkâr etmedi (sihir yapmadı ve kâfir olmadı). Fakat şeytanlar insanlara, sihri ve Babil şehri'ndeki iki meleğe, Harut ve Marut'a indirilen şeyleri öğretmekle kâfir oldular. Ve oysa onlar, “Biz sadece bir fitneyiz (sizin için bir imtihanız). O halde (sakın sihir ilmini öğrenerek) kâfir olmayın.” demedikçe hiç kimseye bunu öğretmezlerdi. Fakat o ikisinden, bir erkek ile onun k...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
"Süleyman’ın hükümranlığı hakkında
şeytanları
n (ve şeytan tıynetli insanların) uydurdukları yalanların ardına düştüler. Oysa Süleyman (büyü yaparak) küfre girmedi. Fakat şeytanlar, insanlara sihri ve (özellikle de) Babil’deki Hârût ve Mârût adlı iki meleğe ilham edilen (sihr)i öğretmek suretiyle küfre girdiler. Hâlbuki o iki melek, “Biz ancak imtihan için gönderilmiş birer meleğiz. (Sihri caiz görüp de) sakın küfre girme” demedikçe, kimseye (sihir) öğretmiyorlardı. Böylece (insanlar) onlardan ki...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Tuttular da Süleyman'ın saltanatı aleyhine, Şeytanların kapıldıkları şeylere uydular. Halbuki Süleyman kâfir olmamıştı, Şeytanlar kâfir olmuşlardı. İnsanlara büyü yapmasını ve Babil'deki Hârût, Mârût adlı iki meleğe indirilen şeyleri öğretiyorlardı. O iki melek, hiçbir kimseye biz, ancak ve ancak Allah tarafından bir sınamayız, sakın kâfir olma demeden bir şey öğretmiyordu. Onlardan, karıyla kocanın arasını açan şeyleri öğreniyorlardı. Öğrenenler de Allah'ın izni olmaksızın hiçbir kimseye zarar ...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Süleyman'ın hükümranlığı hakkında onlar,
şeytanları
n uydurup söylediklerine tâbi oldular. Halbuki Süleyman büyü yapıp kâfir olmadı. Lâkin şeytanlar kâfir oldular. Çünkü insanlara sihri ve Babil'de Hârut ile Mârut isimli iki meleğe indirileni öğretiyorlardı. Halbuki o iki melek, herkese: Biz ancak imtihan için gönderildik, sakın yanlış inanıp da kâfir olmayasınız, demeden hiç kimseye (sihir ilmini) öğretmezlerdi. Onlar, o iki melekden, karı ile koca arasını açacak şeyleri öğreniyorlardı. Oysa büy...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Yahudiler, Süleyman’ın devleti, iktidarı aleyhine
şeytanları
n, şeytan tıynetli ahlâksız azgınların, şeytanî güçlerin uydurup ortaya sürdükleri şeylerin, rüzgârın ve cinlerin Süleyman’a hizmetinin sihirle gerçekleştirildiği uydurmasının ardına düştüler. Süleyman sihirle uğraşarak inkâr edip kâfir olmamıştı. Fakat şeytanlar, şeytan tıynetli ahlâksız azgınlar iyice küfre saplandılar. İnsanlara sihri, büyüyü öğretiyorlardı. Babil’deki iki meleğe, Hârût ve Mârût’a, sihirle ilgili bir bilgi, bir emir ...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Ve
şeytanları
n Süleyman'ın yönetimi aleyhinde uydurmuş oldukları şeylerin peşine düştüler. Oysa Süleyman küfre düşmedi. Ama insanlara sihiri ve Babil'deki Harut ve Marut adını taşıyan iki meleğe indirilen şeyleri öğreten şeytanlar küfre düştüler. Bu iki melek: 'Biz ancak bir imtihan vesilesiyiz, sakın küfre düşme' demeden kimseye bir şey öğretmiyorlardı. Onlar, o iki melekten bir adamla karısının arasını açmada yararlanacakları şeyleri öğreniyorlardı. Allah'ın izni olmadan kimseye bir zarar doku...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Ve onlar, Süleyman'ın mülkü (nübüvveti) hakkında
şeytanları
n anlattıklarına uydular. Süleyman inkâr etmedi; ancak şeytanlar inkâr etti. Onlar, insanlara sihri ve Babil'deki iki meleğe Harut'a ve Marut'a indirileni öğretiyorlardı. Oysa o ikisi: "Biz, yalnızca bir fitneyiz, sakın inkâr etme" demedikçe hiç kimseye (bir şey) öğretmezlerdi. Fakat onlardan erkekle karısının arasını açan şeyi öğreniyorlardı. Oysa onunla Allah'ın izni olmadıkça hiç kimseye zarar veremezlerdi. Buna rağmen kendilerine zar...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
(Yahûdi’ler Allah’ın kitabını bırakarak sihir yapmağa başladılar) ve Süleyman Aleyhisselâmın (devletini yıkmak için) saltanatı aleyhine
şeytanları
n okudukları şeye (sihire) tâbi oldular. Hazreti Süleyman (nihayet onlara galib gelmekle) sihir edip kâfir olmadı. Fakat şeytanlar, insanlara sihir öğrettiklerinden kâfir oldular; Bâbil (şehrin) deki Hârut ile Mârut isimli iki meleğe indirilen şeyleri (sihirleri) öğretiyorlardı. Halbuki, o iki melek: “- Biz ancak bir imtihan ve tecrübe için Allah taraf...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
seytanlarin Suleyman'in hukumdarligi hakkinda soylediklerine uydular. Oysa Suleyman kafir degildi, ama insanlara sihri ogreten seytanlar kafir olmuslardi. Babil'de, melek denilen Harut ve Marut'a bir sey indirilmemisti. Bu ikisi «Biz sadece imtihan ediyoruz, sakin inkar etme» demedikce kimseye bir sey ogretmezlerdi. Halbuki bu ikisinden, koca ile karisinin arasini ayiracak seyler ogreniyorlardi. Oysa Allah'in izni olmadikca onlar kimseye zarar veremezlerdi. Kendilerine zarar verecek, faydali olm...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Şeytanların (o bozguncu kötü ruhluların Süleyman'ın mülkü hakkında uydurduklarına uydular. Halbuki Süleyman kâfir olmadı, fakat o şeytanlar (bozguncu ruha sahip olanlar) kâfir oldular da insanlara sihir öğretiyorlardı. B a b i l 'de melek (tabiatlı) Hârût ve Mârût üzerine (sihir ilmi ve benzeri) bir şey indirilmemişti. Zaten o ikisi, «Biz(im bilgimiz sizin için) bir fitne (imtihan)dır. Sakın (sihir ve büyü ilmini öğrenerek) kâfir olmayın!» demedikçe hiç bir kimseye (sihir) öğretmezlerdi. Fakat (...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Şeytanların Süleyman'ın hükümdarlığı hakkında söylediklerine uydular. Oysa Süleyman kafir değildi, ama insanlara sihri öğreten şeytanlar kafir olmuşlardı. Babil'de, melek denilen Harut ve Marut'a bir şey indirilmemişti. Bu ikisi 'Biz sadece imtihan ediyoruz, sakın inkar etme' demedikçe kimseye bir şey öğretmezlerdi. Halbuki bu ikisinden, koca ile karısının arasını ayıracak şeyler öğreniyorlardı. Oysa Allah'ın izni olmadıkça onlar kimseye zarar veremezlerdi. Kendilerine zarar verecek, faydalı olm...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Süleyman'ın hükümranlığı hakkında onlar,
şeytanları
n uydurup söylediklerine tâbi oldular. Halbuki Süleyman büyü yapıp kâfir olmadı. Lâkin şeytanlar kâfir oldular. Çünkü insanlara sihri ve Babil'de Hârut ile Mârut isimli iki meleğe indirileni öğretiyorlardı. Halbuki o iki melek, herkese: Biz ancak imtihan için gönderildik, sakın yanlış inanıp da kâfir olmayasınız, demeden hiç kimseye (sihir ilmini) öğretmezlerdi. Onlar, o iki melekden, karı ile koca arasını açacak şeyleri öğreniyorlardı. Oysa büy...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Süleyman'ın otoritesi hakkında
şeytanları
n anlattığına uydular. Oysa Süleyman inkar etmedi; halka büyücülüğü ve Babil'de Harut ve Marut adlı iki meleğe indirileni öğreten şeytanlar inkar etmişti. Bu ikisi: 'Bu bir sınavdır, (bu bilgiyi kötüye kullanıp) nankör olmayın!,' demedikçe kimseye onu öğretmezlerdi. Fakat o ikisinden öğrendiklerini, koca ile karısının arasını açmak için kullandılar. Oysa ALLAH'ın izni olmadan onlar hiç kimseye bir zarar veremezdi. Kendilerine yarar vereni değil, zarar ver...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
tuttular Süleyman mülküne dair Şeytanların uydurup takib etdikleri şeylerin ardına düştüler, halbuki Süleyman küfretmedi ve lâkin o şeytanlar küfr ettiler, nasa sihir ta'lim ediyorlar ve Babilde Harut Marut iki melek üzerine indirilen şeyleri öğretiyorlardı, halbuki o ikisi «biz ancak bir imtihan için gönderildik sakın sihir yapmayı tecviz edib de kâfir olma» demedikce bir kimseye öğretmezlerdi, işte bunlardan kişi ile zevcesinin arasını ayıracak şeyler öğreniyorlardı, fakat Allahın izni olmadık...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Tuttular Süleyman'ın mülküne dair
şeytanları
n uydurup izledikleri şeylerin ardına düştüler. Oysa, Süleyman kafir olmadı, ama o şeytanlar kafir oldular; İnsanlara büyücülük ve Babil'de Harut, Marut adında iki meleğe indirilen şeyleri öğretiyorlardı. Halbuki o ikisi: «Biz ancak bir imtihan için gönderildik, sakın sihir yapıp kafir olma!» demedikçe bir kimseye büyü öğretmezlerdi. İşte bunlardan karı-koca arasını ayıran şeyler öğreniyorlardı. Fakat Allah'ın izni olmadıkça bununla kimseye zarar verem...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Tuttular da Süleyman mülküne dair
şeytanları
n uydurup izledikleri şeyin ardına düştüler. Halbuki Süleyman inkâr edip kâfir olmadı, lakin o şeytanlar kâfirlik ettiler; insanlara sihir öğretiyorlar ve Bâbil'de Harut ve Marut'a, bu iki meleğe indirilen şeyleri öğretiyorlardı. Halbuki o ikisi «biz ancak ve ancak sizi denemek için gönderildik, sakın sihir yapıp da kâfir olmayın!» demeden kimseye birşey öğretmezlerdi. İşte bunlardan karı ile kocanın arasını ayıracak şeyler öğreniyorlardı. Fakat Allah'...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Ve onlar
şeytanları
n Süleyman’ın mülkü aleyhine uydurdukları şeylerin ardına düştüler. Halbuki Süleyman asla küfretmedi. Sadece şeytanlar küfrettiler. Onlar insanlara sihri ve Babil’deki iki meleğe, Harut ile Marut’a indirilenleri öğretiyorlardı. Bu iki melek ise: “Biz ancak fitneyiz, sakın küfretme.” demedikçe kimseye sihir namına bir şey öğretmezlerdi. Onlardan koca ile karısının arasını ayıracak şeyler öğrendiler. Halbuki bunlar, Allah’ın izni olmadıkça o sihirle kimseye zarar verici değildil...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Ve onlar Süleyman'ın mülkü hakkında
şeytanları
n anlattığına / okuduğuna (tetluşşeyatıynu) uydular. Süleyman küfretmedi ancak şeytanlar küfrettiler. Onlar insanlara büyücülüğü (sihr) ve Babil'deki iki meleğe, Harut ve Marut'a indirileni öğretiyorlardı. Oysa o ikisi "Biz bir fitneyiz, (bu bilgiyi kötüye kullanıp) küfretmeyin?" demedikçe hiç kimseye onu / birşey öğretmezlerdi. Fakat onlardan koca (beynelmer) ile karısının (zevcihi) arasını açan şeyi öğrendiler / öğreniyorlardı. Oysa onunla Tanrı'nı...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Şeytanların; Süleymanın mülk (-ü saltanat ve nübüvvet) i aleyhine uydurub ta'kib etdikleri şeylere (yalanlara) uydular. Halbuki Süleyman asla kâfir olmadı. Fakat o şeytanlar kâfirdiler ki insanlara sihri (büyücülüğü) ve Bâbildeki iki meleğe, Hârur ve Mâruta indirilen şeyleri öğretiyorlardı. Halbuki onlar (o iki melek) : «Biz ancak fitneyiz (imtihan için gönderilmişizdir). «sakın (sihir, büyü yapıb da) kâfir olma» demedikçe hiç bir kimseye (sihir) öğretmezlerdi. İşte onlardan (o iki melekden) koc...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Ve
şeytanları
n, Süleymân’ın saltanatı aley hin de söylemekte oldukları (sihir yaptığına dâiruy dur dukları) şeylere tâbi' oldular. Hâlbuki Süleymân kâfir olmadı (sihir yapmadı); fakat şey tan lar insan lara sihri (ta'lîm ederek) ve Bâbil’deki iki me leğe, (yani) Hârût ve Mârût’a indirilen şeyleri öğre terek kâfir oldular. Hâlbuki (o iki melek): 'Biz ancak bir imtihan (için gönderilmiş)iz, sakın (sihri câiz görerek yapıp da) kâfir olma!' deme dikçe hiçbir kimseye öğret mez lerdi. Buna rağmen o ik...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Ve onlar
şeytanları
n Süleyman'ın mülkü aleyhine uydurdukları şeylerin ardına düştüler. Halbuki Süleyman asla küfretmedi. Sadece şeytanlar küfrettiler. Onlar, insanlara sihri ve Babil'de ki iki meleğe; Harut ile Marut a indirilenleri öğretiyorlardı. Bu iki melek ise: «Biz ancak imtihan için gönderildik, sakın küfretme. «demedikçe kimseye sihirden bir şey öğretmezlerdi. Onlardan koca ile karısının arasını ayıracak şeyler öğrendiler. Halbuki bunlar, Allah'ın izni olmadıkça o sihirle kimseye zarar v...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Ve onlar Süleyman aleyhisselâm mülkü aleyhine
şeytanları
n uydurdukları şeylerin ardına düştüler. Halbuki Süleyman, asla küfretmedi, fakat o şeytanlar kâfir oldular. Onlar nâsa sihir ve Babil'deki iki meleğe, Harût ile Marût'a indirilmiş olan şeyleri öğretiyorlardı. Bu iki melek ise, «Biz ancak bir fitneyiz, sakın kâfir olma!» demedikçe bir kimseye sihir namına bir şey öğretmezlerdi. İşte birtakım kimseler bu iki melekten zevç ile zevcenin arasını ayıracak şeyler öğreniyorlardı. Fakat bunlar Alla...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Süleyman'ın hükümranlığı hakkında onlar,
şeytanları
n uydurdukları sözlere uydular. Süleyman kâfir olmadı, fakat o şeytanlar kâfir olmuşlardı. Onlar insanlara sihri ve Bâbil'deki Hârut ve Mârut adlı iki meleğe indirilen şeyleri öğretiyorlardı. Halbuki o iki melek herkese: “Biz imtihan için gönderildik, sakın kâfir olmayın!” demedikçe hiç kimseye sihir namına bir şey öğretmezlerdi. Onlar o iki melekten karı ile koca arasını açacak şeyler öğreniyorlardı. Allah'ın izni olmadıkça onlar kimseye zarar ...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Onlar
şeytanları
n Süleyman’ın saltanatı hakkında uydurdukları şeylere tabi oldular. Oysa Süleyman kafir değildi. Fakat insanlara sihri öğreten şeytanlar kafir idi. Onlar insanlara büyüyü Babil'deki iki meleğe, Harut ile Marut’a indirileni öğretiyorlardı. O ikisi: -Biz bir imtihan vesilesiyiz, sakın kafir olma! demedikçe, hiç kimseye bir şey öğretmiyorlardı. O ikisinden karı ile kocanın arasını ayıracak şeyler öğreniyorlardı. Onlar kendilerine faydalı olanı değil zararlı olanı öğreniyorlardı. And...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Tuttular, Süleyman’ın hükümranlığı hakkında
şeytanları
n uydurdukları sözlere tâbi oldular. Halbuki Süleyman küfre gitmemişti. Fakat asıl o şeytanlar küfre gittiler. Halka sihiri ve Babil’de Hârut ve Mârut adlı iki meleğe indirilen şeyleri öğretiyorlardı. Oysa o ikisi: "Biz sırf imtihan için gönderildik, sakın kâfir olma!" demedikçe hiç kimseye sihir öğretmezlerdi. İşte bunlardan koca ile karısının arasını açacak şeyler öğreniyorlardı. Fakat Allah’ın izni olmadıkça onlar bununla hiç kimseye zarar...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Süleymân'ın hükümdarlığı hakkında onlar, şeytânların uydurdukları sözlere uydular (Süleymân'ın, büyü yaparak saltanatını kazandığını söyleyen şeytân ruhlu insanlara uyup, Süleymân'ın büyücü olduğuna inandılar). Oysa Süleymân (büyü yaparak) küfre gitmemişti. Fakat o şeytânlar küfre gittiler: İnsanlara büyü ve Bâbil'de Hârût ve Mârût adlı melekler(den ilham alan iki kişiy)e indirileni öğretiyorlar. Halbuki onlar: "Biz bir fitneyiz (sizin için bir sınavız), sakın, küfre gitme(yin)!" demedikçe kimse...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Ve onlar, Süleyman'ın mülkü (nübüvvet) aleyhinde
şeytanları
n uyduklarına uydular. Süleyman ise küfretmedi; ancak şeytanlar küfretti. Onlar, insanlara sihiri ve Babil'deki iki meleğe Harut'a ve Marut'a indirileni öğretiyorlardı. Oysa o ikisi: «Biz, yalnızca bir fitne (denemeden geçiren kimse) yiz, sakın küfretme» demedikçe hiç kimseye (bir şey) öğretmezlerdi. Fakat onlardan erkekle karısının arasını açan şeyi öğreniyorlardı. Oysa Allah'ın izni olmadıkça onunla hiç kimseye zarar veremezlerdi. Onla...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Onlar, Süleyman'ın hükümranlığı hakkında
şeytanları
n uydurduğu şeye uydular. Oysa Süleyman hiçbir zaman kâfir olmadı. Fakat insanlara büyüyü ve Babil'de Hârut ile Mârut'a indirileni öğreten şeytanlar kâfir oldular. Oysa o iki melek 'Biz imtihan için gönderildik; sakın kâfir olmayın' demeden kimseye birşey öğretmezlerdi. Onlar ise, bu iki melekten, karı ile kocanın arasını açacak şeyler öğreniyorlardı. Gerçi Allah'ın izni olmadıkça onlar hiç kimseye zarar veremezler. Fakat onlar, kendilerine yara...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Süleyman'ın mülk ve saltanatı konusunda onlar,
şeytanları
n okuyup durduklarına uydular. Halbuki Süleyman küfre sapmamıştı. Ancak şeytanlar küfre sapmıştı; insanlara büyüyü öğretiyorlardı. Ve Babil'de Hârût ve Mârût adlı iki melek üzerine indirileni öğretiyorlardı. Oysa ki o iki melek, "Biz bir imtihan aracıyız, sakın küfre sapma!" demedikçe hiç kimseye bir şey öğretmiyorlardı. İnsanlar onlardan erkekle eşinin arasını açacakları şeyi öğreniyorlardı. Ne var ki, onlar onunla Allah'ın izni olmadıkça...
