Axtarış Nəticələri
Ana Səhifə
Surələr
Məallər
Blog
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Beləcə, onlar Nuhu yalanladılar. Biz də onu və onunla birlikdə gəmidə olanları xilas etdik. Ayələrimizi yal
anlayanlar
ı isə suda boğduq. Onlar, həqiqətən, kor bir qövm idi....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
Şüeybi yal
anlayanlar
, sanki orada heç naz-nemət içində yaşamamış kimi oldular. Şüeybi yal
anlayanlar
ın özləri ziyana uğradılar....
Əraf Suresi, 147. Ayet:
Ayələrimizi və axirətə qovuşmağı yal
anlayanlar
ın əməlləri puça çıxmışdır. Onlar ancaq öz əməllərinin cəzasını çəkəcəklər....
Əraf Suresi, 182. Ayet:
Ayələrimizi yal
anlayanlar
ı heç bilmədikləri bir yerdən yavaş-yavaş (məhvə doğru) aparacağıq....
Bəqərə Suresi, 39. Ayet:
Kafir olub ayələrimizi yal
anlayanlar
isə cəhənnəm əhlidirlər. Onlar orada əbədi qalacaqlar....
Bəqərə Suresi, 230. Ayet:
Əgər onu (üçüncü dəfə) boşasa, daha sonra (həmin qadın) başqa birinə ərə gedənə qədər ona halal olmaz. (İkinci əri) onu boşayarsa və əgər Allahın hüdudlarında qala biləcəklərinə inanırlarsa, (ilk əri ilə) evlənməsində günah yoxdur. Bunlar
anlayanlar
üçün Allahın bəyan etdiyi hüdudlardır (hökmlərdir)....
Yunus Suresi, 45. Ayet:
Allah onları toplayacağı gün bir-birlərini tanıyacaq və sanki (dünyada, yaxud qəbirdə) gündüzün yalnız bir hissəsi qədər qaldıqlarını zənn edəcəklər. Allah ilə qarşılaşacaqlarını yal
anlayanlar
ziyana uğrayacaqlar. Onlar doğru yolda deyillər....
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Onlar yenə də Nuhu yalanladılar. Beləcə, onu və onunla birlikdə gəmidə olanları xilas etdik. Onları (yer üzünün) varisləri etdik. Ayələrimizi yal
anlayanlar
ı isə suda boğduq. Bax gör, xəbərdar edilənlərin sonu necə oldu!...
Yunus Suresi, 95. Ayet:
Allahın ayələrini yal
anlayanlar
dan da olma! Yoxsa ziyana uğrayanlardan olarsan....
Maidə Suresi, 10. Ayet:
Kafir olub ayələrimizi yal
anlayanlar
isə cəhənnəm əhlidirlər....
Maidə Suresi, 86. Ayet:
İnkar edib ayələrimizi yal
anlayanlar
a gəldikdə, onlar cəhənnəm əhlidirlər....
Rum Suresi, 16. Ayet:
Kafir olub ayələrimizi və axirətə qovuşacaqlarını yal
anlayanlar
isə əzaba sürüklənəcəklər....
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
Şübhəsiz, Biz hər bir ümmətə: “Allaha ibadət edin və Tağutdan (bütlərdən) uzaq durun!” - deyə (əmr etmələri üçün) peyğəmbər göndərdik. Allah onlardan bir qismini doğru yola yönəltmişdir. Onlardan bir qisminin də zəlalətdə qalması vacib olmuşdur. Ona görə də yer üzündə dolaşın və (peyğəmbərləri) yal
anlayanlar
ın aqibətinin necə olduğunu görün!...
Həcc Suresi, 57. Ayet:
Kafir olub ayələrimizi yal
anlayanlar
a gəldikdə, onlar üçün rüsvayedici bir əzab olacaqdır....
Fussilət Suresi, 41. Ayet:
Şübhəsiz ki, özlərinə Quran gəldikdən sonra onu yal
anlayanlar
ı cəzalandıracağıq. Həqiqətən, o, uca bir kitabdır....
Zuxruf Suresi, 25. Ayet:
Buna görə də Biz onlardan intiqam aldıq. (Peyğəmbərləri) yal
anlayanlar
ın aqibətinin necə olduğuna bir bax!...
Tur Suresi, 11. Ayet:
O gün (haqqı) yal
anlayanlar
ın vay halına!...
Vaqiə Suresi, 51. Ayet:
Sonra siz, ey haqq yoldan azanlar, haqqı yal
anlayanlar
!...
Hədid Suresi, 19. Ayet:
Allaha və peyğəmbərinə iman gətirənlər – məhz onlar Rəbbi dərgahında siddiqlər və şəhidlərdir. Onların mükafatları və nurları vardır. İnkar edib ayələrimizi yal
anlayanlar
isə cəhənnəm əhlidirlər....
Təğabun Suresi, 10. Ayet:
İnkar edən və ayələrimizi yal
anlayanlar
cəhənnəm əhlidirlər. Onlar orada əbədi qalacaqlar. Ora necə də pis bir dönüş yeridir!...
Cümə Suresi, 5. Ayet:
Özlərinə Tövrat yüklənən, sonra da onu daşımayanlar (ona əməl etməyənlər) çoxlu kitab daşıyan uzunqulağa bənzəyirlər. Allahın ayələrini yal
anlayanlar
ın məsəli necə də pisdir! Allah zalımları doğru yola yönəltməz....
Ənbiya Suresi, 9. Ayet:
Sonra onlara verdiyimiz sözü yerinə yetirdik. Beləcə, həm onlara, həm də dilədiyimiz kimsələrə nicat verdik. Həddi aşanları (peyğəmbərləri yal
anlayanlar
ı) isə məhv etdik....
Qələm Suresi, 8. Ayet:
Ona görə də sən (haqqı) yal
anlayanlar
a boyun əymə!...
Müzzəmmil Suresi, 11. Ayet:
Nemət içində üzüb haqqı yal
anlayanlar
ı Mənə burax və onlara bir az möhlət ver!...
Mürsəlat Suresi, 15. Ayet:
O gün haqqı yal
anlayanlar
ın vay halına!...
Mürsəlat Suresi, 19. Ayet:
O gün haqqı yal
anlayanlar
ın vay halına!...
Mürsəlat Suresi, 24. Ayet:
O gün haqqı yal
anlayanlar
ın vay halına!...
Mürsəlat Suresi, 28. Ayet:
O gün haqqı yal
anlayanlar
ın vay halına!...
Mürsəlat Suresi, 34. Ayet:
O gün haqqı yal
anlayanlar
ın vay halına!...
Mürsəlat Suresi, 37. Ayet:
O gün haqqı yal
anlayanlar
ın vay halına!...
Mürsəlat Suresi, 40. Ayet:
O gün haqqı yal
anlayanlar
ın vay halına!...
Mürsəlat Suresi, 45. Ayet:
O gün haqqı yal
anlayanlar
ın vay halına!...
Mürsəlat Suresi, 47. Ayet:
O gün haqqı yal
anlayanlar
ın vay halına!...
Mürsəlat Suresi, 49. Ayet:
O gün haqqı yal
anlayanlar
ın vay halına!...
Mutəffifin Suresi, 10. Ayet:
O gün yal
anlayanlar
ın vay halına!...
Haqqə Suresi, 49. Ayet:
Şübhəsiz ki, Biz aranızda onu yal
anlayanlar
ın olduğunu yaxşı bilirik....
Bəqərə Suresi, 39. Ayet:
Ayetlerimizi küfredip yal
anlayanlar
, Cehennemliktirler. Ve onlar, orada sürekli kalacaklardır....
Ali-İmran Suresi, 137. Ayet:
Sizden önce de yasalar uygulandı. Yeryüzünü dolaşın da yal
anlayanlar
ın sonları nasıl oldu görün....
Ali-İmran Suresi, 184. Ayet:
Şimdi seni yal
anlayanlar
; senden önce açık kanıtlarla, zeburlar ve aydınlatıcı kitaplarla gelen resulleri de yalanlamışlardı....
Ənam Suresi, 11. Ayet:
De ki: "Yeryüzünü dolaşın da yal
anlayanlar
ın sonunun nasıl olduğunu görün!"...
Ənam Suresi, 49. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
a da yaptıkları fasıklık yüzünden azabımız dokunacaktır....
Ənam Suresi, 150. Ayet:
De ki: "Allah'ın bunu haram ettiğine dair tanıklık edecek tanıklarınızı getirin." Eğer onlar tanıklık ederlerse sen onlarla beraber tanıklık etme. Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ın ve ahirete iman etmeyenlerin tutku ve kuruntularına uyma. Onlar, Rabb'lerine eş koşuyorlar....
Əraf Suresi, 36. Ayet:
Büyüklük taslayarak, ayetlerimizi yal
anlayanlar
, işte onlar ateş halkıdırlar. Onlar, orada sürekli kalıcıdırlar....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Derken, halkı onu yalanladı. Biz de onu ve onunla beraber gemide bulunanları kurtardık. Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı da boğduk. Onlar gerçeği görmeyen bir kavimdi....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
Şu'ayb'ı yal
anlayanlar
, sanki orada hiç yaşamamışlar gibi yok oldular. Asıl kaybedenler Şu'ayb'ı yal
anlayanlar
oldu....
Əraf Suresi, 182. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı, hiç bilemeyecekleri bir şekilde adım adım yok olmaya yaklaştırırız....
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Onu yalanladılar. Biz de onu ve onunla beraber gemide bulunanları kurtardık. Ve onları yeryüzünün halifeleri yaptık. Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ı da boğduk. Bak! Uyarılanların sonu nice oldu!...
Yunus Suresi, 95. Ayet:
Allah'ın ayetlerini yal
anlayanlar
dan olma. Yoksa hüsrana uğrayanlardan olursun....
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
Ant olsun ki, Biz, her ümmete, Allah'a kulluk etmeleri ve tağuttan uzak durmaları için bir resul gönderdik. Allah onlardan kimini doğru yola iletti, kimine de sapkınlık hak oldu. Şimdi yeryüzünde gezin de yal
anlayanlar
ın sonunun nasıl olduğuna bakın....
Möminun Suresi, 105. Ayet:
Ayetlerim size okunduğunda; onları yal
anlayanlar
siz değil miydiniz?...
Furqan Suresi, 11. Ayet:
Hayır! Onlar Sa'at'i yalanladılar. Ve Biz, o Sa'at'i yal
anlayanlar
a alevli ateş hazırladık....
Nəml Suresi, 83. Ayet:
O gün bütün toplumlardan, ayetlerimizi yal
anlayanlar
ı gruplar halinde toplayacağız. Artık onlar sımsıkı tutuklanıp sevk edilirler....
Zümər Suresi, 63. Ayet:
Göklerin ve yerin kilidi O'na aittir. Allah'ın ayetlerini yal
anlayanlar
; işte onlar, hüsrana uğrayanlardır....
Mömin Suresi, 70. Ayet:
Bu Kitap'ı ve resullerimizle gönderdiklerimizi yal
anlayanlar
elbette yakında gerçeği anlayacaklar....
Zuxruf Suresi, 25. Ayet:
Bunun üzerine onlara hak ettikleri cezayı verdik. Yal
anlayanlar
ın sonlarının nasıl olduğuna bir bak!...
Zuxruf Suresi, 30. Ayet:
Onlara, Hakk geldiği zaman: "Bu bir büyüdür. Biz onu yal
anlayanlar
ız." dediler....
Casiyə Suresi, 11. Ayet:
Bu doğru yol göstericisidir. Rabblerinin ayetlerini yal
anlayanlar
için çok kötü bir azap vardır....
Tur Suresi, 11. Ayet:
İzin günü yal
anlayanlar
ın vay hallerine....
Hədid Suresi, 19. Ayet:
Allah'a ve Resullerine iman edenler; işte onlar Sıddıklardır. Ve Rableri yanında şahitlerdir. Onların ödülleri ve nurları vardır. İnkar eden ve ayetlerimizi yal
anlayanlar
, işte onlar Cehennem halkıdırlar....
Təğabun Suresi, 10. Ayet:
Kafirlik eden ve ayetlerimizi yal
anlayanlar
; işte onlar, ateş halkıdırlar ve orada sürekli kalacak olanlardır. O, ne kötü bir varış yeridir....
Qələm Suresi, 8. Ayet:
O halde yal
anlayanlar
a boyun eğme....
Qələm Suresi, 44. Ayet:
O halde bu hadisi yal
anlayanlar
ı Bana bırak. Onları bilmedikleri bir yerden yavaş yavaş yaklaştıracağız....
Mürsəlat Suresi, 15. Ayet:
İzin Günü, yal
anlayanlar
ın vay haline!...
Mürsəlat Suresi, 19. Ayet:
İzin Günü, yal
anlayanlar
ın vay haline!...
Mürsəlat Suresi, 24. Ayet:
İzin Günü, yal
anlayanlar
ın vay haline!...
Mürsəlat Suresi, 28. Ayet:
İzin Günü, yal
anlayanlar
ın vay haline!...
Mürsəlat Suresi, 34. Ayet:
İzin Günü, yal
anlayanlar
ın vay haline!...
Mürsəlat Suresi, 37. Ayet:
İzin Günü, yal
anlayanlar
ın vay haline!...
Mürsəlat Suresi, 40. Ayet:
İzin Günü, yal
anlayanlar
ın vay haline!...
Mürsəlat Suresi, 45. Ayet:
İzin Günü, yal
anlayanlar
ın vay haline!...
Mürsəlat Suresi, 47. Ayet:
İzin Günü, yal
anlayanlar
ın vay haline!...
Mürsəlat Suresi, 49. Ayet:
İzin Günü, yal
anlayanlar
ın vay haline!...
Mutəffifin Suresi, 10. Ayet:
İzin Günü, yal
anlayanlar
ın vay haline!...
Bəqərə Suresi, 4. Ayet:
Hem sana vahyedilene hem de senden önce vahyedilene inananlardır onlar. Âhıreti gereğince kavrayıp
anlayanlar
da onlardır....
Bəqərə Suresi, 39. Ayet:
Ve inkâr edenler ve âyetlerimizi yal
anlayanlar
, işte onlar ateş ehlidir, orada ebedî kalacak olanlardır....
Bəqərə Suresi, 39. Ayet:
İnkâr edenler ve âyetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince, işte bunlar cehennemliktir. Onlar orada ebedî kalacaklardır....
Bəqərə Suresi, 39. Ayet:
İnanmayanlarla delillerimizi yal
anlayanlar
a gelince: Onlardır ateş ehli; onlar, orada ebedî kalırlar....
Bəqərə Suresi, 39. Ayet:
İnkâr edip âyetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince, onlar cehennemliktir, onlar orada ebedî kalırlar....
Bəqərə Suresi, 39. Ayet:
Kulluk sözleşmesindeki ortak taahhütlerini, Allah’a iman, kulluk ve sorumluluk bilincini şuur altına iterek örtbas edip, senin peygamberliğini inkârda, küfürde ısrar edenler ve âyetlerimizi, Kur’ân’ı yal
anlayanlar
, işte onlar Cehennemliktirler. Onlar, orada ebedî kalırlar....