Bəqərə Suresi, 256. Ayet:
1.
lâ ikrâhe
: icbar, zorlama yoktur
2.
fî ed dîni
: dînde
3.
kad
: olmuştu
4.
tebeyyene
: beyan oldu, açığa çıktı...
Ənam Suresi, 71. Ayet:
De ki: “Bize fayda ve zarar vermeyen Allah'tan başka şeylere mi dua edelim? Bizi Allah'ın hidayete erdirmesinden sonra, yeryüzünde
şeytanları
n kandırıp, şaşkın bıraktığı, arkadaşlarının da “bize hidayete gel” diye çağırdığı kimse gibi topuklarımızın üzerinde geriye mi döndürülelim?” De ki: “Muhakkak ki, Allah'a ulaşmak, o, hidayettir ve biz âlemlerin Rabbine teslim olmakla emrolunduk.”...
Ənam Suresi, 71. Ayet:
De ki: “Allah’ı bırakıp da bize faydası olmayan, zararı da dokunmayan şeylere mi tapalım? Allah, bizi hidayete kavuşturduktan sonra gerisingeri (şirke) mi döndürülelim? Arkadaşları ‘bize gel!’ diye doğru yola çağırdıkları hâlde, yeryüzünde şaşkın şaşkın dolaşıp
şeytanları
n ayarttığı kimse gibi mi (olalım)?” De ki: “Hiç şüphesiz asıl doğru yol Allah’ın yoludur. Bize âlemlerin Rabbine boyun eğmek emrolundu.”...
Ənam Suresi, 71. Ayet:
De ki: Allah'ı bırakıp da bize ne faydaları dokunan, ne zararları erişen şeylere mi ibâdet edelim ve Allah bize doğru yolu gösterdikten sonra tekrar geriye mi dönelim, hani Şeytanların şaşırtıp sersem bir halde çöle düşürmek istedikleri adam gibi, halbuki arkadaşları, bize gel diye onu doğru yola çağırıp durmadadır. De ki: Şüphe yok ki Allah'ın gösterdiği yoldur doğru yol ve bize, âlemlerin Rabbine teslîm olmamız emredildi....
Ənam Suresi, 71. Ayet:
De ki: Allah'ı bırakıp da bize fayda veya zarar veremeyecek olan şeylere mi tapalım? Allah bizi doğru yola ilettikten sonra
şeytanları
n saptırıp şaşkın olarak çöle düşürmek istedikleri, arkadaşlarının ise: "Bize gel! " diye doğru yola çağırdıkları şaşkın kimse gibi gerisin geri (inkârcılığa) mı döndürüleceğiz? De ki: Allah'ın hidayeti doğru yolun ta kendisidir. Bize âlemlerin Rabbine teslim olmamız emredilmiştir....
Ənam Suresi, 71. Ayet:
De ki: "Allâh dûnundan, bize ne fayda ve ne de zarar vermeyen şeylere mi dua edip yakaralım? Allâh bizi doğru yola hidâyet ettikten sonra, gerisin geri şirke mi döndürülelim? 'Bize gel' diye doğru yola çağıran arkadaşları olduğu hâlde,
şeytanları
n ayartıp uçuruma çektiği ahmak gibi mi olalım?". . . De ki: "Allâh hidâyeti işte o hidâyettir! Biz âlemlerin Rabbine teslim olmakla emrolunduk. "...
Ənam Suresi, 71. Ayet:
'Allah’ı bırakıp, kulları durumundakilerden bize fayda sağlamayacak ve zarar veremeyecek olan şeylere mi kulluk ve ibadet edelim, yalvaralım? Allah bizi doğru yola, Allah’ın kitap ve peygamberle gösterdiği yola kavuşturduktan sonra, gerisin geri, İslâm dışı hayatımıza mı dönelim? O’nun arkadaşları, bize, doğru yola gel diye çağırdıkları halde, yeryüzünde şaşkın şaşkın dolaşıp,
şeytanları
n, şeytan tıynetli ahlâksız azgınların, şeytanî güçlerin ayartarak uçuruma çektikleri ahmak gibi mi olalım?' d...
Ənam Suresi, 71. Ayet:
De ki: 'Allah'tan ayrı olarak bize bir yararları veya zararları olmayacak şeylere mi yalvaralım? Yahut Allah'ın bizi hidayete erdirmesinden sonra arkadaşlarının kendisini 'bize gel' diye doğru yola çağırmalarına rağmen
şeytanları
n onu saptırmalarından dolayı yeryüzünde şaşkın bir halde kalmış kimse gibi ökçelerimizin üzerine geri mi dönelim?' De ki: 'Gerçek hidayet Allah'ın hidayetidir. Biz de alemlerin Rabbine teslim olmakla emrolunduk.'...
Ənam Suresi, 71. Ayet:
De ki: "Bize yararı ve zararı olmayan Allah'tan başka şeylere mi tapalım? Allah bizi hidayete erdirdikten sonra,
şeytanları
n ayartarak yerde şaşkınca bıraktıkları, arkadaşlarının da: "Doğru yola, bize gel" diye kendisini çağırdığı kimse gibi topuklarımız üzerinde gerisin geri mi döndürülelim?" De ki: "Hiç şüphesiz Allah'ın yolu, asıl yoldur. Ve biz alemlerin Rabbine (kendimizi) teslim etmekle emrolunduk."...
Ənam Suresi, 71. Ayet:
(71-72) De ki: «Arkadaslari bize gel diye dogru yola cagirirken, seytanlarin yeryuzunde sasirttiklari bir kimse gibi geriye mi donelim. Allah bizi dogru yola eristirdikten sonra, bize faydasi olmayan, zarar da veremeyen Allah'tan baska seylere mi yalvaralÙm?» De ki, «Doru yol ancak Allah'Ùn yoludur. Alemlerin Rabbine teslim olarak namaz kÙlÙn, Allah'tan sakÙnÙn diye emrolunduk.» Kendisine toplanacaÙnÙz O'dur....
Ənam Suresi, 71. Ayet:
De ki: Allah'ı bırakıp da bize ne bir yarar sağlayan, ne de zarar verebilen şeylere mi tapalım ? Allah bizi doğru yola eriştirdikten sonra
şeytanları
n, şaşkın perişan bir halde yeryüzüne salıp dolaştırmak istedikleri ve arkadaşlarının ise. «bize gel!» diye doğru yola çağırdıkları kimse gibi mi topuklarımız üzerine geriye dönelim ? De ki: Şüphesiz ki Allah'ın gösterdiği yol, doğru yolun kendisidir. Ve biz de âlemlerin Rabbine teslimiyet göstermekle emrolunmuşuzdur;...
Ənam Suresi, 71. Ayet:
(71-72) De ki: 'Arkadaşları bize gel diye doğru yola çağırırken,
şeytanları
n yeryüzünde şaşırttıkları bir kimse gibi geriye mi dönelim. Allah bizi doğru yola eriştirdikten sonra, bize faydası olmayan, zarar da veremeyen Allah'tan başka şeylere mi yalvaralım?' De ki, 'Doğru yol ancak Allah'ın yoludur. Alemlerin Rabbine teslim olarak namaz kılın, Allah'tan sakının diye emrolunduk.' Kendisine toplanacağınız O'dur....
Ənam Suresi, 71. Ayet:
De ki: Allah'ı bırakıp da bize fayda veya zarar veremeyecek olan şeylere mi tapalım? Allah bizi doğru yola ilettikten sonra
şeytanları
n saptırıp şaşkın olarak çöle düşürmek istedikleri, arkadaşlarının ise: «Bize gel!» diye doğru yola çağırdıkları şaşkın kimse gibi gerisin geri (inkârcılığa) mı döndürüleceğiz? De ki: Allah'ın hidayeti doğru yolun ta kendisidir. Bize âlemlerin Rabbine teslim olmamız emredilmiştir....
Ənam Suresi, 71. Ayet:
De ki: 'ALLAH'tan başka, bize yarar ve zarar veremiyenlere mi yalvaralım? ALLAH bizi doğru yola ulaştırdıktan sonra ökçelerimiz üzerinde gerisin geriye mi dönelim? Şeytanların ayartıp yeryüzünde şaşırttığı ve arkadaşlarının, 'Gel, bizimle birlikte doğru yola gel' diye çağırdıkları şaşkın bir kimse gibi mi olalım?' De ki: 'Gerçek yol gösterme ALLAH'ın yol göstermesidir. Evrenlerin Rabbine teslim olmakla emredildik.'...
Ənam Suresi, 71. Ayet:
De ki: «Biz hiç Allah'ı bırakıp da bize ne fayda, ne de zarar vermeyecek nesnelere yalvarır mıyız? Ve Allah bizi hidayetine kavuşturmuş iken ardımıza (şirke) döner miyiz? Arkadaşları, bize gel, diye doğru yola çağırdıkları halde yeryüzünde şaşkın şaşkın dolaşıp,
şeytanları
n ayartarak uçuruma çektikleri o avanak kimse gibi. De ki: «Allah'ın hidayet yolu doğru yolun ta kendisidir. Ve biz alemlerin Rabbine teslimiyet göstermekle emrolunduk.»...
Ənam Suresi, 71. Ayet:
De ki: «Biz Allah'ı bırakıp da bize fayda veya zarar vermeyen şeylere mi yalvaralım? Allah bizi doğru yola kavuşturduktan sonra ardımıza mı dönelim? Arkadaşları, bize gel, diye doğru yola çağırdıkları halde yeryüzünde şaşkın şaşkın dolaşıp,
şeytanları
n ayartarak uçuruma çektikleri ahmak gibi mi olalım?». De ki: «Allah'ın gösterdiği yol, yegane doğru yoldur. Bize, bütün âlemlerin Rabb'ine teslim olmamız emrolundu»....
Ənam Suresi, 71. Ayet:
De ki: "Bize yararı ve zararı olmayan, Tanrı'dan başka şeylere mi tapalım?" Tanrı bizi hidayete erdirdikten sonra,
şeytanları
n ayartarak yerde (yeryüzünde) şaşkınca bıraktıkları arkadaşlarının da: "Doğru yola, bize gel" diye kendisini çağırdığı kimse gibi topuklarınız üzerinde gerisin geri mi döndürülelim?" De ki: "Hiç kuşkusuz Tanrı'nın yolu asıl yoldur. Ve bize alemlerin rabbine (kendimizi) teslim etmemiz buyuruldu."...
Ənam Suresi, 71. Ayet:
De ki: «Allahı bırakıb da bize ne fâide, ne zarar yapamayacak olan şeylere (putlara) mı tapalım? Allah bizi doğru yola iletdikden sonra —
şeytanları
n sapdırıp şaşkın bir halde çöle düşürmek istedikleri, arkadaşlarının ise «Bize gel» diye yola çağırdıkları kimse gibi — ökçelerimizin üzerine gerisin geri mi (şirke) döndürülelim»? De ki: «Allahın hidâyet yolu şübhesiz ki doğru yolun ta kendisidir ve biz (kendimizi) kâinatın Rabbine teslîm etmemizle emrolunmuşuzdur. ...