Bəqərə Suresi, 39. Ayet:
Ama inkar edenler ve ayetlerimizi yal
anlayanlar
, işte onlar ateşe atılacak olanlardır. Onlar orada sonsuza kadar kalacaklardır.'...
Bəqərə Suresi, 39. Ayet:
"İnkâr edip de ayetlerimizi yal
anlayanlar
ise; onlar, ateşin halkıdırlar ve orada süresiz kalacaklardır."...
Bəqərə Suresi, 39. Ayet:
(Bizi) inkâr edip âyetlerimizi (varlığımıza ve birliğimize delâlet eden belgelerimizi) yal
anlayanlar
a gelince, işte onlar ateşin yakın dostu ve arkadaşlarıdır, onlar orada ebediyen kalıcıdırlar.....
Bəqərə Suresi, 39. Ayet:
İnkâr edip âyetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince, onlar cehennemliktir, onlar orada ebedî kalırlar....
Bəqərə Suresi, 39. Ayet:
İnkâr edip âyetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince, onlar da cehennem ehlidirler. Orada ebedî olarak kalacaklardır....
Bəqərə Suresi, 39. Ayet:
Kâfir olup ayetlerimizi yal
anlayanlar
ise orada ebedi olarak kalıcı olmak üzere Cehennem'liktirler....
Bəqərə Suresi, 39. Ayet:
"Küfredip ayetlerimizi yal
anlayanlar
ise ateşe mahkumdur, orada sürekli kalacaklardır"....
Bəqərə Suresi, 39. Ayet:
O inkâr edip âyetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince, işte onlar ateş ehlidirler! Onlar orada ebedî olarak kalıcıdırlar....
Bəqərə Suresi, 39. Ayet:
Hakikati inkara şartlanmış olanlara ve mesajlarımızı yal
anlayanlar
a gelince -işte onlar, içinde yaşayıp kalmak üzere ateşe mahkum olan kimselerdir....
Bəqərə Suresi, 39. Ayet:
Küfre varıp âyetlerimizi yal
anlayanlar
ise, cehennem ehlidirler. Onlar o ateşte ebedî kalacaklardır....
Bəqərə Suresi, 39. Ayet:
"İnkâr edip âyetlerimizi yal
anlayanlar
ise ateş halkıdır, onlar orada ebedi kalacaklardır."...
Bəqərə Suresi, 39. Ayet:
Küfredip de ayetlerimizi yal
anlayanlar
ise; onlar, ateşin halkıdırlar ve orada süresiz kalacaklardır....
Bəqərə Suresi, 39. Ayet:
İnkâr eden ve âyetlerimizi yal
anlayanlar
ise ateş ehlidir; orada sürekli kalırlar....
Bəqərə Suresi, 39. Ayet:
Nankörlüğe sapıp ayetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince onlar, ateşin dostu olacaklardır. Onlar orada sürekli kalacaklardır....
Bəqərə Suresi, 118. Ayet:
Müşriklerin ve kitap ehlinin cahilleri: “- Allah, bize senin hak peygamber olduğunu söyleyeydi, yahud sen bize bir alâmet getireydin ya” dediler. Bunlardan önce Yahûdî ve Hristiyanlar da tıpkı bunlar gibi (peygamberlerine: “-Bize Allah’ı aşikâr göster ve gökten sofra indir.”) söylemişlerdi. Küfür ve inadda kalbleri birbirine benzemiştir. Biz hakikatı
anlayanlar
a mûcizeleri apaçık gösterdik....
Ali-İmran Suresi, 4. Ayet:
Önceki indirdiği kitaplar, insanların iyiliği, kurtuluşu için bir hidayet rehberi idi. Şimdi de hakkı bâtıldan, helâli haramdan, imanı küfürden ayıran bilgileri içeren şeriatı, Kur’ân’ı indirdi. Allah’ın, Kur’ân’daki âyetlerini inkârda ısrar edenler, işte onlar için şiddetli bir azap vardır. Allah kudretli ve hükümrandır. Âyetlerini, Kur’ân’ını yal
anlayanlar
a, Rasulüne muhalefet edenlere lâyık oldukları cezayı verir....
Ali-İmran Suresi, 61. Ayet:
Sana gelen ilimden sonra, her kim bu hakikat hakkında tartışırsa, de ki: "Gelin, oğullarımızı ve oğullarınızı, kadınlarımızı ve kadınlarınızı, yandaşlarımızı ve yandaşlarınızı çağıralım; sonra dua edelim; Allâh lâneti hakikati yal
anlayanlar
ın boynuna olsun!"...
Ali-İmran Suresi, 137. Ayet:
Sizlerden önce (bir çok kavimlerde) Allah'ın sünnetleri gelip geçti. Artık yeryüzünde gezin (Allah'ın âyetlerini) böylece yal
anlayanlar
ın akıbeti nasıl olmuş bakın....
Ali-İmran Suresi, 137. Ayet:
Sizden önce(ki milletlerin başından) nice olaylar gelip geçmiştir. Yeryüzünde gezin dolaşın da yal
anlayanlar
ın sonunun nasıl olduğunu bir görün....
Ali-İmran Suresi, 137. Ayet:
Sizden önce nice dinler gelip geçti. Yeryüzünü gezin, dolaşın da yal
anlayanlar
ın sonucu ne olmuş, bakın, görün....
Ali-İmran Suresi, 137. Ayet:
Sizden önce kendine özgü yaşam tarzları olan toplumlar gelip geçti. Arzda (fiilen veya bilgi yollu) gezinin de (hakikati) yal
anlayanlar
ın sonu ne oldu görün....
Ali-İmran Suresi, 137. Ayet:
Sizden önce nice ilâhî ceza kanunları uygulanmıştır. Yeryüzünde dolaşın. Allah’ın âyetlerini yal
anlayanlar
ın âkıbetlerinin nasıl olduğuna ibret nazarıyla bir bakın, inceleyin....
Ali-İmran Suresi, 137. Ayet:
Sizden önce değişik düzenler gelip geçti. Yeryüzünde dolaşın da yal
anlayanlar
ın sonları nasıl olmuş bir bakın....
Ali-İmran Suresi, 137. Ayet:
Gerçek şu ki, sizden önce nice sünnetler gelip geçmiştir. Bundan dolayı yeryüzünde gezip dolaşın da yal
anlayanlar
ın uğradıkları sonuç nasıl oldu bir görün....
Ali-İmran Suresi, 137. Ayet:
Sizden önce bir takım vak’alar geçti. Onun için yeryüzünde dolaşın da peygamberleri yal
anlayanlar
ın âkibetleri nasıl olduğuna bakın. İbret alın....
Ali-İmran Suresi, 137. Ayet:
Sizden önce kanun olmuş bir takım olaylar geçti, onun için yer yüzünde dolaşın da peygamberleri yal
anlayanlar
ın akibetlerinin nasıl olduğunu görün!...
Ali-İmran Suresi, 137. Ayet:
Gerçek şu ki, sizden önce nice sünnetler gelip geçmiştir. Bundan dolayı yeryüzünde gezip dolaşın da yal
anlayanlar
ın uğradıkları sonuç nasıl oldu bir görün....
Ali-İmran Suresi, 137. Ayet:
Şübhesiz sizden önce(ki ümmetlere tatbîk edilen) nice yollar gelip geçmiştir; öyle ise yeryüzünde dolaşın da (peygamberleri) yal
anlayanlar
ın âkıbeti nasıl olmuş, bir bakın!...
Ali-İmran Suresi, 137. Ayet:
Sizden önce neler gelip geçti. Onun için gezin de yal
anlayanlar
ın sonunun nasıl olduğunu görün....
Ali-İmran Suresi, 137. Ayet:
Sizden önce (nice) hayat tarzları gelip geçti. Öyleyse, yeryüzünde dolaşın ve hakikati yal
anlayanlar
ın sonunun ne olduğunu görün:...
Ali-İmran Suresi, 137. Ayet:
Sizden önce de nice sünnetler (hadiseler) gelip geçti. Onun için yeryüzünde gezip dolaşın da, yal
anlayanlar
ın sonunun nasıl olduğuna bir bakın!...
Ali-İmran Suresi, 137. Ayet:
-Sizden önce nice hayat tarzları gelip geçmiştir. Yeryüzünde dolaşın da yal
anlayanlar
ın akıbetinin nasıl olduğunu görün!...
Ali-İmran Suresi, 137. Ayet:
Gerçek şu ki, sizden önce nice sünnetler gelip geçmiştir. Bundan dolayı yeryüzünde gezip dolaşın da yal
anlayanlar
ın uğradıkları sonuç nasıl oldu bir görün....
Ali-İmran Suresi, 137. Ayet:
Sizden önce de nice hadiseler gelip geçti. Yeryüzünde dolaşın da, yal
anlayanlar
ın âkıbetleri nice olmuş, bir bakın....
Ali-İmran Suresi, 137. Ayet:
Sizden önce de yollar-yöntemler gelip geçmiştir. O halde yeryüzünde dolaşın da yal
anlayanlar
ın sonu nice olmuştur görün....
Nisa Suresi, 83. Ayet:
Onlara güven veya korkuya dair bir haber gelince hemen onu yayarlar; halbuki onu, Resûl'e veya aralarında yetki sahibi kimselere götürselerdi, onların arasından işin içyüzünü
anlayanlar
, onun ne olduğunu bilirlerdi. Allah'ın size lütuf ve rahmeti olmasaydı, pek azınız müstesna, şeytana uyup giderdiniz....
Nisa Suresi, 83. Ayet:
Onlara güven veya korkuya dair bir haber gelince hemen onu yayarlar; halbuki onu, Resûl'e veya aralarında yetki sahibi kimselere götürselerdi, onların arasından işin içyüzünü
anlayanlar
, onun ne olduğunu bilirlerdi. Allah'ın size lütuf ve rahmeti olmasaydı, pek azınız müstesna, şeytana uyup giderdiniz....
Maidə Suresi, 10. Ayet:
Ve inkâr edip âyetlerimizi yal
anlayanlar
, işte onlar alevli ateş (cehennem) halkıdır....
Maidə Suresi, 10. Ayet:
İnkâr edip âyetlerimizi yal
anlayanlar
var ya; işte onlar cehennemliklerdir....
Maidə Suresi, 10. Ayet:
İnkâr eden ve âyetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince onlar cehennemliklerdir....
Maidə Suresi, 10. Ayet:
Hakikati inkâr edenlere ve (Esmâ'nın açığa çıkışı olan) işaretlerimizi yal
anlayanlar
a gelince; işte onlar cehennem halkıdır....
Maidə Suresi, 10. Ayet:
Kulluk sözleşmesindeki ortak taahhütlerini, Allah’a iman, kulluk ve sorumluluk bilincini şuur altına itip örtbas ederek Allah’ın varlığını ve birliğini, kulluk ve ibadeti inkârda ısrar edenler, kâfirler, âyetlerimizi, indirdiğimiz kitapları yal
anlayanlar
, işte onlar kaynayan, köpüren cehennem azabına maruz olanlardır....
Maidə Suresi, 10. Ayet:
İnkar edip ayetlerimizi yal
anlayanlar
ise, işte onlar cehennemliktirler....
Maidə Suresi, 10. Ayet:
İnkâr edenler ve ayetlerimizi yal
anlayanlar
ise, onlar da, alevli ateşin halkıdırlar....
Maidə Suresi, 10. Ayet:
Inkar edenler ve ayetlerimizi yal
anlayanlar
, iste onlar cehennemliklerdir....
Maidə Suresi, 10. Ayet:
İnkâr edip âyetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince: İşte onlar Cehennemliktirler....
Maidə Suresi, 10. Ayet:
İnkar edenler ve ayetlerimizi yal
anlayanlar
, işte onlar cehennemliklerdir....
Maidə Suresi, 10. Ayet:
İnkâr eden ve âyetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince onlar cehennemliklerdir....
Maidə Suresi, 10. Ayet:
İnkar edip ayetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince, onlar cehennem halkıdır....
Maidə Suresi, 10. Ayet:
Küfredip ayetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince, onlar cehennem sakinleridir....
Maidə Suresi, 10. Ayet:
İnkâr eden ve âyetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince, işte onlar, cehennemliktirler....
Maidə Suresi, 10. Ayet:
Küfre sapıp ayetlerimizi yal
anlayanlar
ise cehennemliktirler....
Maidə Suresi, 10. Ayet:
Kafirler ve ayetlerimizi yal
anlayanlar
ise, onlar da alevli ateşin halkıdır....
Maidə Suresi, 10. Ayet:
Küfredib de âyetlerimizi yal
anlayanlar
(a gelince:) Onlar da alevli ateşin (cehennemin) yâr-ü hemdemidirler. ...
Maidə Suresi, 10. Ayet:
İnkâr edip âyetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince, işte onlar Cehennem ehlidirler!...
Maidə Suresi, 10. Ayet:
ama, hakikati inkara şartlanmış olanlar ve mesajlarımızı yal
anlayanlar
var ya; işte onlar yakıcı ateşe mahkum olanlardır....
Maidə Suresi, 10. Ayet:
İnkâr eden ve âyetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince, onlar cehennem halkıdırlar....
Maidə Suresi, 10. Ayet:
Küfredenler ve ayetlerimizi yal
anlayanlar
, işte onlar yakıcı ateşin ehlidir....
Maidə Suresi, 10. Ayet:
İnkâr edip âyetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince, onlar da cehennemin halkıdır....
Maidə Suresi, 10. Ayet:
Küfre sapanlar ve ayetlerimizi yal
anlayanlar
ise, onlar da, alevli ateşin halkıdırlar....
Maidə Suresi, 10. Ayet:
İnkâr eden ve âyetlerimizi yal
anlayanlar
ise Cehennem ehlidir....
Maidə Suresi, 10. Ayet:
Küfre sapıp ayetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince, bunlar cehennemin dostlarıdırlar....
Maidə Suresi, 86. Ayet:
Ve, kâfirler ve âyetlerimizi yal
anlayanlar
, işte onlar, Ashab-ı Cahîmdir (cehennem ehlidir)....
Maidə Suresi, 86. Ayet:
İnkâr edenlere ve âyetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince, işte onlar cehennemliklerdir....
Maidə Suresi, 86. Ayet:
Kâfir olanlarla âyetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince onlardır cehennem ehli....
Maidə Suresi, 86. Ayet:
İnkâr eden ve âyetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince işte onlar cehennemliklerdir....
Maidə Suresi, 86. Ayet:
Hakikat bilgisini inkâr edenlere ve (Esmâ'nın açığa çıkışı olan) işaretlerimizi yal
anlayanlar
a gelince, işte onlar cehennem arkadaşlarıdır!...