Ənam Suresi, 71. Ayet:
De ki: Allah'ı bırakıp da bize fayda ve zarar veremeyen şeylere mi yalvaralım? Allah bizi hidayete erdirdikten sonra arkadaşları; bize gel, diye doğru yola çağırırken;
şeytanları
n saptırıp şaşkın bir halde çöle düşürmek istedikleri kimse gibi ökçelerimizin üstünden gerisin geri mi dönelim? De ki: Allah'ın hidayeti, asıl hidayetin kendisidir. Ve biz; alemlerin Rabbına teslim olmakla emrolunduk....
Ənam Suresi, 71. Ayet:
De ki: "Biz, Allahın yerine bize ne faydası dokunan ne de zarar verebilen şeylere mi yalvaralım? Ve Allah bizi doğru yola ilettikten sonra topuklarımızın üzerinde gerisin geri mi dönelim? Tıpkı kendisini doğru yola çağıran arkadaşları (uzaktan) "Bizimle gel!" diye seslendikleri halde
şeytanları
n ayartmasına kapılıp dünyevi zevkler peşinde körü körüne koşturan kimse gibi (mi olalım?)" De ki: "Şüphe yok ki Allahın rehberliği, yegane rehberliktir; ve biz, kendimizi bütün alemlerin Rabbine teslim et...
Ənam Suresi, 71. Ayet:
(71-72). De ki: -Allah, bize hidayet verdikten sonra,
şeytanları
n yeryüzünde ayartıp, şaşkın bir vaziyette bıraktıkları, dostlarının ise “bize gel” diyerek doğru yola davet ettikleri kimse gibi, topuklarımız üzerinde geri dönelim de bize faydası da zararı da dokunmayan Allah’tan başka şeylere mi yalvaralım? Yine de ki: -Allah’ın hidayeti, işte asıl hidayet odur. Biz, alemlerin Rabbine teslim olmakla, namaz kılmak ve Allah’tan korkmakla emrolunduk. Huzurunda toplanacağınız O’dur....
Ənam Suresi, 71. Ayet:
De ki: "Allah’tan başka, bize, yalvarıp ibadet ettiğimiz takdirde fayda, terkettiğimiz takdirde zarar veremeyen şeylere mi yalvaralım?Allah bizi doğru yola koyduktan sonra
şeytanları
n kandırıp şaşkın bir halde çöle düşürdükleri, arkadaşlarının ise "Bize gel!" diye doğru yola çağırıp durdukları ahmak gibi, gerisin geriye İslâm’dan şirke mi dönelim?De ki: "Allah’ın gösterdiği yol, tek doğru yoldur ve bize âlemlerin Rabbine teslim olmamız emrolundu."...
Ənam Suresi, 71. Ayet:
De ki: "Allah'tan başka, bize ne yarar, ne zarar vermeyen şeylere mi yalvaralım? Ve Allâh bizi doğru yola ilettikten sonra, ökçelerimiz üzerinde (eski durumumuza) döndürülüp; şeytânların ayartarak şaşkın bir halde çölde bıraktıkları; arkadaşlarının ise "Bize gel!" diye doğru yola çağırdıkları kimse gibi (şaşkın bir duruma) mı düşelim?" De ki: "Yol gösterme, ancak Allâh'ın yol göstermesidir. Bize, âlemlerin Rabbine teslim olmamız emredilmiştir."...
Ənam Suresi, 71. Ayet:
De ki: «Bize yararı ve zararı olmayan Alahtan başka şeylere mi tapalım? Allah bizi hidayete erdirdikten sonra,
şeytanları
n ayartıp iğdiş ederek yerde şaşkınca bıraktıkları, arkadaşlarının da: «Doğru yola, bize gel» diye kendisini çağırdığı kimse gibi topuklarımız üzerinde gerisin geri mi döndürülelim?» De ki: «Hiç şüphesiz Allah'ın yolu, asıl yoldur. Ve biz âlemlerin Rabbine (kendimizi) teslim etmekle emrolunduk;»...
Ənam Suresi, 71. Ayet:
De ki: Allah bizi doğru yola eriştirdikten sonra, bize ne yararı, ne zararı dokunmayan, Allah'tan başka şeylere yalvarıp da gerisin geri mi dönelim? Şeytanların kandırdığı şu kimsenin hali gibi ki, arkadaşları 'Bize gel' diye onu doğru yola çağırırken, o yeryüzünde şaşkın şaşkın dolaşmaktadır. De ki: Doğru yol Allah'ın hidayetidir. Biz ise Âlemlerin Rabbine teslim olmakla emrolunduk....
Ənam Suresi, 72. Ayet:
(71-72) De ki: «Arkadaslari bize gel diye dogru yola cagirirken, seytanlarin yeryuzunde sasirttiklari bir kimse gibi geriye mi donelim. Allah bizi dogru yola eristirdikten sonra, bize faydasi olmayan, zarar da veremeyen Allah'tan baska seylere mi yalvaralÙm?» De ki, «Doru yol ancak Allah'Ùn yoludur. Alemlerin Rabbine teslim olarak namaz kÙlÙn, Allah'tan sakÙnÙn diye emrolunduk.» Kendisine toplanacaÙnÙz O'dur....
Ənam Suresi, 72. Ayet:
(71-72) De ki: 'Arkadaşları bize gel diye doğru yola çağırırken,
şeytanları
n yeryüzünde şaşırttıkları bir kimse gibi geriye mi dönelim. Allah bizi doğru yola eriştirdikten sonra, bize faydası olmayan, zarar da veremeyen Allah'tan başka şeylere mi yalvaralım?' De ki, 'Doğru yol ancak Allah'ın yoludur. Alemlerin Rabbine teslim olarak namaz kılın, Allah'tan sakının diye emrolunduk.' Kendisine toplanacağınız O'dur....
Ənam Suresi, 72. Ayet:
(71-72). De ki: -Allah, bize hidayet verdikten sonra,
şeytanları
n yeryüzünde ayartıp, şaşkın bir vaziyette bıraktıkları, dostlarının ise “bize gel” diyerek doğru yola davet ettikleri kimse gibi, topuklarımız üzerinde geri dönelim de bize faydası da zararı da dokunmayan Allah’tan başka şeylere mi yalvaralım? Yine de ki: -Allah’ın hidayeti, işte asıl hidayet odur. Biz, alemlerin Rabbine teslim olmakla, namaz kılmak ve Allah’tan korkmakla emrolunduk. Huzurunda toplanacağınız O’dur....
Ənam Suresi, 112. Ayet:
Ve böylece peygamberlerin hepsine, insan ve cin
şeytanları
düşman kıldık. Onlar, birbirlerine aldatarak güzel (süslü) sözler vahyederler (fısıldarlar). Ve eğer Rabbin dileseydi, onu yapamazlardı. Artık onları ve iftira ettikleri şeyleri terket (bırak)....
Ənam Suresi, 112. Ayet:
İşte böylece biz her peygambere insan ve cin
şeytanları
nı düşman kıldık. Bunlar aldatmak için birbirlerine yaldızlı laflar fısıldarlar. Rabbin dileseydi, bunu yapamazlardı. O hâlde, onları iftiralarıyla baş başa bırak....
Ənam Suresi, 112. Ayet:
İşte biz, böylece her peygambere insan ve cin Şeytanlarını düşman ettik; bâzısı, bâzısına yaldızlı sözler söyleyerek aldatır. Rabbin dileseydi yapamazlardı bunu, onları da bırak, iftirâlarını da....
Ənam Suresi, 112. Ayet:
Böylece biz, her peygambere insan ve cin
şeytanları
nı düşman kıldık. (Bunlar), aldatmak için birbirlerine yaldızlı sözler fısıldarlar. Rabbin dileseydi onu da yapamazlardı. Artık onları uydurdukları şeylerle başbaşa bırak....
Ənam Suresi, 112. Ayet:
Böylece her Nebiye (ölümsüz sonsuz gelecek yaşam habercisine) insan
şeytanları
nı (kendini beden kabul edip yalnızca bedenin zevkleri için yaşayanları) ve cin
şeytanları
nı düşman kıldık. . . Onlardan bazısı bazısına, aldatmak için yaldızlı söz vahyeder! Eğer Rabbin dileseydi onu yapmazlardı. . . Artık bırak onları iftiraları ile baş başa!...
Ənam Suresi, 112. Ayet:
Ey peygamber, senin karşına kıyasıya mücadele eden düşmanlar çıkardığımız gibi, biz her peygambere insanların ve cinlerin
şeytanları
nı, şeytan tıynetli ahlâksız azgınlarını düşman haline getirdik. Bunlar, birbirlerini aldatmak için yaldızlı sözlerle vesvese verirler. Eğer Rabbinin sünneti düzeninin yasaları içinde iradesinin tecellisine uygun olsaydı onu da yapamazlardı. Artık onları uydurdukları şeylerle başbaşa bırak....
Ənam Suresi, 112. Ayet:
Bu şekilde her peygambere insan ve cin
şeytanları
nı düşman ettik. Onlar aldatmak için, birbirlerine yaldızlı sözler fısıldarlar. Rabbin dileseydi bunu yapmazlardı. Sen onları uydurduklarıyla başbaşa bırak....
Ənam Suresi, 112. Ayet:
Böylece her peygambere, insan ve cin
şeytanları
ndan bir düşman kıldık. Onlardan bazısı bazısını aldatmak için yaldızlı sözler fısıldarlar. Rabbin dileseydi bunu yapmazlardı. Öyleyse onları yalan olarak düzmekte olduklarıyla başbaşa bırak....
Ənam Suresi, 112. Ayet:
Böylece biz her Peygambere, insan ve cin
şeytanları
nı düşman yaptık. O şeytanlar, aldatmak için birbirlerine lâfın yaldızlısını telkin ederler. Eğer Rabbin dileseydi bunu yapamazlardı. O halde, onları, uydurmakta oldukları yalanlarıyla başbaşa bırak....
Ənam Suresi, 112. Ayet:
(112-11) 3 Aldatmak icin birbirlerine cazip sozler fisildayan cin ve insan seytanlarini her peygambere dusman yaptik. Bu seytanlar ahirete inanmayanlarin kalblerinin o sozlere yonelmesi, ondan hosnut olmasi ve kendilerinin isledikleri suclari islemeleri icin byle yaparlar. Rabbin dileseydi bunu yapamazlardÙ, sen onlarÙ iftiralarÙ ile ba_ba_a bÙrak....
Ənam Suresi, 112. Ayet:
İşte bunun gibi her peygambere insan ve cin
şeytanları
nı düşman kıldık; onlar aldatmak için birbirlerine yaldızlı sözler fısıldarlar. Rabbin dileseydi bunu yapamazlardı. Onları da, iftira edip durdukları şeyleri de (başbaşa) bırak....
Ənam Suresi, 112. Ayet:
(112-113) Aldatmak için birbirlerine cazip sözler fısıldayan cin ve insan
şeytanları
nı her peygambere düşman yaptık. Bu şeytanlar ahirete inanmayanların kalblerinin o sözlere yönelmesi, ondan hoşnut olması ve kendilerinin işledikleri suçları işlemeleri için böyle yaparlar. Rabbin dileseydi bunu yapamazlardı, sen onları iftiraları ile başbaşa bırak;...
Ənam Suresi, 112. Ayet:
Böylece biz, her peygambere insan ve cin
şeytanları
nı düşman kıldık. (Bunlar), aldatmak için birbirlerine yaldızlı sözler fısıldarlar. Rabbin dileseydi onu da yapamazlardı. Artık onları uydurdukları şeylerle başbaşa bırak....
Ənam Suresi, 112. Ayet:
Böylece, her peygambere insanlardan ve cinlerden olan
şeytanları
düşman kıldık. Aldatmak için birbirlerine yaldızlı sözleri vahyederler. Rabbin dileseydi bunu yapamazlardı. Onlara ve ettikleri iftiralara aldırma....
Ənam Suresi, 112. Ayet:
Ve böyle biz her peygambere ins-ü cinn
şeytanları
nı düşman kılmışızdır, bunlar aldatmak için birbirlerine lâfın yaldızlısını telkın eder dururlar, eğer rabbın dilese idi bunu yapmazlardı, o halde bırak şunları uydurdukları hurafât ile haşrolsunlar...
Ənam Suresi, 112. Ayet:
Böylece Biz, her peygambere insanların ve cinlerin
şeytanları
nı düşman etmişizdir; bunlar, aldatmak için birbirlerine yaldızlı sözler fısıldarlar. Eğer Rabbin dileseydi bunları yapmazlardı. O halde onları iftiraları ile başbaşa bırak!...
Ənam Suresi, 112. Ayet:
Biz böylece, her peygambere insan ve cin
şeytanları
nı düşman yaptık. Bunlar birbirini aldatmak için süslü sözlerle vesvese verirler. Rabbin dileseydi onu yapamazlardı. Artık onları iftiraları ile başbaşa bırak....
Ənam Suresi, 112. Ayet:
Böylece biz insandan ve cinden
şeytanları
her peygambere düşman kıldık. Bunlar birbirlerini aldatmak için yaldızlı sözler söylerler. Eğer Rabbin dileseydi, bunu yapamazlardı. Onları asılsız uydurmalarıyla başbaşa bırak....
Ənam Suresi, 112. Ayet:
Böylece her peygambere insan ve cin
şeytanları
ndan bir düşman kıldık. Onlardan bazısı bazısını aldatmak için yaldızlı sözler fısıldarlar. Rabbin dileseydi bunu yap(a)mazlardı. Öyleyse onları yalan olarak düzmekte olduklarıyla başbaşa bırak....
Ənam Suresi, 112. Ayet:
Biz, (sana yapdığımız gibi) her peygambere de insan ve cin
şeytanları
nı böylece düşman yapdık. Onlardan kimi kimine, aldatmak için, yaldızlı bir takım söz (ler ve vesveseler) telkıyn eder. Eğer Rabbin dileseydi bunu (bu telkıyni) yapmazlardı. Öyle ise onları düzmekde oldukları yalanlarıyla beraber (baş başa) bırak. ...
Ənam Suresi, 112. Ayet:
Ve böylece her peygambere insan ve cin
şeytanları
nı düşman kıldık; (bunlar)aldatmak için birbirlerine (bâtıl) sözün yaldızlısını fısıldarlar. Hâlbuki Rabbin dileseydi onu(aslâ) yapamazlardı; öyleyse onları ve uydurmakta oldukları şeyleri bırak!...
Ənam Suresi, 112. Ayet:
İşte böylece Biz, her peygambere insan ve cinn
şeytanları
nı düşman yaptık. Onlardan kimi, kimini aldatmak için cazip sözler fısıldarlar. Eğer Rabbın dileseydi; bunu yapamazlardı. Öyleyse onları iftiraları ile başbaşa bırak....
Ənam Suresi, 112. Ayet:
Ve böyle her peygamber için insan ve cin
şeytanları
nı düşman kıldık. Onların bazısı bazısına, aldatmak için sözün yaldızlısını telkin eder. Ve eğer Rabbin dilemiş olsaydı onu yapmazlardı, artık onları ve iftira eder oldukları şeyleri bırak....