Maidə Suresi, 86. Ayet:
Hak dini, İslâm’ı inkârda ısrar edenler, küfre saplananlar, âyetlerimizi Kur’ân’ımızı yal
anlayanlar
, işte onlar da kaynayan, köpüren cehennem azabına maruz olanlardır....
Maidə Suresi, 86. Ayet:
İnkar eden ve ayetlerimizi yal
anlayanlar
ise cehennemliktirler....
Maidə Suresi, 86. Ayet:
İnkâr edenler ve ayetlerimizi yal
anlayanlar
; işte onlar, çılgın ateşin arkadaşlarıdırlar....
Maidə Suresi, 86. Ayet:
Küfredip âyetlerimizi yal
anlayanlar
ise, onlar, hep cehennemliktirler....
Maidə Suresi, 86. Ayet:
Inkar edip ayetlerimizi yal
anlayanlar
, iste onlar cehennemliklerdir. *...
Maidə Suresi, 86. Ayet:
Hakk'ı inkâr edip küfre sapanlar ve âyetlerimizi yal
anlayanlar
(var ya), işte onlar Cehennem ehlidir....
Maidə Suresi, 86. Ayet:
İnkar edip ayetlerimizi yal
anlayanlar
, işte onlar cehennemliklerdir....
Maidə Suresi, 86. Ayet:
İnkâr eden ve âyetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince işte onlar cehennemliklerdir....
Maidə Suresi, 86. Ayet:
İnkar edip ayet ve mucizelerimizi yal
anlayanlar
ise cehennem halkı...
Maidə Suresi, 86. Ayet:
Küfredip ayetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince, onlar hep cehennem ehlidirler....
Maidə Suresi, 86. Ayet:
İnkar edip âyetlerimizi yal
anlayanlar
da cehennem ehlidir....
Maidə Suresi, 86. Ayet:
Kafirlerler ve ayetlerimizi yal
anlayanlar
; işte onlar çılgın ateşin arkadaşlarıdır....
Maidə Suresi, 86. Ayet:
İnkâr edip âyetlerimizi yal
anlayanlar
yok mu, işte onlar Cehennem ehlidirler!...
Maidə Suresi, 86. Ayet:
Küfredip de ayetlerimizi yal
anlayanlar
, işte onlar, cehennem ashabıdırlar....
Maidə Suresi, 86. Ayet:
Kâfir olanlar ve âyetlerimizi yal
anlayanlar
var ya! İşte onlar cehennemliklerdir....
Maidə Suresi, 86. Ayet:
Kafir olanlar ve ayetlerimizi yal
anlayanlar
ise işte onlar da cehennem halkıdır....
Maidə Suresi, 86. Ayet:
İnkâr edip âyetlerimizi yal
anlayanlar
da cehennem halkıdır....
Maidə Suresi, 86. Ayet:
Küfre sapanlar ve ayetlerimizi yal
anlayanlar
; işte onlar, çılgın ateşin arkadaşlarıdırlar....
Maidə Suresi, 86. Ayet:
İnkâr eden ve âyetlerimizi yal
anlayanlar
ise Cehennem ehlidir....
Maidə Suresi, 86. Ayet:
Küfre sapıp ayetlerimizi yal
anlayanlar
da cehennemin dostlarıdır....
Ənam Suresi, 11. Ayet:
De ki: “Yeryüzünde dolaşın. Sonra bakın, yal
anlayanlar
ın akıbeti nasıl oldu.”...
Ənam Suresi, 11. Ayet:
De ki: “Yeryüzünde gezin dolaşın da (Peygamberleri) yal
anlayanlar
ın sonu nasıl olmuş bir görün.”...
Ənam Suresi, 11. Ayet:
De ki: Yeryüzünde dolaşın, sonra (peygamberleri) yal
anlayanlar
ın sonunun nasıl olduğuna bakın!...
Ənam Suresi, 11. Ayet:
De ki: "Yeryüzünde dolaşın da bakın bakalım, (hakikati) yal
anlayanlar
ın sonları nasıl oldu. "...
Ənam Suresi, 11. Ayet:
'Yeryüzünde dolaşın da, peygamberlerini yal
anlayanlar
ın âkıbeti nasıl olmuş, görün, inceleyin ibret alın' de....
Ənam Suresi, 11. Ayet:
De ki: "Yeryüzünde gezip dolaşın, sonra yal
anlayanlar
ın sonu nasıl oldu, bir görün."...
Ənam Suresi, 11. Ayet:
De ki: «Yer yuzunde gezip dolasin, sonra da, yal
anlayanlar
in sonunun nasil olduguna bir bakin.»...
Ənam Suresi, 11. Ayet:
De ki: (Ey inkarcı sapıklar!) yeryüzünde gezip dolaşın da sonra (hakk'ı) yal
anlayanlar
ın sonunun ne olduğunu bir görün....
Ənam Suresi, 11. Ayet:
De ki: 'Yeryüzünde gezip dolaşın, sonra da, yal
anlayanlar
ın sonunun nasıl olduğuna bir bakın.'...
Ənam Suresi, 11. Ayet:
De ki: Yeryüzünde dolaşın, sonra (peygamberleri) yal
anlayanlar
ın sonunun nasıl olduğuna bakın!...
Ənam Suresi, 11. Ayet:
De ki: «Yeryüzünde dolaşın da yal
anlayanlar
ın sonu nasıl olmuş, görün!»....
Ənam Suresi, 11. Ayet:
Onlara de ki; ''Dünyayı geziniz de peygamberleri yal
anlayanlar
ın sonu nice oldu, görünüz?»...
Ənam Suresi, 11. Ayet:
De ki: "Yeryüzünde gezip dolaşın, sonra yal
anlayanlar
ın sonu nasıl oldu, bir görün."...
Ənam Suresi, 11. Ayet:
De ki: «Yer (yüzün) de gezib dolaşın, sonra da bakın ki (peygamberleri) yal
anlayanlar
ın sonu nice olmuşdur». ...
Ənam Suresi, 11. Ayet:
De ki: 'Yeryüzünde dolaşın, sonra (da peygamberleri) yal
anlayanlar
ın âkıbetinasıl olmuş, bakın!'...
Ənam Suresi, 11. Ayet:
De ki: Yeryüzünde gezip dolaşın da sonra bir görün, yal
anlayanlar
ın sonu nice olmuştur?...
Ənam Suresi, 11. Ayet:
De ki: "Yeryüzünde dolaşın ve hakikati yal
anlayanlar
ın sonlarının ne olduğunu görün!"...
Ənam Suresi, 11. Ayet:
De ki: “Yeryüzünde gezip dolaşın, sonra da yal
anlayanlar
ın sonunun nasıl olduğuna bir bakın!”...
Ənam Suresi, 11. Ayet:
De ki: -Yeryüzünde gezin, de yal
anlayanlar
ın sonunun nasıl olduğuna bir bakın!...
Ənam Suresi, 11. Ayet:
De ki: "Yeryüzünde dolaşın da yal
anlayanlar
ın sonu nasıl olmuş, görün!"...
Ənam Suresi, 11. Ayet:
De ki: «Yeryüzünde gezip dolaşın, sonra yal
anlayanlar
ın sonu nasıl oldu, bir görün.»...
Ənam Suresi, 11. Ayet:
De ki: Yeryüzünde gezin de bakın, yal
anlayanlar
ın sonu ne olmuş!...
Ənam Suresi, 11. Ayet:
Şunu söyle: Dolaşın yeryüzünde de bakın nasıl olmuş gerçeği yal
anlayanlar
ın sonu!...
Ənam Suresi, 21. Ayet:
Allah'a iftirada bulunup yalan uyduran veya O'nun âyetlerini yal
anlayanlar
dan daha zâlim kim vardır? Durum o ki, zâlimler (umdukları) kurtuluşa elbette kavuşamazlar....
Ənam Suresi, 21. Ayet:
Kendi uyduruğu yalanları Allaha yakıştırandan veya Onun mesajlarını yal
anlayanlar
dan daha zalim kim olabilir? Şüphe yok ki, böyle zalimler mutluluğa asla ulaşamazlar:...
Ənam Suresi, 21. Ayet:
Allah’a karşı yalan uyduran, yahut ayetlerini yal
anlayanlar
dan daha zalim kim olabilir? Zalimler kesinlikle kurtuluşa eremezler....
Ənam Suresi, 31. Ayet:
Allah’ın huzuruna çıkmayı yal
anlayanlar
gerçekten ziyana uğramıştır. Nihayet onlara ansızın o saat (kıyamet) gelip çatınca, bütün günahlarını sırtlarına yüklenerek, “Hayatta yaptığımız kusurlardan ötürü vay hâlimize!” diyecekler. Dikkat edin, yüklendikleri günah yükü ne kötüdür!...
Ənam Suresi, 31. Ayet:
Allah'ın huzuruna çıkmayı yal
anlayanlar
gerçekten ziyana uğramıştır. Nihayet onlara Kıyamet vakti ansızın gelip çatınca, onlar, günahlarını sırtlarına yüklenerek diyecekler ki: "Dünyada iyi amelleri terketmemizden dolayı vah bize!" Dikkat edin, yüklendikleri şey ne kötüdür!...
Ənam Suresi, 31. Ayet:
Allâh'a kavuşmayı (nefslerinin hakikatinin Allâh Esmâ'sı olduğunun farkındalığını yaşayacaklarını) yal
anlayanlar
gerçekten hüsrana uğradılar! Nihayet o saat (ölümü tatma süreci) ansızın kendilerine geldiğinde, suçlarının yükünü sırtlanmış olarak şöyle dediler: "Yazıklar olsun bize, dünyada ihmal ettiğimiz çalışmalar yüzünden düştüğümüz mahrumiyete!". Dikkat edin, yüklendikleri (vebal) ne kötüdür!...
Ənam Suresi, 31. Ayet:
Diriltilerek Allah’ın huzurunda hesaba çekilmeyi mükâfat ve cezayı yal
anlayanlar
, gerçekten hüsrana uğramışlardır, kıyametin kopacağı an ansızın gelince, 'Dünyada yaptığımız kusurlardan dolayı yazıklar olsun bize!' derlerken, günahlarını da sırtlarına yüklenmiş haldedirler. Bakın yüklendikleri günah ne kötüdür!...
Ənam Suresi, 31. Ayet:
Allah'a kavuşulacağını yal
anlayanlar
zarar etmişlerdir. Onlara kıyamet aniden gelince, günahlarını sırtlarında taşır halde: 'Dünyada ettiğimiz kusurlardan dolayı yazık bize!' derler. Dikkat edin, taşıdıkları şey ne kadar da kötüdür!...
Ənam Suresi, 31. Ayet:
Allah'a kavusmayi yal
anlayanlar
dogrusu kaybedenlerdir ki kiyamet saati onlara ansizin gelince, agirliklarini arkalarina yuklenerek, «Dunyada isledigimiz buyuk kusurlardan oturu yaziklar olsun bize» derler. Dikkat edin, yuklendikleri seyler ne kotudr!...
Ənam Suresi, 31. Ayet:
Allah'a kavuşmayı yal
anlayanlar
gerçekten ziyanda kaldılar; tâ ki Kıyametin kopuşu ansızın kendilerine gelince, günah ve veballerinin ağırlıklarını sırtlarına yüklendikleri halde, dünyadaki noksanlık ve kusurlarımızdan dolayı ah, yazıklar olsun bize I diyecekler. Ne kötüdür o yüklendikleri şey!...
Ənam Suresi, 31. Ayet:
Allah'a kavuşmayı yal
anlayanlar
doğrusu kaybedenlerdir ki kıyamet saati onlara ansızın gelince, ağırlıklarını arkalarına yüklenerek, 'Dünyada işlediğimiz büyük kusurlardan ötürü yazıklar olsun bize' derler. Dikkat edin, yüklendikleri şeyler ne kötüdür!...
Ənam Suresi, 31. Ayet:
Allah'ın huzuruna çıkmayı yal
anlayanlar
gerçekten ziyana uğramıştır. Nihayet onlara Kıyamet vakti ansızın gelip çatınca, onlar, günahlarını sırtlarına yüklenerek diyecekler ki: «Dünyada iyi amelleri terketmemizden dolayı vah bize!» Dikkat edin, yüklendikleri şey ne kötüdür!...
Ənam Suresi, 31. Ayet:
Kaybedenler, ALLAH ile karşılaşmayı yal
anlayanlar
dır. O an (dünyanın sonu) kendilerini ansızın yakalayınca, günah yüklerini sırtlarında taşıyarak, 'Oradaki hayatımızı boşa harcamamızdan ötürü vay halimize,' diyecekler. Yüklendikleri şey ne de kötü!...
Ənam Suresi, 31. Ayet:
Allah'ın huzuruna çıkmayı yal
anlayanlar
, gerçekten hüsrana uğramışlardır. Kıyamet günü ansızın gelince onlar, günahlarını sırtlarına yüklenmiş olarak şöyle derler: «Dünyada yaptığımız kusurlardan dolayı yazıklar olsun bize!» Bakın yüklendikleri günah ne kötüdür!...
Ənam Suresi, 31. Ayet:
Allah'ın huzuruna çıkmayı yal
anlayanlar
gerçekten mahvolmuşlardır. Sonunda Kıyamet günü ansızın gelip çatınca sırtlarında taşıdıkları günah yükü altında «Eyvah, dünyada kaçırdığımız fırsatlara!» derler. Hey, sırtlarında taşıdıkları o yük, ne kötü bir yüktür!...
Ənam Suresi, 31. Ayet:
Allah’ın huzûruna çıkmayı yal
anlayanlar
, gerçekten hüsrâna uğramışlardır. Nihâyet kıyâmet onlara ansızın geldiği zaman, onlar günahlarını sırtlarına yüklenerek: 'Orada (dünyada) ihmâl ettiğimiz şeylerden dolayı bize yazıklar olsun!' diyeceklerdir. Dikkat edin, yüklenmekte oldukları şeyler ne kötüdür!...
Ənam Suresi, 31. Ayet:
Allah'ın huzuruna çıkmayı yal
anlayanlar
gerçekten ziyana uğramışlardır. Kıyamet vakti onlara ansızın gelip çatınca, günahlarını sırtlarına yüklenmiş olarak şöyle derler: “Dünyada yaptığımız kusurlardan (iyi amelleri terketmemizden) ötürü yazıklar olsun bize!” Dikkat edin, yüklendikleri şeyler ne kötüdür!...
Ənam Suresi, 31. Ayet:
Allah ile karşılaşmayı yal
anlayanlar
hüsrana uğramışlardır. Kıyamet ansızın onların başına geldiği zaman “dünyada işlediğimiz kusurlardan dolayı yazıklar olsun bize!” derler, sırtlarında da günahlarını taşırlar. Dikkat edin, taşıdıkları ne kötüdür....