Ənam Suresi, 112. Ayet:
Biz her peygambere insan ve cin
şeytanları
nı düşman yaptık. Onlar aldatmak için birbirlerine yaldızlı sözler fısıldarlar. Rabbin dileseydi bunu yapamazlardı. Artık sen onları uydurdukları şeylerle başbaşa bırak!...
Ənam Suresi, 112. Ayet:
Böylece, Biz, her peygambere insan ve cin
şeytanları
nı düşman kıldık. Birbirlerini aldatmak için yaldızlı sözler telkin ederler, Rabbin dileseydi bunu yapamazlardı. Öyleyse onları uydurdukları şeylerle başbaşa bırak....
Ənam Suresi, 112. Ayet:
Böylece biz her peygambere, insan ve cin
şeytanları
nı düşman yaptık. Onlardan kimi kimine, aldatmak için birtakım yaldızlı sözler fısıldayıp telkin ederler. Eğer Rabbin dileseydi, bunu yapamazlardı. O halde onları, düzmekte oldukları yalanlarıyla baş başa bırak!...
Ənam Suresi, 112. Ayet:
Böylece biz, her peygambere insan ve cin şeytânlarını düşman yaptık. (Bunlar), aldatmak için birbirlerine yaldızlı sözler fısıldarlar. Rabbin dileseydi onu yapamazlardı. Artık onları, uydurdukları şeylerle baş başa bırak....
Ənam Suresi, 112. Ayet:
Böylece her peygambere, insan ve cin
şeytanları
ndan bir düşman kıldık. Onlardan bazısı bazısını aldatma için yaldızlı sözler fısıldarlar. Rabbin dileseydi bunu yapmazlardı. Öyleyse onları yalan olarak düzmekte olduklarıyla başbaşa bırak....
Ənam Suresi, 112. Ayet:
Her peygambere insan ve cin
şeytanları
nı Biz böylece düşman ettik ki, bunlar, aldatmak için birbirlerine yaldızlı sözler ilham ederler. Eğer Rabbin dileseydi onlar bunu yapamazdı; onun için sen onları uydurduklarıyla baş başa bırak....
Ənam Suresi, 112. Ayet:
İşte böyle, biz peygambere insan ve cin
şeytanları
nı düşman yaptık. Bunlar aldatmak için birbirlerine lafın yaldızlısını fısıldarlar. Rabbin dileseydi onu yapamazlardı. Bırak onları, düzdükleri iftiralarla başbaşa kalsınlar;...
Ənam Suresi, 113. Ayet:
(112-11) 3 Aldatmak icin birbirlerine cazip sozler fisildayan cin ve insan seytanlarini her peygambere dusman yaptik. Bu seytanlar ahirete inanmayanlarin kalblerinin o sozlere yonelmesi, ondan hosnut olmasi ve kendilerinin isledikleri suclari islemeleri icin byle yaparlar. Rabbin dileseydi bunu yapamazlardÙ, sen onlarÙ iftiralarÙ ile ba_ba_a bÙrak....
Ənam Suresi, 113. Ayet:
(112-113) Aldatmak için birbirlerine cazip sözler fısıldayan cin ve insan
şeytanları
nı her peygambere düşman yaptık. Bu şeytanlar ahirete inanmayanların kalblerinin o sözlere yönelmesi, ondan hoşnut olması ve kendilerinin işledikleri suçları işlemeleri için böyle yaparlar. Rabbin dileseydi bunu yapamazlardı, sen onları iftiraları ile başbaşa bırak;...
Ənam Suresi, 128. Ayet:
Allah onların hepsini mahşerde topladığı gün cinlere: 'Ey cin topluluğu, siz insanlarla uğraşarak, çoklarını baştan çıkardınız' der. Onların,
şeytanları
n insan cinsinden olan dostları ise: 'Ey Rabbimiz, biz birbirimizden yararlandık ve bize verdiğin sürenin sonuna ulaştık' derler. Allah da: 'Allah’ın sünneti, düzeninin yasaları içinde, iradesinin tecellisine uygun olan hal, daha ağır cezalar hariç, içinde ebedî kalacağınız, devamlı ikametgâhınız ateştir' buyurur. Rabbin hikmet sahibi ve hükümran...
Ənam Suresi, 128. Ayet:
Allah insan ve cinlerin hepsini bir araya topladığı günde, şeytanlara şöyle denilecek: “- Ey şeytanlar topluluğu! İnsanlardan bir çoğunu aldatarak kendinize bağladınız!...” Cinlerin (
şeytanları
n) dostları olan insanlar da şöyle diyecektir: “-Ey Rabbimiz, biz birbirimizden faydalandık ve bizim için takdir etmiş olduğun ecele (kıyamet gününe) kavuştuk.” Allah, onlara: “- Öyle ise, ateş yerinizdir. Allah’ın dilediği zamanlardan başka hepiniz ebedî olarak oradasınız.” diye buyuracaktır. Gerçekten Ra...
Ənam Suresi, 137. Ayet:
İşte böylece, müşriklerin çoğuna, insan ve cin
şeytanları
ndan olan ortakları, dinlerini karıştırarak onları mahvetmek için, çocuklarını katletmeyi bile hoş göstermiştir. Allah dileseydi onlar bunu yapamazdı; onun için sen onları uydurduklarıyla baş başa bırak....
Əraf Suresi, 27. Ayet:
1.
yâ benî âdeme
: ey Âdemoğulları
2.
lâ yeftine-enne-kum
: sizi sakın fitneye düşürmesin, şaşırtmasın
3.
eş şeytânu
: şeytan
4.
<...
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey Âdemoğulları! Şeytan, sizin ebeveyninizi (anne ve babanızı), onların ayıp yerlerinin görünmesi için elbiselerini soyarak, cennetten çıkardığı gibi sakın sizleri de fitneye düşürmesin. Muhakkak ki; o ve onun kabilesi (topluluğu), sizin onları göremeyeceğiniz yerden sizi görürler. Muhakkak ki; Biz
şeytanları
mü'min olmayanlara dost kıldık....
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey Âdemoğulları! Avret yerlerini kendilerine açmak için, elbiselerini soyarak ana babanızı cennetten çıkardığı gibi, şeytan sizi de saptırmasın. Çünkü o ve kabilesi, onları göremeyeceğiniz yerden sizi görürler. Şüphesiz biz,
şeytanları
, iman etmeyenlerin dostları kılmışızdır....
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey Âdemoğulları, Şeytan, ananızı, babanızı cennetten çıkardığı ve avret yerlerini onlara göstermek için büründükleri elbiseyi sıyırıp üstlerinden attığı gibi sakın sizi de bir derde uğratmasın. O ve ona mensup olanlar, sizin göremeyeceğiniz yerlerden görür, kollar sizi. Şüphe yok ki biz Şeytanları, inanmayanlara dost ettik....
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey Âdem oğulları! Şeytan, ana-babanızı, ayıp yerlerini kendilerine göstermek için elbiselerini soyarak cennetten çıkardığı gibi sizi de aldatmasın. Çünkü o ve yandaşları, sizin onları göremeyeceğiniz yerden sizi görürler. Şüphesiz biz
şeytanları
, inanmayanların dostları kıldık....
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey Ademoğulları! Şeytan (bedeniniz), sizin ceddinizi, bedenselliği kendilerine göstermek suretiyle libaslarını (melekî kuvvelerini) onlardan soyarak cennet yaşamından çıkardığı gibi, sizi de fitneye düşürmesin! Çünkü o ve onun işlevini paylaşanlar, sizin onları göremeyeceğiniz yerden sizi görürler. . . Biz,
şeytanları
(şaşırtıp saptırıcı kuvveleri - beş duyuya dayanan kabulleri), iman etmeyenler için velîler kıldık....
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey Âdemoğulları, şeytan ana-babanızın edep yerlerini birbirlerine göstermek için elbiselerini soyarak, huzurlarını kaçırarak cennetten çıkardığı gibi, sizi de aldatıp sıkıntıya sokmasın. Şeytan, şeytan tıynetli ahlâksız azgınlar, şeytanî güçler, sizin kendilerini göremeyeceğiniz yerden sizi görürler. Biz
şeytanları
, şeytan tıynetli ahlâksız azgınları, şeytanî güçleri inanmayanların velileri, dostları haline getirdik...
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey Adem oğulları! Şeytan, anne babanızın avret yerlerini kendilerine göstermek için elbiselerini soyarak onları cennetten çıkardığı gibi sizi de yanılgıya düşürmesin. O ve taraftarları, sizin kendilerini göremediğiniz yerden sizi görmektedirler. Biz
şeytanları
iman etmeyenlerin dostları kıldık....
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey Ademoğulları, şeytan, anne ve babanızın çirkin yerlerini kendilerine göstermek için, elbiselerini sıyırtarak, onları cennetten çıkardığı gibi sakın sizi de bir belaya uğratmasın. Çünkü o ve taraftarları, (kendilerini göremeyeceğiniz yerden) sizleri görmektedir. Biz gerçekten
şeytanları
, inanmayacakların dostları kıldık....
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey Âdem Oğulları: Çirkin yerlerini kendilerine göstermek için, ebeveyninizin (Âdem ile Havva’nın) elbiselerini soyarak, Şeytan onları nasıl cennetten çıkardıysa, sakın size de bir belâ yapmasın. Çünkü şeytan ve kabilesi, sizi, kendilerini göremeyeceğiniz yerlerden görürler. Biz, Şeytanları, iman etmiyeceklere dostlar yaptık....
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey Insanogullari! seytan, ayip yerlerini kendilerine gostermek icin elbiselerini soyarak ananizi babanizi cennetten cikardigi gibi sizi de sasirtmasin. Sizin onlari gormediginiz yerlerden o ve taraftarlari sizi gorurler. Biz seytanlari, inanmayanlara dost kilariz....
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey İnsanoğulları! Şeytan, ayıp yerlerini kendilerine göstermek için elbiselerini soyarak ananızı babanızı cennetten çıkardığı gibi sizi de şaşırtmasın. Sizin onları görmediğiniz yerlerden o ve taraftarları sizi görürler. Biz
şeytanları
, inanmayanlara dost kılarız....
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey Âdem oğulları! Şeytan, ana-babanızı, ayıp yerlerini kendilerine göstermek için elbiselerini soyarak cennetten çıkardığı gibi sizi de aldatmasın. Çünkü o ve yandaşları, sizin onları göremeyeceğiniz yerden sizi görürler. Şüphesiz biz
şeytanları
, inanmayanların dostları kıldık....
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Adem oğulları, şeytan, ana babanızın vücutlarını kendilerine göstermek için elbiselerini soyarak cennetten çıkardığı gibi sizi de şaşırtmasın. O ve kabilesi sizin onları görmediğiniz yerden sizi görürler. Biz,
şeytanları
, inanmıyanların dostları yaptık....
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey Âdem oğulları! Babanızla ananızı çirkin yerlerini kendilerine göstermek için Şeytan Cennetten çıkardığı gibi sakının sizi de belâya uğratmasın, çünkü o ve kabılesi sizi sizin kendilerini göremiyeceğiz cihetten görürler, biz o Şeytanları o kimselerin velileri kılmışızdır ki iymana gelmezler...
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey Adem oğulları, şeytan nasıl ki, anne-babanızı çirkin yerlerini kendilerine göstermek için cennetten çıkardıysa sakın sizi de belaya uğratmasın! Çünkü o ve yandaşları sizleri, sizin kendilerini göremeyeceğiniz yönden görürler. Biz, o
şeytanları
imana gelmeyenlerin dostları kılmışızdır....
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey Âdemoğulları. Şeytan, ana babanızı, çirkin yerlerini onlara göstermek için elbiselerini soyarak cennetten çıkardığı gibi, sizi de (şaşırtıp) bir belaya düşürmesin! Çünkü o ve kabilesi, sizin onları göremeyeceğiniz yerden sizi görürler. Biz,
şeytanları
, inanmayanların dostu yaptık....
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey insanoğulları, şeytan ana-babanızı elbiselerinden soyundurup ayıp yerlerini meydana çıkararak cennetten çıkardığı gibi sizleri de ayartıp tuzağa düşürmesin. Sizin şeytanı ve adamlarını göremeyeceğiniz yerlerden onlar sizi görürler. Biz
şeytanları
inanmayanlara dost yaptık....
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey Ademoğulları, şeytan anne ve babanızın çirkin yerlerini kendilerine göstermek için, elbiselerini sıyırtarak onları cennetten çıkardığı gibi sakın sizi de bir belaya uğratmasın. Çünkü o ve taraftarları, kendilerini göremeyeceğiniz yerden sizleri görmektedir. Biz gerçekten
şeytanları
inanmayacakların dostları kıldık....
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey Âdem oğulları şeytan ana ve babanızı fena, yerlerini kendilerine göstermek için, elbiselerini soyarak nasıl cennetden çıkardıysa sakın size de bir fitne (belâ) yapmasın. Çünkü o da, kabiylesinden olan (lar) da sizi, sizin kendilerini göremeyeceğiniz yer (ler) den muhakkak görür (ler). Biz
şeytanları
îman etmeyeceklerin velîleri yapdık. ...
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey Âdemoğulları! Şeytan, ana-babanızı (kandırarak) avret yerlerini kendilerine göstermek için onlardan elbiselerini soyarak Cennetten çıkarttığı (bu netîceyi verecek hatâya sevk ettiği) gibi, sakın sizi de aldatmasın! Çünki o ve kabîlesi sizi, kendilerini göremeyeceğiniz cihetten görürler. Şübhesiz ki biz,
şeytanları
îmân etmeyenlere dostlar kıldık....
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey ademoğulları! Sizi de şeytan bir fitneye dişürmesin, nasıl ki ana ve babanızı, onların çirkin yerlerini göstermek için onların örtülerini çekip atarak kendilerini cennetten çıkardı. Şüphe yok ki, o şeytan ve onun gürûhu sizi, sizin onları göremeyeceğiniz bir taraftan görürler. Muhakkak ki Biz
şeytanları
, imân etmeyen kimseler için dostlar kılmıştık....
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey Âdemoğulları! Şeytan ayıp yerlerini kendilerine göstermek için elbiselerini soyarak ana-babanızı cennetten çıkardığı gibi sizi de aldatmasın. Şüphesiz ki o ve kabilesinden olanlar, sizin onları görmeyeceğiniz yerden sizi görürler. Biz
şeytanları
, inanmayanların dostları yaptık....
Əraf Suresi, 27. Ayet:
-Ey Ademoğulları, şeytan ana ve babanızı, ayıp yerlerini kendilerine göstermek için, elbiselerini soyarak cennetten çıkardığı gibi, sakın sizi de fitneye düşürmesin. O ve taraftarları, sizin onları göremediğiniz yerden sizi görürler. Biz,
şeytanları
iman etmeyenlerin velileri kıldık....
Əraf Suresi, 27. Ayet:
"Ey Âdem’in evlatları! Şeytan, edep yerlerini açığa çıkarmak için, annenizle babanızı -üzerlerindeki takvâ elbiselerini çıkarttırmak sûretiyle- cennetten uzaklaştırdığı gibi, sakın sizi de belaya uğratmasın. Çünkü o da, askerleri de sizin kendilerini göremeyeceğiniz yerlerden sizi görürler. Doğrusu Biz
şeytanları
iman etmeyenlerin dostları yapmışızdır."...