Ənam Suresi, 31. Ayet:
Allâh'ın huzûruna çıkmayı yal
anlayanlar
, gerçekten ziyana uğradı(lar). Nihâyet kendilerine ansızın o sâ'at gelip çatınca, günâhlarını sırtlarına yüklenmiş olarak: "Hayâtta (iyi işler yapmaktan) geri kalıp günâh işlememizden ötürü vah bize!" dediler. Bakın, ne kötü şeyler yüklenip taşıyorlar!...
Ənam Suresi, 31. Ayet:
Allah'ın huzuruna varmayı yal
anlayanlar
, gerçekten hüsrana uğramıştır. Sonunda o saat ansızın kendilerine gelip çatınca, sırtlarında günahlarını taşır bir halde şöyle demişlerdir: "Dünya hayatında düşdüğümüz aşırılıklardan dolayı vay hasretimize!" Dikkat edin! Ne kötü şeylerdir taşıyıp durdukları....
Ənam Suresi, 39. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
, karanlıklar içinde sağırdırlar, dilsizdirler. Allah (dilediğini) kimi dilerse onu dalâlette bırakır. Ve kimi dilerse onu, Sıratı Mustakîm (Allah'a ulaştıran yol) üzerinde kılar....
Ənam Suresi, 39. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
, karanlıklar içerisindeki birtakım sağırlar ve dilsizlerdir. Allah, kimi dilerse onu şaşırtır. Kimi de dilerse onu dosdoğru yol üzere kılar....
Ənam Suresi, 39. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
, karanlıklarda kalmış sağırlardır, körlerdir. Allah kimi isterse doğru yoldan saptırır ve kimi dilerse doğru yola sevk eder....
Ənam Suresi, 39. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
karanlıklar içinde kalmış sağır ve dilsizlerdir. Allah kimi dilerse onu şaşırtır, dilediği kimseyi de doğru yola iletir....
Ənam Suresi, 39. Ayet:
İşaretlerimizdekileri yal
anlayanlar
, karanlıklar içinde kalmış sağırlar (hakikatlerini algılayamayanlar) ve dilsizlerdirler (Hakk'ı itiraf etmeyenler). Allâh dilediğini saptırır, dilediğini de sırat-ı müstakimde tutar!...
Ənam Suresi, 39. Ayet:
Âyetlerimizi, Kur’ân’ımızı yal
anlayanlar
, inkâr ve cehalet karanlıkları içinde sağır ve dilsiz kesilenlerdir. Allah sünnetine, düzeninin yasalarına uygun olarak, iradesinin tecellisine tâbi, akıllı ve sorumlu kimselerin hak yoldan uzaklaşıp dalâleti, bozuk düzeni, helâki tercihlerine özgürlük tanır. Sünnetine, düzeninin yasalarına uygun olarak, iradesinin tecellisine tâbi, akıllı ve sorumlu kimseyi de doğru, muhkem, güvenli yolda yürütür, görevlendirir, İslâmî hayatı yaşatır....
Ənam Suresi, 39. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
karanlıklarda kalmış sağır ve dilsizlerdir. Allah dilediği kimseyi saptırır dilediği kimseyi de doğru yol üzere koyar....
Ənam Suresi, 39. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
karanliklarda kalmis sagir ve dilsizlerdir. Allah kimi dilerse onu saptirir ve kimi dilerse onu dogru yola koyar....
Ənam Suresi, 39. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ise, karanlıklar içinde bir sürü sağırlar ve dilsizlerdir. Allah dilediğini doğru yoldan saptırır, dilediğini de doğru yol üzerinde bulundurur....
Ənam Suresi, 39. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
karanlıklarda kalmış sağır ve dilsizlerdir. Allah kimi dilerse onu saptırır ve kimi dilerse onu doğru yola koyar....
Ənam Suresi, 39. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
karanlıklar içinde kalmış sağır ve dilsizlerdir. Allah kimi dilerse onu şaşırtır, dilediği kimseyi de doğru yola iletir....
Ənam Suresi, 39. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
, karanlıklar içinde kalmış sağır ve dilsizlerdir. Allah dilediği kimseyi şaşırtır, dilediği kimseyi de doğru yola koyar....
Ənam Suresi, 39. Ayet:
Bizim ayetlerimizi yal
anlayanlar
karanlıklar içinde bocalayan sağırlar ve dilsizlerdir. Allah dilediği kimseyi şaşırtır, dilediği kimseyi de doğru yola iletir....
Ənam Suresi, 39. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
karanlıklarda (kalmış) sağırlar, dilsizlerdir. Allah kimi dilerse onu şaşırtır, kimi de dilerse onu doğru yol üstünde tutar. ...
Ənam Suresi, 39. Ayet:
Hem âyetlerimizi yal
anlayanlar
, karanlıklar içinde kalmış sağırlar ve dilsizlerdir. Allah kimi dilerse, onu (küfründeki inadı sebebiyle) dalâlete atar. Kimi de dilerse, onu(hikmetine binâen kendi lütfundan) dosdoğru bir yol üzere kılar....
Ənam Suresi, 39. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ise; karanlıklarda kalmış sağırlar, dilsizlerdir. Allah; kimi dilerse, onu şaşırtır. Kimi de dilerse; onu dosdoğru yol üstünde tutar....
Ənam Suresi, 39. Ayet:
Mesajlarımızı yal
anlayanlar
, zifiri karanlığa gömülmüş sağırlar ve dilsizlerdir. Allah kimi dilerse onu saptırır; ve dilediğini de dosdoğru yola yöneltir....
Ənam Suresi, 39. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
, cehalet ve küfür karanlığında kalmış bir takım sağırlar ve dilsizlerdir. Allah dilediği kimseyi saptırır, dilediği kimseyi de doğru yol üzerinde bulundurur....
Ənam Suresi, 39. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
, karanlıklar içinde kalmış sağır ve dilsizlerdir; Allah dilediğini sapıklıkta bırakır, dilediğini de dosdoğru yola yöneltir....
Ənam Suresi, 39. Ayet:
Bizim âyetlerimizi yal
anlayanlar
, karanlıklar içinde kalmış sağır ve dilsizlerdir. Allâh dilediği kimseyi şaşırtır, dilediği kimseyi de doğru yola koyar....
Ənam Suresi, 39. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
, karanlıklar içindeki sağır ve dilsizlerdir. Allah dilediğini saptırır; dilediğini de dosdoğru bir yola koyar....
Ənam Suresi, 39. Ayet:
Bizim ayetlerimizi yal
anlayanlar
, karanlıklara gömülmüş sağır ve dilsizlerdir. Allah, dilediği/dileyen kişiyi şaşırtır, dilediğini/dileyeni de dosdoğru yol üzerine koyar....
Ənam Suresi, 49. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
a ise, yapmakta oldukları fasıklık sebebiyle azap dokunacaktır....
Ənam Suresi, 49. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince, yoldan çıkmalarından dolayı onlar azap çekeceklerdir....
Ənam Suresi, 49. Ayet:
(Esmâ kuvvelerinin açığa çıkışı olan) işaretlerimizdeki hakikatleri yal
anlayanlar
a gelince; onlar bozuk inançları dolayısıyla azabı tadacaklar!...
Ənam Suresi, 49. Ayet:
Peygamberlerin getirdiği âyetlerimizi, delillerimizi yal
anlayanlar
ise, doğru ve mantıklı düşünmenin, hak dinin dışına çıkmaya, fâsıklığa, isyana, bozgunculuğa devam etmeleri sebebiyle, dünyada da âhirette de azâbımıza dûçar olacaklardır....
Ənam Suresi, 49. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
a da fasıklık etmelerinden dolayı azap dokunacaktır....
Ənam Suresi, 49. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
a, fıska sapmalarından dolayı azab dokunacaktır....