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey Âdem oğulları, şeytân, ana babanızı, çirkin yerlerini onlara göstermek için elbiselerini soyarak cennetten çıkardığı gibi, sizi de (şaşırtıp) bir belâya düşürmesin! Çünkü o ve kabilesi, sizin onları göremeyeceğiniz yerden sizi görürler. Biz şeytânları, inanmayanların dostları yaptık....
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey Ademoğulları, şeytan, anne ve babanızın çirkin yerlerini kendilerine göstermek için, elbiselerini sıyırtarak, onları cennetten çıkardığı gibi sakın sizi de bir belaya uğratmasın. Çünkü o ve taraftarları, (kendilerini göremeyeceğiniz yerden) sizleri görmektedir. Biz gerçekten
şeytanları
, inanmayacakların dostları kıldık....
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey Âdem oğulları! Anne ve babanızın örtülerini çekip çirkin yerlerini ortaya çıkararak onları Cennetten çıkardığı gibi, sakın Şeytan sizi de fitneye düşürmesin. Çünkü şeytan ve askerleri, sizin onları göremediğiniz taraftan sizi görürler. Biz ise o
şeytanları
, iman etmeyenlere dost kılmışızdır....
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey ademoğulları! Şeytan, ana-babanızı, çirkin yerlerini onlara göstermek için elbiselerini soyarak cennetten çıkardığı gibi, size de bir fitne musallat etmesin. Çünkü o ve kabilesi sizi, onları göremeyeceğiniz yerden görürler. Biz o
şeytanları
, inanmayanlara dostlar yaptık....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
Bir kısmı hidayete erdi ve bir kısmının üzerine dalâlet hak oldu. Muhakkak ki onlar, Allah'tan başka
şeytanları
dostlar edindiler. Ve onlar kendilerinin hidayete erdiklerini zannediyorlar....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
Allah, bir kısmına hidayet etti, bir kısmına da sapıklık lâyık oldu. Çünkü onlar Allah’ı bırakıp
şeytanları
dost edinmişlerdi. Kendilerinin de doğru yolda olduklarını sanıyorlardı....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
Halkın bir bölüğünü doğru yola sevketmiştir, bir bölüğüyse sapıklığı haketti. Zanneder misiniz Allah'ı bırakıp da Şeytanları dost edinenler doğru yolu bulmuşlardır?...
Əraf Suresi, 30. Ayet:
O, bir gurubu doğru yola iletti, bir guruba da sapıklık müstehak oldu. Çünkü onlar Allah'ı bırakıp
şeytanları
kendilerine dost edindiler. Böyle iken kendilerinin doğru yolda olduklarını sanıyorlar....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
Bir kısmınıza hidâyet etti, bir kısmınız üzerine de dalâlet hak oldu! Muhakkak ki onlar (dalâlet hak olanlar), Allâh'ı bırakıp
şeytanları
(saptıranları) dostlar edindiler. . . Sanıyorlar ki kendileri hidâyet üzeredirler!...
Əraf Suresi, 30. Ayet:
Allah bir kısmına hak yolu aydınlatıcı bilgiler verip doğruyu buldurarak, huzuruna getirecek. Bir kısmı da, hür iradeye, özgürce seçme hakkına sahipken, peygamberlere ve kutsal kitaplara itibar etmedikleri için, hak ederek, hak yoldan uzak bir hayat içinde, helâke maruz durumda, huzura gelecekler. Bunlar Allah’ın dışında, kulları durumundaki
şeytanları
, şeytanî güçleri dost, velî, otorite edinmişlerdi. Bir de, doğru yolu bulduklarını zannediyorlardı....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
(Allah) bir grubu doğru yola yöneltti, bir grup için de sapıklık hak oldu. Onlar Allah'ı bırakıp
şeytanları
dost edinmekte ve kendilerinin doğru yol üzere olduklarını sanmaktadırlar....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
Kimine hidayet verdi, kimi de sapıklığı haketti. Çünkü bunlar, Allah'ı bırakıp
şeytanları
veli edinmişlerdi. Ve gerçekten onları doğru yolda saymaktadırlar....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
Allah bir kısmına hidayet verdi ve bir kısmına da sapıklık inip yerleşti. Çünkü, Allah’ı bırakıp
şeytanları
dostlar edindiler. Bir de zannederler ki, kendileri hidayettedirler....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
Allah insanlardan bir takimini dogru yola eristirdi, fakat bir takimi da sapikligi haketti, cunku bunlar Allah'i birakip seytanlari dost edinmis ve kendilerini dogru yolda sanmislardi....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
Bir kısmını doğru yola iletti, bir kısmına da sapıklık hakkoldu. Çünkü bunlar Allah'ı bırakıp
şeytanları
dost edinmişlerdi de kendilerini doğru yolda sanmışlardı....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
Allah insanlardan bir takımını doğru yola eriştirdi, fakat bir takımı da sapıklığı haketti, çünkü bunlar Allah'ı bırakıp
şeytanları
dost edinmiş ve kendilerini doğru yolda sanmışlardı....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
O, bir gurubu doğru yola iletti, bir guruba da sapıklık müstehak oldu. Çünkü onlar Allah'ı bırakıp
şeytanları
kendilerine dost edindiler. Böyle iken kendilerinin doğru yolda olduklarını sanıyorlar....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
Bir grubu doğru yola iletti, bir grup da sapıklığı hakketti. Onlar,
şeytanları
ALLAH'tan başka dostlar edindiler ama kendilerini doğru yolda sanıyorlar....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
Bir kısmına hidayet buyurdu, bir kısmına da dalalet hakkoldu, çünkü bunlar, Allahı bırakıb Şeytanları evliya ittihâz ettiler, bir de kendilerini hidâyette zannederler...
Əraf Suresi, 30. Ayet:
O, bir kısmını doğru yola iletti, bir kısmına da sapıklık hak oldu. Çünkü onlar, Allah'ı bırakıp
şeytanları
dost edindiler. Bir de kendilerini doğru yolda sanırlar....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
(O) bir topluluğu doğru yola iletti, bir topluluğa da sapıklık hak oldu. Çünkü onlar,
şeytanları
Allah'tan başka dostlar tuttular ve kendilerinin de doğru yolda olduklarını sanıyorlar....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
Allah, insanların bir kesimini doğru yola iletti, bir kesimi de sapıklığı haketti. Çünkü onlar Allah'ı bir yana bırakarak
şeytanları
dost edindiler ve (buna rağmen) doğru yolda olduklarını sanıyorlar....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
Kimine hidayet verdi, kimi de sapıklığı haketti. Çünkü bunlar Tanrı'yı bırakıp
şeytanları
veli edinmişlerdi. Ve gerçekten onları doğru yolda saymaktadırlar....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
(Allah) bir kısmına hidâyet verdi, bir kısmına da sapıklık hak oldu. Çünkü bunlar Allâhı bırakıb
şeytanları
kendilerine dostlar ve âmirler edindiler, öyle sanıyorlar ki onlar hakıykaten doğru yolu bulmuşlardır. ...
Əraf Suresi, 30. Ayet:
(Kullarının) bir kısmına (hikmetine binâen kendi lütfundan) hidâyet verdi, bir kısmına da (küfür ve isyanlarına binâen) dalâlet hak oldu. Çünki onlar Allah’ı bırakıp
şeytanları
dostlar edindiler; (böyle iken) bir de gerçekten kendilerinin hidâyete ermiş kimseler olduklarını zannederler....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
Bir kısmını hidayete erdirdi, bir kısmına da sapıklık hak oldu. Çünkü onlar; Allah'ı bırakıp
şeytanları
kendilerine dostlar edindiler. Ve onlar; kendilerinin doğru yolda olduklarını sanıyorlardı....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
Bir cemaate hidâyet etti, bir cemaatin üzerlerine de dalâlet hak oldu. Çünkü onlar Allah Teâlâ'yı (O'na ubûdiyeti) bırakıp
şeytanları
dostlar ittihaz ettiler. Ve zannederler ki, onlar hidâyete ermişlerdir....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
O, bir topluluğu hidayete erdirdi, bir topluluğa da sapıklık hak oldu. Çünkü onlar Allah'ı bırakıp
şeytanları
dost edindiler. Böyle iken onlar kendilerinin doğru yolda bulunduklarını, hidayete erdirilmiş olduklarını zannederler....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
O, (insanların) bir bölümünü hidayete ulaştırdı, bir bölümüne ise sapıklık hak oldu; çünkü onlar, Allah’ı bırakıp,
şeytanları
veliler olarak benimsediler. Kendilerini de hidayette sanırlar....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
Bir kısmına hidâyet buyurdu, bir kısmına da dalâlet müstehak oldu; çünkü bunlar Allah’tan başka
şeytanları
dost edindiler. Bir de kendilerini doğru yolda zannediyorlar!...
Əraf Suresi, 30. Ayet:
(O) bir topluluğu doğru yola iletti, bir topluluğa da sapıklık hak oldu. Çünkü onlar, şeytânları Allah'tan başka dostlar tuttular ve kendilerinin de doğru yolda olduklarını sanıyorlar....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
Bir kısmına hidayet verdi, bir kısmı da sapıklığı haketi. Çünkü bunlar, Allah'ı bırakıp
şeytanları
veli edinmişlerdi. Ve gerçekten onları doğru yolda saymaktadırlar....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
O sizin bir kısmınıza hidayet nasip etti; bir kısmınız ise sapıklığı kendileri hak etti. Çünkü onlar Allah'ı bırakıp
şeytanları
veli edinmişlerdir; hâlâ da kendilerini doğru yolda sanırlar....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
Bir kısmını iyiye ve güzele kılavuzladı, bir kısmının üzerine de sapıklık hak oldu. Onlar, Allah'ı bırakıp
şeytanları
dost edinmişlerdi. Bir de kendilerinin hidayet üzere olduklarını sanırlar....
Əraf Suresi, 201. Ayet:
Takvalı olanlar kendilerine
şeytanları
n bir grubu dokunduğunda, basiret sahibi oldukları zaman gerçeği düşünürler....
Əraf Suresi, 202. Ayet:
Ve onların (
şeytanları
n) kardeşleri onları cehenneme sürüklerler. Sonra (bundan) vazgeçmezler....
Əraf Suresi, 202. Ayet:
(Şeytanların) dostlarına gelince, şeytanlar onları azgınlığa sürüklerler. Sonra da yakalarını bırakmazlar....
Əraf Suresi, 202. Ayet:
(Şeytanların) kardeşleri ise onları duygusallığa, azgınlığa sürüklerler. . . Sonra da yakalarını hiç bırakmazlar!...
Əraf Suresi, 202. Ayet:
Şeytanların dostlarına gelince, şeytanlar onların inançları ve düşüncelerindeki sapmayı artırırlar. Sonra da yakalarını bırakmazlar....
Əraf Suresi, 202. Ayet:
(Şeytanların) dostlarına gelince, şeytanlar onları azgınlığa sürüklerler. Sonra da yakalarını bırakmazlar....
Əraf Suresi, 202. Ayet:
Şeytanların ihvanı ise onlar bunları dalâle sürükler, sonra da yakalarını bırakmazlar...
Əraf Suresi, 202. Ayet:
Şeytanların kardeşleri ise, bunları sapıklığa sürüklerler, sonra da yakalarını bırakmazlar....
Əraf Suresi, 202. Ayet:
Şeytanların kardeşlerine gelince, onlar öbürlerini sapıklığa sürüklerler, sonra da yakalarını bırakmazlar....
Əraf Suresi, 202. Ayet:
(Şeytanların) kardeşleri (olan kâfirleri) ise bunlar sapıklığa sürerler, sonra da (bir daha yakalarını) bırakmazlar. ...
Əraf Suresi, 202. Ayet:
(Şeytanların) kardeşlerine (kâfirlere) gelince, (şeytanlar) onları azgınlığa sürüklerler; sonra da yakalarını bırakmazlar....
Əraf Suresi, 202. Ayet:
(Şeytanların) kardeşlerine gelince; şeytanlar onları azgınlığa sürüklerler. Sonra da yakalarını bırakmazlar....
Əraf Suresi, 202. Ayet:
Şeytanların kardeşleri onları azgınlığa sürüklemekten geri durmazlar....
Əraf Suresi, 202. Ayet:
Şeytanların dostlarına gelince, şeytanlar onları azgınlığa sürükler, sonra da yakalarını bırakmazlar....
Əraf Suresi, 202. Ayet:
Şeytanların kardeşleri de onları azgınlığa sürükler, bir daha da yakalarını bırakmazlar....
Yunus Suresi, 28. Ayet:
Ve o (mahşer) günü onları hep birlikte toplayacağız, sonra şirk koşanlara: '(Haydi) yerinize! Siz ve (Allah’a şirk koştuğunuz) ortaklarınız!' diyeceğiz. Artık onların aralarını ayırmışızdır ve ortakları (olan putlar, onlara) şöyle der: '(Siz hakikatte) bize tapmıyordunuz (kendi nefsinize ve
şeytanları
nıza tapıyordunuz)!'...
İbrahim Suresi, 49. Ayet:
O gün günahkârların (
şeytanları
yle birlikde) bukağılara vurulmuş olduğunu görürsün. ...
Hicr Suresi, 17. Ayet:
Onları, kovulmuş, itaat dışına çıkmış bütün şeytanlardan, şeytanî güçlerden,
şeytanları
n yaklaşıp zarar vermesinden koruduk....
İsra Suresi, 26. Ayet:
(26-27) Akrabaya, düşküne ve yolda kalmışa hakkını ver. Fakat, saçıp savurma! Çünkü saçıp savuranlar,
şeytanları
n kardeşleridir. Şeytan ise Rabbine karşı pek nankördür....
İsra Suresi, 26. Ayet:
(26-27) Yakınlarına, yoksula, yolda kalmışa hakkını ver, sakın saçıp savurma! Çünkü savurganlar
şeytanları
n kardeşleri olmuşlardır. Şeytan ise Rabbine karşı pek nankördür....
İsra Suresi, 27. Ayet:
1.
inne
: muhakkak
2.
el mubezzirîne
: savuranlar, israf edenler
3.
kânû
: oldular
4.
ihvâne eş şeyâtîni
: şeytanl...
İsra Suresi, 27. Ayet:
Muhakkak ki israf edenler (gereksiz yere savuranlar, haksızlık ve fesat çıkarmak için kullananlar),
şeytanları
n kardeşleri oldular. Ve şeytan, Rabbine (karşı) çok nankör oldu....
İsra Suresi, 27. Ayet:
Çünkü saçıp savuranlar
şeytanları
n kardeşleridir. Şeytan ise Rabbine karşı çok nankörlük etmiştir....
İsra Suresi, 27. Ayet:
Zira böylesine saçıp savuranlar
şeytanları
n dostlarıdırlar. Şeytan ise Rabbine karşı çok nankördür....
İsra Suresi, 27. Ayet:
Değer bilmedikleri için boş yere saçıp savuranlar,
şeytanları
n kardeşleridir! Şeytan ise Rabbinin nimetine nankörlük edenlerden oldu!...
İsra Suresi, 27. Ayet:
Mallarını layık olmayan yerlerde harcayarak saçıp savuranlar
şeytanları
n, şeytan tıynetli ahlâksız azgınların, şeytanî güçlerin kardeşleridir. Şeytan da, her zaman, Rabbine karşı çok nankördür, azgın, inkârı alışkanlık haline getirmiş biridir....
İsra Suresi, 27. Ayet:
Doğrusu saçıp savuranlar
şeytanları
n kardeşleri olmuşlardır. Şeytan ise Rabbine karşı pek nankördür....
İsra Suresi, 27. Ayet:
Çünkü israf yapanlar, Şeytanların kardeşleridir. Şeytan ise, Rabbine karşı çok nankör bulunuyor....
İsra Suresi, 27. Ayet:
Şüphe yok ki, saçıp savuranlar,
şeytanları
n kardeşleridir. Şeytan ise Rabbine karşı çok nankördür....
İsra Suresi, 27. Ayet:
Zira böylesine saçıp savuranlar
şeytanları
n dostlarıdırlar. Şeytan ise Rabbine karşı çok nankördür....
İsra Suresi, 27. Ayet:
Kuşkusuz, saçıp savuranlar
şeytanları
n dostlarıdır ve şeytan Rabbine karşı nankördür...
İsra Suresi, 27. Ayet:
Çünkü (malını) saçıp savuranlar,
şeytanları
n kardeşleridir. Şeytan ise Rabbine karşı çok nankördür....
İsra Suresi, 27. Ayet:
Çünkü saçıp savuranlar
şeytanları
n biraderleri olmuşlardır. Şeytan ise Rabbine (karşı) çok nankördür. ...
İsra Suresi, 27. Ayet:
Çünki saçıp savuranlar,
şeytanları
n kardeşleridirler. Şeytan ise, Rabbine karşı çok nankördür....
İsra Suresi, 27. Ayet:
Şüphe yok ki, saçıp savuranlar,
şeytanları
n kardaşlarıdır. Şeytan ise Rabbine çok küfran-ı nîmette bulunmuş oldu....
İsra Suresi, 27. Ayet:
(26-27) Akrabaya, düşküne ve yolda kalmışa hakkını ver. Fakat, saçıp savurma! Çünkü saçıp savuranlar,
şeytanları
n kardeşleridir. Şeytan ise Rabbine karşı pek nankördür....
İsra Suresi, 27. Ayet:
(26-27) Yakınlarına, yoksula, yolda kalmışa hakkını ver, sakın saçıp savurma! Çünkü savurganlar
şeytanları
n kardeşleri olmuşlardır. Şeytan ise Rabbine karşı pek nankördür....
İsra Suresi, 27. Ayet:
Çünkü savurganlar, şeytânların kardeşleri olmuşlardır. Şeytân ise Rabbine karşı çok nankördür!...
İsra Suresi, 27. Ayet:
Çünkü saçıp savuranlar
şeytanları
n kardeşleridir. Şeytan ise Rabbine karşı çok nankördür....
İsra Suresi, 27. Ayet:
Çünkü saçıp savuranlar
şeytanları
n kardeşleri olurlar. Ve şeytan, kendi Rabbine nankörlük etmiştir....
Kəhf Suresi, 51. Ayet:
Ben
şeytanları
ne gökler ile yerin yaratılışına ve ne de kendi yaratılışına tanık etmedim. Benim insanları yoldan çıkaranları kendime yardımcı tutmam sözkonusu değildir....
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
1.
fe
: böylece, o zaman
2.
ve rabbi-ke
: ve senin Rabbin
3.
le nahşurenne-hum
: biz onları mutlaka haşredeceğiz
4.
ve eş şeyât...
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Rabbine andolsun ki, sonra da onları ve
şeytanları
, mutlaka haşredeceğiz (toplayacağız). Sonra onları, cehennemin etrafında diz üstü çökmüş olarak hazır kılacağız....
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Andolsun Rabbine onları da, Şeytanları da haşredeceğiz de sonra onları, diz çökmüş bir halde cehennemin çevresine getireceğiz....
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Rabbine yemin olsun ki, onları da
şeytanları
da mutlaka haşredeceğiz. Sonra onları cehennemin çevresinde dizüstü çökmüş olarak hazır bulunduracağız....
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Andolsun Rabbine, biz onları da,
şeytanları
da mutlaka haşredeceğiz, sonra onları cehennemin çevresinde diz üstü çökmüş olarak hazır bulunduracağız....
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Rabbine and olsun ki, biz onları (öldükten sonra dirilmeyi inkâr eden kâfirleri) Şeytanları ile beraber elbette ve elbette mahşerde toplayacağız. Sonra onları muhakkak Cehennem’in etrafında dizleri üstü hazır bulunduracağız (ki, Cennetlikleri görüp hasret çeksinler)....
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Rabbine and olsun, onları ve
şeytanları
toplayacağız. Sonra onları cehennemin çevresine getireceğiz. Diz çökmüş halde......
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Evet rabbına kasem ederim ki biz onları ve o Şeytanları muhakkak ve muhakkak mahşere toplıyacağız, sonra onları muhakkak ve muhakkak dizleri üstü Cehennemin etrafına ihzar eyliyeceğiz...
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Evet Rabbine yemin ederim ki, Biz onları ve o
şeytanları
mutlaka ve mutlaka mahşerde toplayacağız, sonra da onları kesinlikle cehennemin etrafında diz üstü hazır bulunduracağız....
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Rabbine andolsun ki biz onları (öldükten sonra dirilmeyi inkâr eden kâfirleri)
şeytanları
ile beraber elbette ve elbette mahşerde toplayacağız. Sonra onları muhakkak cehennemin etrafında dizleri üstü hazır bulunduracağız (ki cennetlikleri görüp hasret çeksinler.)....
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Rabb'inin yüceliği hakkı için, onları peşlerinden gittikleri
şeytanları
ile birlikte biraraya getireceğiz, sonra da dizüstü çöktürerek cehennemin çevresinde toplayacağız....
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Andolsun rabbine, biz onları da,
şeytanları
da mutlaka haşredeceğiz, sonra onları cehennemin çevresinde diz üstü çökmüş olarak hazır bulunduracağız....
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Binâen'aleyh Rabbine andolsun ki biz onları da,
şeytanları
da elbette ve elbette mahşerde toplayacağız. Sonra onları behemehal cehennemin etrafında diz üstü haazır tutacağız. ...
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Artık Rabbine yemîn olsun ki, onları (o kâfirleri) ve
şeytanları
elbette (mahşerde)toplayacağız; sonra onları diz üstü çökmüş olarak muhakkak Cehennemin etrâfında hazır bulunduracağız!...
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Rabbına andolsun ki; Biz, onları da,
şeytanları
da beraber mutlaka haşr edeceğiz. Sonra cehennemin yanında diz çöktürerek hazır bulunduracağız....
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Evet. Rabbine andolsun ki onları ve
şeytanları
elbette haşredeceğiz. Sonra da onları muhakkak ki, cehennemin etrafında dizüstü hazırlamış olacağız....
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Rabbine andolsun ki, biz onları da
şeytanları
da mutlaka mahşerde toplayacağız. Sonra da onları diz üstü çökmüş bir vaziyette cehennemin çevresinde hazır bulunduracağız....
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Rabbine andolsun ki, onları ve
şeytanları
bir araya toplayacağız ve hepsini cehennemin etrafında diz çöktürüp bekleteceğiz....
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Senin Rabbine yemin olsun ki Biz onları da,
şeytanları
da diriltip huzurumuza toplayacağız, sonra da cehennemin çevresinde dizüstü çökmüş vaziyette oraya getireceğiz....
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Rabbine andolsun ki, onları ve şeytânları mutlaka toplayacağız, sonra onları diz çökmüş vaziyette cehennemin çevresinde bulunduracağız....
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Andolsun Rabbine, biz onları da,
şeytanları
da mutlaka haşredeceğiz, sonra onları cehennemin çevresinde diz üstü çökmüş olarak hazır bulunduracağız....
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Rabbine and olsun ki, onları da,
şeytanları
da diriltecek, sonra da Cehennemin etrafında diz çökmüş halde toplayacağız....
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Rabbine yemin olsun ki; onları da,
şeytanları
da mutlaka haşredeceğiz, sonra hepsini diz çökmüş halde cehennemin çevresinde hazır bulunduracağız....
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
Onları, kışkırttıkça kışkırtan (tahrik eden)
şeytanları
, kâfirlerin üzerine nasıl gönderdiğimizi görmüyor musun?...
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
Kâfirlerin başına, onları durmadan (günaha ve azgınlığa) tahrik eden
şeytanları
gönderdiğimizi görmedin mi?...
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
(Resûlüm!) Görmedin mi? Biz, kâfirlerin üzerine, kendilerini iyice (isyankârlığa) sevkeden
şeytanları
gönderdik....
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
Görmedin mi biz
şeytanları
, hakikat bilgisini inkâr edenler üzerine irsâl ettik de onları (vehimlerini tahrik ederek) oynatıp duruyorlar....
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
Bizim, kulluk sözleşmesindeki ortak taahhütlerini, Allah’a iman, kulluk ve sorumluluk bilincini şuur altına iterek örtbas edip inkârda ısrar eden kâfirlerin üzerine, kendilerini alabildiğince isyankârlığa sevkeden
şeytanları
, şeytan tıynetli ahlâksız azgınları, şeytanî güçleri musallat ettiğimizi görmüyor musun?...
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
Görmedin mi, biz gerçekten
şeytanları
, kafirlerin üzerine gönderdik, onları tahrik edip kışkırtıyorlar....
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
Görmedin mi, biz, Şeytanları o kâfirler üzerine musallat ettik. Onları günaha teşvik edip duruyorlar....
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
Kâfirlerin üzerine onları sürükleyip canlarını sıkan
şeytanları
gönderdiğimizi görmedin mi?...
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
(Resûlüm!) Görmedin mi? Biz, kâfirlerin üzerine, kendilerini iyice (isyankârlığa) sevkeden
şeytanları
gönderdik....
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
İnkarcıların üzerlerine
şeytanları
yolladığımızı görmez misin? Onları kışkırtıp duruyorlar....
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
Görmedin mi biz o Şeytanları o kâfirlerin üzerine salmışız onları kaynatıp oynatıp kıvrandırıyorlar...
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
Görmedin mi, Biz
şeytanları
o kafirlerin üzerine salmışız; onları kaynatıp oynatıp kıvrandırıyorlar....
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
Görmedin mi? Biz
şeytanları
o kâfirler üzerine musallat ettik. Onları (günaha) kışkırtıp duruyorlar....
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
Şeytanları, kâfirlerin üzerine kışkırtıcı olarak saldığımızı görmedin mi?...
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
Görmedin mi, biz gerçekten
şeytanları
, kafirlerin üzerine gönderdik, onları tahrik edip kışkırtıyorlar....
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
Görmedin mi biz kâfirlerin başına, kendilerini alabildiğine (günaha tahrik ve) tehyîc eden,
şeytanları
gönderdik. ...
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
Görmedin mi, şübhesiz ki biz,
şeytanları
kâfirlerin üzerine gönderdik; onları(vesveseleriyle teşvîk ederek) sürekli tahrîk ediyorlar...
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
Görmedin mi, Biz
şeytanları
kâfirler üzerine musallat kıldık, onları vesveseleriyle tehyic edip duruyorlar....
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
Görmedin mi? Biz
şeytanları
kâfirlerin üzerine salarız da, onları kışkırttıkça kışkırtırlar....
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
Şeytanları kafirlerin üzerine gönderdiğimizi ve onları kışkırttıklarını görmüyor musun?!...
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
Görmüyor musun ki Biz kâfirlere
şeytanları
musallat ediyoruz, onları oynatıp duruyorlar....
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
Görmedin mi biz kâfirlere şeytânları gönderdik, onları oynatıp duruyorlar....
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
Görmedin mi, biz gerçekten
şeytanları
, küfre sapanların üzerine gönderdik, onları tahrik edip kışkırtıyorlar....
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
Görmedin mi? Biz
şeytanları
kâfirlere musallat etmişiz; onları kışkırtıp duruyorlar....
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
Görmedin mi biz,
şeytanları
inkârcıların üzerine salmışız da onları oynatıp kıvırttırıyorlar....
Ənbiya Suresi, 82. Ayet:
Şeytanlardan da Süleyman için, (denizden inci çıkarmak üzere) dalgıçlık edenleri ve (binalar yapmak gibi) başka iş için çalışanları emrine bağlı kılmıştık. Hep o
şeytanları
, Süleyman’ın emrinden çıkmamak için koruyan bizdik....
Ənbiya Suresi, 82. Ayet:
Ve onun için dalgıçlık yapan ve bunun yanında başka işler de gören
şeytanları
da... Onları biz gözetiyorduk....
Ənbiya Suresi, 82. Ayet:
Ayrıca O'nun hesabına derin sulara dalan ve başka işler yapan bazı
şeytanları
da Süleyman'ın emrine verdik. Biz onları gözetim altında tutuyorduk....
Ənbiya Suresi, 82. Ayet:
Denize dalacak ve bundan başka işler görecek
şeytanları
da onun emrine verdik. Onları gözetenler de Bizdik....
Ənbiya Suresi, 82. Ayet:
Denize dalacak ve bundan başka işler görecek
şeytanları
da onun emrine verdik. Onları gözetenler de bizdik....
Ənbiya Suresi, 82. Ayet:
Denize dalan ve bundan başka işleri de gören
şeytanları
da ona boyun eğdirdik. Onları gözetenler de biz idik....
Ənbiya Suresi, 82. Ayet:
Kendisi için dalgıçlık ve daha başka birtakım işler yapan bazı cinleri (
şeytanları
) da onun emrine verdik. Biz onları gözetim altında tutardık....
Ənbiya Suresi, 82. Ayet:
Kendisi için denize dalan ve bundan başka işler yapan bazı şeytânları da emrine vermiştik. Biz onları onun emrinde tutuyorduk....
Ənbiya Suresi, 82. Ayet:
Dalgıçlık yapan ve daha başka işler gören
şeytanları
da ona boyun eğdirdik. Biz onların hepsini görüp gözetiyorduk....
Ənbiya Suresi, 82. Ayet:
Kendisi için dalgıçlık eden, daha başka iş de yapan bazı
şeytanları
da onun emrine verdik. Biz onları koruyup gözetiyorduk....
Möminun Suresi, 97. Ayet:
Ve “Şeytanların kışkırtmalarından (vesveselerinden) sana sığınırım.” de....
Möminun Suresi, 97. Ayet:
De ki: “Ey Rabbim! Şeytanların vesveselerinden sana sığınırım.”...
Möminun Suresi, 97. Ayet:
Ve de ki: Rabbim, sana sığınırım Şeytanların vesveselerinden....
Möminun Suresi, 97. Ayet:
Ve de ki: Rabbim! Şeytanların kışkırtmalarından sana sığınırım!...
Möminun Suresi, 97. Ayet:
Ve de ki: "Rabbim! (bedenselliğe çeken)
şeytanları
n vesveselerinden sana (hakikatimdeki koruyucu Esmâ'na) sığınırım. "...
Möminun Suresi, 97. Ayet:
'Rabbim,
şeytanları
n, şeytan tıynetli ahlâksız azgınların, şeytanî güçlerin kışkırtmalarından sana sığınırım' de....
Möminun Suresi, 97. Ayet:
De ki: 'Rabbim! Şeytanların kışkırtmalarından sana sığınırım....
Möminun Suresi, 97. Ayet:
De ki: “-Rabbim, Şeytanların vesveselerinden sana sığınırım....
Möminun Suresi, 97. Ayet:
De ki: «Rabbim! seytanlarin kiskirtmalarindan Sana siginirim.»...
Möminun Suresi, 97. Ayet:
De ki: «Rabbim ! Şeytanların vesvese ile dürtüşmelerinden sana sığınırım....
Möminun Suresi, 97. Ayet:
De ki: 'Rabbim! Şeytanların kışkırtmalarından Sana sığınırım.'...
Möminun Suresi, 97. Ayet:
Ve de ki: Rabbim! Şeytanların kışkırtmalarından sana sığınırım!...
Möminun Suresi, 97. Ayet:
Ve de ki: sana sığınırım rabbım! O Şeytanların dürtüşmelerinden...
Möminun Suresi, 97. Ayet:
Ve de ki: «Ey Rabbim,
şeytanları
n dürtüştürmelerinden (kışkırtmalarından) sana sığınırım!...
Möminun Suresi, 97. Ayet:
Ve de ki: Rabbim! Şeytanların kışkırtmalarından sana sığınırım!...
Möminun Suresi, 97. Ayet:
De ki; «Ya Rabb'i,
şeytanları
n kışkırtmalarından sana sığınırım.»...
Möminun Suresi, 97. Ayet:
Ve de ki: «Rabbim,
şeytanları
n dürtüşdürmelerinden (vesveselerinden) sana sığınırım». ...
Möminun Suresi, 97. Ayet:
Ve de ki: 'Rabbim! Şeytanların vesveselerinden sana sığınırım.'...
Möminun Suresi, 97. Ayet:
Ve de ki: Rabbım,
şeytanları
n kışkırtmalarından Sana sığınırım....
Möminun Suresi, 97. Ayet:
Ve dedi ki: «Yarabbi! Ben sana
şeytanları
n vesveselerinden sığınırım.»...
Möminun Suresi, 97. Ayet:
De ki: “Ey Rabbim! Şeytanların vesveselerinden sana sığınırım. ”...
Möminun Suresi, 97. Ayet:
Ve de ki: -Rabbim,
şeytanları
n kışkırtmalarından sana sığınırım!...
Möminun Suresi, 97. Ayet:
(97-98) Sen de ki: "Ya Rabbî! Şeytanların vesveselerinden, onların yanımda bulunmalarından Sana sığınırım!"...
Möminun Suresi, 97. Ayet:
Ve de ki: "Rabbim, şeytânların dürtüklemelerinden sana sığınırım."...
Möminun Suresi, 97. Ayet:
De ki: 'Rabbim! Sana sığınırım
şeytanları
n dürtülerinden....
Möminun Suresi, 97. Ayet:
Ve de ki: "Rabbim,
şeytanları
n dürtüklemelerinden sana sığınırım!"...
Möminun Suresi, 98. Ayet:
Ve Rabbim, (
şeytanları
n) benim yanımda bulunmalarından sana sığınırım....
Möminun Suresi, 98. Ayet:
Ve de ki, 'Rabbim,
şeytanları
n fısıltılarından sana sığınırım.'...
Möminun Suresi, 98. Ayet:
(97-98) Sen de ki: "Ya Rabbî! Şeytanların vesveselerinden, onların yanımda bulunmalarından Sana sığınırım!"...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
Şeytanların kime ineceğini size haber vereyim mi?...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
Şeytanların ise kime ineceğini size haber vereyim mi?...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
Şeytanların kime indiğini size haber vereyim mi?...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
Şeytanların kime ineceğini size haber vereyim mi?...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
Şeytanların kime indiğini size haber vereyim mi?...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
Şeytanların kimlere inmekte olduklarını size haber vereyim mi?...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
Size
şeytanları
n kimler üzerine inip durduğunu haber vereyim mi ?...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
'Şeytanların kime indiğini size haber vereyim mi?' de....
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
Şeytanların ise kime ineceğini size haber vereyim mi?...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
Şeytanların kime indiğini size bildireyim mi?...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
Şeytanların kimin üzerine indiğini size haber vereyim mi?...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
Şeytanların kime ineceğini size haber vereyim mi?...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
Şeytânların kime ineceğini size söyleyeyim mi?...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
Şeytanların kimlere inmekte olduklarını size haber vereyim mi?...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
(Ey müşrikler)
şeytanları
n kimlerin üzerine indiğini size haber vereyim mi ben? ...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
Şeytanların kime ineceğini size haber vereyim mi?...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
Şeytanların kime indiğini size bildireyim mi?...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
Size haber vereyim mi kimlerin üzerine
şeytanları
n iniverdiğini?...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
Şeytanların kime ineceğini size haber vereyim mi?...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
Şeytanların kime indiğini size haber vereyim mi?...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
(Şeytanlardan bahsediyorlar)
şeytanları
n asıl kime indiğini bildireyim mi?...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
Şeytânların kime ineceğini size haber vereyim mi?...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
Şeytanların kimlere inmekte olduklarını size haber vereyim mi?...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
Haber vereyim mi size
şeytanları
n kime iner olduğundan?...
Şüəra Suresi, 223. Ayet:
Ve onlar da Şeytanlara kulak verirler ve Şeytanların çoğuysa yalancıdır....
Şüəra Suresi, 223. Ayet:
O düzenbazlardır ki, şeytanlara kulak verirler ve çoğu yalan söylerler (
şeytanları
n telkinatını kendi bilgilerine katarlar)....
Şüəra Suresi, 223. Ayet:
Bunlardır (
şeytanları
n iftira ve yalanına) kulak verirler. Çoğu ise yalancıdır....
Şüəra Suresi, 223. Ayet:
Onlar, çoğunluğu yalancı olan
şeytanları
n söylediklerine kulak verirler....
Saffat Suresi, 7. Ayet:
Ve marid (azgın ve asi)
şeytanları
n hepsinden muhafaza ederek....
Saffat Suresi, 62. Ayet:
(62-65) "Şimdi iyi düşünün!" buyurur Yüce Allah, "Sonuç olarak böylesi bir mutluluk mu iyidir, yoksa zakkum ağacı mı? Biz onu zalimler için bir dert ve azap yaptık. O öyle bir ağaçtır ki cehennemin ta dibinden çıkar. Meyveleri, sanki
şeytanları
n başları!"...
Saffat Suresi, 63. Ayet:
(62-65) "Şimdi iyi düşünün!" buyurur Yüce Allah, "Sonuç olarak böylesi bir mutluluk mu iyidir, yoksa zakkum ağacı mı? Biz onu zalimler için bir dert ve azap yaptık. O öyle bir ağaçtır ki cehennemin ta dibinden çıkar. Meyveleri, sanki
şeytanları
n başları!"...
Saffat Suresi, 64. Ayet:
(62-65) "Şimdi iyi düşünün!" buyurur Yüce Allah, "Sonuç olarak böylesi bir mutluluk mu iyidir, yoksa zakkum ağacı mı? Biz onu zalimler için bir dert ve azap yaptık. O öyle bir ağaçtır ki cehennemin ta dibinden çıkar. Meyveleri, sanki
şeytanları
n başları!"...
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Onun meyveleri
şeytanları
n başları gibidir....
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Onun meyveleri sanki
şeytanları
n kafalarıdır....
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Tomurcukları Şeytanların başlarına benzer....
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Tomurcukları sanki
şeytanları
n başları gibidir....
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Onun (kendini yalnızca beden kabulünün) meyvesi, sanki
şeytanları
n kafaları (bilincin içgüdüsel dürtüleri) gibidir....
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Tomurcukları adeta
şeytanları
n başları gibidir....
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Onun tomurcukları,
şeytanları
n başları gibidir....
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Meyvaları, (çirkin)
şeytanları
n başları gibidir....
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Tomurcukları (veya meyveleri)
şeytanları
n başlarına benzer....
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Tomurcukları sanki
şeytanları
n başları gibidir....
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Tomurcukları
şeytanları
n başı gibidir....
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Tomurcukları Şeytanların başları gibidir...
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Tomurcukları
şeytanları
n başları gibidir....
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Tomurcukları
şeytanları
n başları gibidir....
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Onun tomurcukları,
şeytanları
n başları gibidir....
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Ki tomurcukları
şeytanları
n başları gibidir. ...
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Tomurcukları, sanki
şeytanları
n başları gibidir....
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Tomurcukları
şeytanları
n başları gibidir....
Saffat Suresi, 65. Ayet:
meyvesi
şeytanları
n kellesi gibi (tiksindirici)dir;...
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Onun meyvesi sanki
şeytanları
n başlarıdır....
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Meyveleri
şeytanları
n başları gibidir....
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Tomurcukları (ürünleri) sanki
şeytanları
n başları gibidir....
Saffat Suresi, 65. Ayet:
(62-65) "Şimdi iyi düşünün!" buyurur Yüce Allah, "Sonuç olarak böylesi bir mutluluk mu iyidir, yoksa zakkum ağacı mı? Biz onu zalimler için bir dert ve azap yaptık. O öyle bir ağaçtır ki cehennemin ta dibinden çıkar. Meyveleri, sanki
şeytanları
n başları!"...
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Tomurcukları, şeytânların başları gibidir....
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Onun tomurcukları,
şeytanları
n başları gibidir....
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Meyvesi
şeytanları
n başına benzer....
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Tomurcukları tıpkı
şeytanları
n başlarıdır....
Sad Suresi, 36. Ayet:
(36-38) Bunun uzerine Biz de, istedigi yere onun buyrugu ile kolayca giden ruzgari, bina kuran ve dalgiclik yapan seytanlari, demir halkalarla bagli digerlerini onun buyrugu altina verdik....
Sad Suresi, 36. Ayet:
(36-38) Bunun üzerine Biz de, istediği yere onun buyruğu ile kolayca giden rüzgarı, bina kuran ve dalgıçlık yapan
şeytanları
, demir halkalarla bağlı diğerlerini onun buyruğu altına verdik....
Sad Suresi, 36. Ayet:
(36-38) Bunun üzerine biz de, istediği yere onun emriyle kolayca giden rüzgârı, bina kuran ve dalgıçlık yapan
şeytanları
, demir halkalarla bağlı diğer yaratıkları onun emrine verdik....
Sad Suresi, 36. Ayet:
(36-37) Artık onun için rüzgarı musahhar kıldık, O'nun emriyle dilediği yere mülâyemetle akar giderdi. Şeytanları da, herbir bina yapıcı ve dalgıç olanı da (musahhar kıldık)....
Sad Suresi, 37. Ayet:
Ve
şeytanları
da hepsini ki, onlar bina yapanlar ve dalgıçlardır....
Sad Suresi, 37. Ayet:
Dalgıç ve yapı ustası
şeytanları
da....
Sad Suresi, 37. Ayet:
Şeytanları da onun hizmetine verdik; binaları kuran ve dalgıç olanlar!...
Sad Suresi, 37. Ayet:
Şeytanları, her tür bina ustalarını ve dalgıçlarını onun hizmetine verdik....
Sad Suresi, 37. Ayet:
Bütün bina ustası ve dalgıç
şeytanları
da (onun emrine verdik)....
Sad Suresi, 37. Ayet:
Şeytanları da; her bina ustasını ve dalgıç olanı....
Sad Suresi, 37. Ayet:
Şeytanları da onun emrine bağlı kıldık. O şeytanlardan kimi bina ustası, kimi de dalgıçtı....
Sad Suresi, 37. Ayet:
(36-38) Bunun uzerine Biz de, istedigi yere onun buyrugu ile kolayca giden ruzgari, bina kuran ve dalgiclik yapan seytanlari, demir halkalarla bagli digerlerini onun buyrugu altina verdik....
Sad Suresi, 37. Ayet:
(36-38) Bunun üzerine Biz de, istediği yere onun buyruğu ile kolayca giden rüzgarı, bina kuran ve dalgıçlık yapan
şeytanları
, demir halkalarla bağlı diğerlerini onun buyruğu altına verdik....
Sad Suresi, 37. Ayet:
(36-38) Bunun üzerine biz de, istediği yere onun emriyle kolayca giden rüzgârı, bina kuran ve dalgıçlık yapan
şeytanları
, demir halkalarla bağlı diğer yaratıkları onun emrine verdik....
Sad Suresi, 37. Ayet:
Şeytanları da, yapı ustaları ve dalgıçlar olarak......
Sad Suresi, 37. Ayet:
Şeytanları da: bütün benna' ve gavvas...
Sad Suresi, 37. Ayet:
Bütün bina yapan, dalgıçlık yapan
şeytanları
da....
Sad Suresi, 37. Ayet:
Dalgıç ve yapı ustası
şeytanları
da....
Sad Suresi, 37. Ayet:
Bina ustalarını ve dalgıçlık yapan
şeytanları
da emrine verdik....
Sad Suresi, 37. Ayet:
Şeytanları da; her bina ustasını ve dalgıç olanı....
Sad Suresi, 37. Ayet:
Şeytanları (onlardan) her bina ustasını, her dalgıcı, ...
Sad Suresi, 37. Ayet:
(37-38) Her binâ yapan ve dalgıçlık eden
şeytanları
(cinleri) de ve (zarar vermemeleri için) zincirlerle birbirlerine bağlı olan diğerlerini de (ona boyun eğdirdik)....
Sad Suresi, 37. Ayet:
Şeytanları da. Her bina ustasını ve dalgıcı da....
Sad Suresi, 37. Ayet:
(36-37) Artık onun için rüzgarı musahhar kıldık, O'nun emriyle dilediği yere mülâyemetle akar giderdi. Şeytanları da, herbir bina yapıcı ve dalgıç olanı da (musahhar kıldık)....
Sad Suresi, 37. Ayet:
Her biri yapıcı ve dalgıç olan
şeytanları
......
Sad Suresi, 37. Ayet:
Ve şeytânları; her binâ ustasını ve dalgıcı,...
Sad Suresi, 37. Ayet:
Şeytanları da; her bina ustasını ve dalgıç olanı....
Sad Suresi, 37. Ayet:
Binalar kuran ve dalgıçlık yapan
şeytanları
,...
Sad Suresi, 37. Ayet:
Şeytanları da onun emrine verdik. Hepsi bina ustası ve dalgıçtı....
Sad Suresi, 38. Ayet:
(36-38) Bunun uzerine Biz de, istedigi yere onun buyrugu ile kolayca giden ruzgari, bina kuran ve dalgiclik yapan seytanlari, demir halkalarla bagli digerlerini onun buyrugu altina verdik....
Sad Suresi, 38. Ayet:
(36-38) Bunun üzerine Biz de, istediği yere onun buyruğu ile kolayca giden rüzgarı, bina kuran ve dalgıçlık yapan
şeytanları
, demir halkalarla bağlı diğerlerini onun buyruğu altına verdik....
Sad Suresi, 38. Ayet:
(36-38) Bunun üzerine biz de, istediği yere onun emriyle kolayca giden rüzgârı, bina kuran ve dalgıçlık yapan
şeytanları
, demir halkalarla bağlı diğer yaratıkları onun emrine verdik....
Sad Suresi, 38. Ayet:
(37-38) Her binâ yapan ve dalgıçlık eden
şeytanları
(cinleri) de ve (zarar vermemeleri için) zincirlerle birbirlerine bağlı olan diğerlerini de (ona boyun eğdirdik)....
Fussilət Suresi, 12. Ayet:
Böylece onları iki günde (iki devrede) yedi (kat) semâ olarak hükmetti ve her semâda (bulunanlara kendilerine âid) vazîfesini vahyetti (ona ilhâm etti). Dünya semâsını da kandillerle (yıldızlarla) süsledik. (Ve yıkılmaktan ve
şeytanları
n kulak hırsızlığından)koruyarak (muhâfaza ettik). Bu, Azîz (kudreti dâimâ üstün gelen), Alîm (herşeyi bilen Allah)’ın takdîridir....
Fussilət Suresi, 29. Ayet:
O kâfir olanlar (cehennemde) şöyle diyecektir: “- Ey Rabbimiz! Cin ve insanlardan bizi yoldan çıkaran
şeytanları
bize göster de onları ayaklarımız altına alalım, en aşağı düşenlerden olsunlar.”...
Fussilət Suresi, 29. Ayet:
Kâfirler cehennemde: "Ey ulu Rabbimiz!" derler, "gerek cinlerden, gerek insanlardan bizi saptıran o
şeytanları
bize bir gösteriver de onları ayaklarımızla çiğneyelim, aşağıların aşağısı olsunlar"...
Şura Suresi, 21. Ayet:
Yoksa o kâfirlerin bir takım
şeytanları
(putları) var da, onlara, dinden Allah’ın izin vermediği şeyleri meşrû kıldılar, öyle mi? Eğer o fasıl kelimesi (azabın tehir edildiği ve amellerin ayırd edildiği kıyamet günü takdir edilmiş) olmasaydı, muhakkak aralarında hüküm verilir, işleri (helâkleri) bitiriliverirdi. Şübhe yok ki, zalimler için acıklı bir azab vardır....
Mülk Suresi, 5. Ayet:
Andolsun ki dünyanın (düşünce) semâsını, aydınlatıcılar (hakikat bilgileriyle) olarak donattık! Onları meydana getirdik ki,
şeytanları
(şeytanî fikirleri) taşlayıp uzaklaştırmaları için! Onlar için alevli ateşin azabını hazırladık....
Mülk Suresi, 5. Ayet:
Biz dünya semasını parlayan yıldızlarla süsledik. Bunları şeytanlara, şeytanî güçlere karşı göğü koruyan mermiler haline getirdik, insanların ve cinlerin
şeytanları
nın bir değer ifade etmeyen tahminlerine konu yaptık. Onlara bir de körüklenen, alev püsküren, dehşetli cehennem ateşi azâbı hazırladık....
Mülk Suresi, 5. Ayet:
And olsun ki, yakin gogu kandillerle donattik, onlarla seytanlarin taslanmasini sagladik ve seytanlara cilgin alev azabini hazirladik....
Mülk Suresi, 5. Ayet:
Andolsun ki; Biz, yere en yakın göğü kandillerle donattık. Onlarla
şeytanları
n taşlanmasını sağladık. Ve onlara, çılgın alevli azabı hazırladık....
Mülk Suresi, 5. Ayet:
Gerçekten biz, en yakın göğü ışık veren yıldızlarla donattık. Onlarla
şeytanları
n bertaraf edilmesini sağladık. Onlar için bir de çılgın alev azabını hazırladık....
Nas Suresi, 6. Ayet:
Cin ve insandan olan bütün
şeytanları
n şerrinden....
Sad Suresi, 36. Ayet:
(36-38) "Bunun üzerine Biz de, o'nun emriyle istediği yere yumuşacık akıp giden rüzgârı, şeytânları; tüm dalgıç ve yapı ustalarını ve zincirlere bağlanmış olan diğerlerini o'nun emrine verdik. -"...
Sad Suresi, 37. Ayet:
(36-38) "Bunun üzerine Biz de, o'nun emriyle istediği yere yumuşacık akıp giden rüzgârı, şeytânları; tüm dalgıç ve yapı ustalarını ve zincirlere bağlanmış olan diğerlerini o'nun emrine verdik. -"...
Sad Suresi, 38. Ayet:
(36-38) "Bunun üzerine Biz de, o'nun emriyle istediği yere yumuşacık akıp giden rüzgârı, şeytânları; tüm dalgıç ve yapı ustalarını ve zincirlere bağlanmış olan diğerlerini o'nun emrine verdik. -"...
Əraf Suresi, 27. Ayet:
"Ey Âdemoğulları! Şeytân, ana-babanızı, kendi çirkinliklerini kendilerine göstermek için elbiselerini soyarak cennetten çıkardığı gibi, sakın sizi de fitneye düşürmesin; sizi hak dinden döndürmesin! Çünkü o ve kabilesi, sizin onları göremeyeceğiniz yerden sizi görürler. Biz, şeytânları, inanmayanlar için velîler/yol gösteren, yardım eden kimseler yaptık. "...
Əraf Suresi, 30. Ayet:
"Bir grubu doğru yola iletti, bir gruba da sapıklık hak oldu; onlar, şeytânları, Allah'ın astlarından, yol gösteren, yardım eden ve koruyan yakınlar edindiler ve kendilerinin de kesinlikle kılavuzlanan doğru yolda olduklarını sanıyorlar. "...
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Bunun için, Rabbine andolsun ki Biz onları ve
şeytanları
kesinlikle toplayacağız. Sonra onları dizleri üzerine çökmüş hâlde cehennemin dış kenarında/toplanma alanında kesinlikle hazır bulunduracağız. ...
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
"Görmedin mi/hiç düşünmedin mi? Şüphesiz Biz
şeytanları
, kâfirlerin; Allah'ın ilâhlığını ve rabliğini bilerek reddeden o kimseler üzerine gönderdik. Onları kışkırttıkça kışkırtıyorlar. "...
Şüəra Suresi, 221. Ayet:
Şeytanların kime inip durduğunu/kimlerin kafasına bir şeyler soktuğunu size haber vereyim mi? ...
İsra Suresi, 26. Ayet:
(26,27) "Yakınlık sahibine; yurtlarından çıkarılan fakirlere, yoksula ve yolda kalmışa da hakkını ver. Ve yersiz/ kötülüğe harcama yapma. –Şüphesiz yersiz/ kötülüğe harcama yapanlar,
şeytanları
n kardeşleridir. Şeytan ise Rabbine karşı çok nankördür.– "...
İsra Suresi, 27. Ayet:
(26,27) "Yakınlık sahibine; yurtlarından çıkarılan fakirlere, yoksula ve yolda kalmışa da hakkını ver. Ve yersiz/ kötülüğe harcama yapma. –Şüphesiz yersiz/ kötülüğe harcama yapanlar,
şeytanları
n kardeşleridir. Şeytan ise Rabbine karşı çok nankördür.– "...
Ənam Suresi, 71. Ayet:
(71,72) "De ki: “Allah'ın astlarından bize yarar sağlamayan ve zarar vermeyen şeylere mi yakaralım? Ve Allah bizi doğru yola ilettikten sonra, kendisinin ‘Bize gel!’ diye doğruya ve güzele çağıran arkadaşları varken
şeytanları
n kendisini ayartıp yeryüzünde şaşkın dolaşır hâle getirdiği kimseler gibi gerisin geri mi döndürülelim?” De ki: “Şüphesiz Allah'ın doğru yolu, gerçek doğru yolun ta kendisidir. Ve biz âlemlerin Rabbine teslim olmakla ve salâtı; mâlî yönden ve zihinsel açıdan destek olma; t...
Ənam Suresi, 72. Ayet:
(71,72) "De ki: “Allah'ın astlarından bize yarar sağlamayan ve zarar vermeyen şeylere mi yakaralım? Ve Allah bizi doğru yola ilettikten sonra, kendisinin ‘Bize gel!’ diye doğruya ve güzele çağıran arkadaşları varken
şeytanları
n kendisini ayartıp yeryüzünde şaşkın dolaşır hâle getirdiği kimseler gibi gerisin geri mi döndürülelim?” De ki: “Şüphesiz Allah'ın doğru yolu, gerçek doğru yolun ta kendisidir. Ve biz âlemlerin Rabbine teslim olmakla ve salâtı; mâlî yönden ve zihinsel açıdan destek olma; t...
Ənam Suresi, 112. Ayet:
(112,113) Böylece Biz, her peygamber için gizli-açık
şeytanları
nı düşman yaptık: Ki dünya malına aldanmaktan dolayı, âhirete inanmayan kimselerin kalpleri ona kansın, ondan hoşnut olsun ve yapmakta olduklarını yapsınlar diye bunların bazısı bazısına sözün süslüsünü gizlice telkinde bulunur/fısıldar. –Ve şâyet Rabbin dileseydi onu yapmazlardı. Öyleyse onları ve uydurdukları şeyleri bırak!– ...
Ənam Suresi, 113. Ayet:
(112,113) Böylece Biz, her peygamber için gizli-açık
şeytanları
nı düşman yaptık: Ki dünya malına aldanmaktan dolayı, âhirete inanmayan kimselerin kalpleri ona kansın, ondan hoşnut olsun ve yapmakta olduklarını yapsınlar diye bunların bazısı bazısına sözün süslüsünü gizlice telkinde bulunur/fısıldar. –Ve şâyet Rabbin dileseydi onu yapmazlardı. Öyleyse onları ve uydurdukları şeyleri bırak!– ...
Ənbiya Suresi, 82. Ayet:
Ve şeytanlardan, kendisi için dalgıçlık eden ve bundan daha düşük iş yapan
şeytanları
da boyun eğdirdik. Ve Biz onlar için koruyucular idik ...
Möminun Suresi, 97. Ayet:
(97,98) Ve de ki: “Rabbim! Şeytanların kışkırtmalarından sana sığınırım! Ve Rabbim! Onların yanımda bulunmalarından da sana sığınırım.” ...
Möminun Suresi, 98. Ayet:
(97,98) Ve de ki: “Rabbim! Şeytanların kışkırtmalarından sana sığınırım! Ve Rabbim! Onların yanımda bulunmalarından da sana sığınırım.” ...
Mülk Suresi, 5. Ayet:
"Ve andolsun ki Biz, en yakın göğü kandillerle süsledik ve onları, kâhinlere palavra malzemesi [meteorların yeryüzüne düşmesiyle, insanların uzaydaki varlıkları tanımalarıyla
şeytanları
n; kâhinlerin, falcıların sahtekârlıklarının ortaya çıkmasına malzeme] yaptık. Ve onlar için alevli ateş azabını hazırladık. "...
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
"Ve kendilerine Kitap verilenler, Süleymân mülküne dair şeytânların okuyup durdukları şeylere uydular. Hâlbuki küfretmemişti; Süleymân Allah'ın ilâhlığını, rabliğini bilerek reddetmemişti, ama o şeytanlar küfretmişti; bilerek reddetmişlerdi; insanlara sihri ve Bâbil'de iki peygambere/ iki krala; Hârût ve Mârût'a indirileni öğretiyorlardı. Hâlbuki Hârût ve Mârût, “Biz saflaşmanız için bir ateşten malzemeyiz, sakın küfretme; gerçeği bilerek reddetme!” demedikçe hiç kimseye hiçbir şey öğretmezlerdi...
Bəqərə Suresi, 14. Ayet:
Amənu olanlarla görüşdükləri zaman: 'Biz iman etdik.' dedilər. Şeytanlarıyla yalnız qaldıqları zaman: 'Şübhəsiz ki, biz sizinlə bərabərik. Biz (onlarla) yalnız istehza edən (lağ edən) kimsələrik.' dedilər....
Bəqərə Suresi, 102. Ayet:
Onlar Süleymanın (ə.s) mülkü üzərində
şeytanları
n tilavət etdiyi (oxuduğu) şeylərə tabe oldular. Süleyman (ə.s) inkar etmədi (sehr etmədi və kafir olmadı). Lakin şeytanlar insanlara sehri və Babil şəhərindəki Harut və Marut adlı iki mələyə endirilən şeyləri öyrətməklə kafir oldular. Halbuki onlar: ‘Biz yalnız bir fitnəyik (sizin üçün bir imtahanıq). O halda (sehr elmini öyrənərək) kafir olmayın.’ demədikcə heç kimə bunu öyrətməzdilər. Lakin o ikisindən ərlə arvadı bir-birindən ayıracaq şeylər öy...
Ənam Suresi, 71. Ayet:
De ki: ‘Bizə fayda və zərər verməyən Allahdan başqa şeylərəmi dua edək? Bizi Allahın hidayətə ərdirməsindən sonra yer üzündə
şeytanları
n aldadıb çaşbaş buraxdığı, yoldaşlarının da ‘bizə hidayətə gəl’ deyə çağırdığı kimsə kimi topuqlarımızın üzərində geriyəmi döndərilək?’ De ki: ‘Şübhəsiz ki, Allahın hidayəti (Allaha təslim olmaq), o hidayətdir və biz aləmlərin Rəbbinə təslim olmaqla əmr olunduq.’...
Əraf Suresi, 27. Ayet:
Ey Adəm oğulları! Şeytan sizin valideynlərinizin ayıb yerlərinin görünməsi üçün libaslarını soyunduraraq, cənnətdən çıxartdığı kimi sizləri də fitnəyə salmasın. Şübhəsiz ki, o və onun qəbiləsi sizin onları görə bilməyəcəyiniz yerdən sizi görərlər. Şübhəsiz ki, Biz
şeytanları
mömin olmayanlara dost etdik....
Əraf Suresi, 30. Ayet:
Bir qismi hidayətə ərdi və bir qisminin üzərinə dəlalət haqq oldu. Şübhəsiz ki, onlar Allahdan başqa
şeytanları
özlərinə dost tutdular. Onlar özlərini hidayətdə zənn edirlər....
Hicr Suresi, 17. Ayet:
Biz onu daşlanmış (qovulmuş)
şeytanları
n hamısından mühafizə etdik....
İsra Suresi, 27. Ayet:
Şübhəsiz ki, israf edənlər
şeytanları
n qardaşları oldular. Şeytan Rəbbinə (qarşı) çox nankor oldu....
Məryəm Suresi, 68. Ayet:
Rəbbinə and olsun ki, sonra da onları və
şeytanları
mütləq həşr edəcəyik (toplayacağıq). Sonra onları cəhənnəmin ətrafında diz üstə çökmüş olaraq hazır edəcəyik....
Məryəm Suresi, 83. Ayet:
Onları (günahlara) sövq edən
şeytanları
kafirlərin üzərinə necə göndərdiyimizi görmürsənmi?...
Möminun Suresi, 97. Ayet:
‘Şeytanların vəsvəsələrindən sənə sığınıram.’ de....
Möminun Suresi, 98. Ayet:
Rəbbim, (
şeytanları
n) mənim yanımda olmalarından sənə sığınaram....
Saffat Suresi, 7. Ayet:
Marid (azğın və üsyankar)
şeytanları
n hamısından mühafizə edərək....
Saffat Suresi, 65. Ayet:
Onun meyvələri
şeytanları
n başları kimidir....
Sad Suresi, 37. Ayet:
Şeytanları da hamısını ki, onlar bənnalar və dalğıclardır....