Ənam Suresi, 49. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
a ise, doğru yoldan sapıp ilâhî sınırları aştıkları karşılığında azâb dokunacaktır....
Ənam Suresi, 49. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince, yoldan çıkmalarından dolayı onlar azap çekeceklerdir....
Ənam Suresi, 49. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince, yoldan çıktıklarından ötürü onlara azap dokunacak....
Ənam Suresi, 49. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince, yapmakta oldukları fenalıklar yüzünden onlara azap dokunacaktır....
Ənam Suresi, 49. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ise fasıklıklarından, yoldan çıkmalarından ötürü azaba çarpılırlar....
Ənam Suresi, 49. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
a (gelince), fasık olmalarından dolayı azab dokunacaktır....
Ənam Suresi, 49. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince, isyân etmekte olduklarından dolayı onlara azab dokunacaktır!...
Ənam Suresi, 49. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
a ise fasıklık eder olmalarından dolayı azab dokunacaktır....
Ənam Suresi, 49. Ayet:
mesajlarımızı yal
anlayanlar
a gelince, onlar işledikleri bütün günahkarca fiillerden dolayı azaba çarptırılacaklardır....
Ənam Suresi, 49. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
a ise, fâsıklıklarından ötürü azap dokunacaktır....
Ənam Suresi, 49. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ise, kötü amelleri yüzünden onlara azap dokunacaktır....
Ənam Suresi, 49. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
a da yaptıkları fenalık yüzünden azâb dokunacaktır....
Ənam Suresi, 49. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
a, fıska sapmalarından dolayı azab dokunacaktır....
Ənam Suresi, 49. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince, fenalığa bulaşmaları yüzünden kendilerine azap dokunacaktır....
Ənam Suresi, 98. Ayet:
O ki, sizi bir tek nefisten oluşturdu. Arkasından sizin için bir barınma ve bir geçiş yeri belirledi. Biz
anlayanlar
için ayetleri ayrıntılı biçimde açıkladık....
Ənam Suresi, 105. Ayet:
İşte biz, âyetleri beyan eder ve halden hale çeviririz ki, Mekke’liler: “- Sen ders görmüşsün, çok okumuşsun” desinler (küfürde ısrar etsinler). Biz, Kur’an’ı,
anlayanlar
a beyan eder ve açıklarız....
Ənam Suresi, 148. Ayet:
Allah'a ortak koşanlar diyecekler ki: «Allah dileseydi ne biz ortak koşardık, ne de atalarımız ortak koşardı, hiçbir şeyi de haram kılmazdık.» Onlardan önce yal
anlayanlar
da böyle söylemişlerdi de sonunda azabımızı tatmışlardı. De ki: «Yanınızda bize çıkarabileceğiniz bir bilgi mi var? Siz, sadece zanna uyuyorsunuz ve siz sadece saçmalıyorsunuz.»...
Ənam Suresi, 148. Ayet:
(Allah'a) Ortak koşanlar diyecekler ki: "Allâh isteseydi ne biz ne de babalarımız ortak koşmazdık, hiçbir şeyi de harâm yapmazdık." Onlardan önce yal
anlayanlar
da öyle demişlerdi de nihâyet azâbımızı tadmışlardı. De ki: "Yanınızda bize çıka(rıp gösterece)ğiniz bir bilgi (yazılı belge) var mı? Siz sadece zanna uyuyorsunuz ve siz sadece saçmalıyorsunuz."...
Ənam Suresi, 150. Ayet:
De ki: “Haydi, Allah şunu haram kıldı” diye tanıklık yapacak şahitlerinizi getirin. Onlar şahitlik etseler de sen onlarla beraber şahitlik etme. Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ın ve ahirete inanmayanların arzularına uyma. Onlar Rablerine, başka şeyleri denk tutuyorlar....
Ənam Suresi, 150. Ayet:
De ki: Allah'ın, şunu harâm ettiğine tanıklık eden şahitlerinizi getirin bakalım. Fakat gelirler de tanıklık ederlerse sen, onlarla berâber tanıklık etme ve putları, Rableriyle bir tutup âhirete inanmayarak âyetlerimizi yal
anlayanlar
ın dileklerine uyma....
Ənam Suresi, 150. Ayet:
De ki: Allah şunu yasak etti, diye şehadet edecek şahitlerinizi getirin! Eğer onlar şahitlik ederlerse, sen onlarla beraber şahitlik etme; âyetlerimizi yal
anlayanlar
ın ve ahiret gününe inanmayanların arzularına uyma. Onlar, Rablerine eş tutuyorlar....
Ənam Suresi, 150. Ayet:
De ki: "Hadi, Allâh şunu haram etmiştir diye şahitlik eden şahitlerinizi getirin!". . . Eğer şahitlik ettiler ise, sen onlar ile beraber şahitlik etme. . . (Esmâ'nın açığa çıkışı olan) işaretlerimizi yal
anlayanlar
ın ve geleceklerindeki sonsuz yaşam süreçlerine iman etmeyenlerin boş hayallerine tâbi olma! Onlar (putlarını) Rablerine denk tutarlar....
Ənam Suresi, 150. Ayet:
'Allah şunu yasak etti diyen, bilgi sahibi şâhitlerinizi, önderlerinizi getirin. Eğer onlar şâhitlik ederlerse, sen onlarla birlikte olup şâhitlik etme. Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ın ve âhirete, ebedî yurda iman etmeyenlerin şahsî arzu ve ihtiraslarına, bâtıla uyma. Onlar, başkalarını Rablerine denk tutuyorlar.' de....
Ənam Suresi, 150. Ayet:
De ki: 'Allah'ın bunları haram kıldığına şahitlik eden şahitlerinizi getirin.' Onlar şahitlik edecek olurlarsa sen onlarla birlikte şahitlik etme. Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ın ve ahirete inanmayanların heveslerine uyma. Onlar başkalarını Rabblerine denk tutmaktadırlar....
Ənam Suresi, 150. Ayet:
De ki: «Allah'in bunu haram kildigina sahidlik edecek sahidlerinizi getirin". sahidlik ederlerse, onlarla beraber olup sozlerini kabullenme; ayetlerimizi yal
anlayanlar
in ve ahirete inanmayanlarin heveslerine uyma; onlar Rablerine baskalarini esit tutuyorlar. *...
Ənam Suresi, 150. Ayet:
De ki: Allah'ın bunu haram kıldığına tanıklık edecek şahitlerinizi haydi getirin ! Eğer şahitlik ederlerse, sen onlarla beraber şahitlik etme; bizim âyetlerimizi yal
anlayanlar
ın ve Âhirete de inanmayanların heveslerine uyma ; onlar (putlarını) Rablerine denk tutarlar....
Ənam Suresi, 150. Ayet:
De ki: 'Allah'ın bunu haram kıldığına şahidlik edecek şahidlerinizi getirin'. Şahidlik ederlerse, onlarla beraber olup sözlerini kabullenme; ayetlerimizi yal
anlayanlar
ın ve ahirete inanmayanların heveslerine uyma; onlar Rablerine başkalarını eşit tutuyorlar....
Ənam Suresi, 150. Ayet:
De ki: Allah şunu yasak etti, diye şehadet edecek şahitlerinizi getirin! Eğer onlar şahitlik ederlerse, sen onlarla beraber şahitlik etme; âyetlerimizi yal
anlayanlar
ın ve ahiret gününe inanmayanların arzularına uyma. Onlar, Rablerine eş tutuyorlar....
Ənam Suresi, 150. Ayet:
De ki: 'ALLAH'ın şunu haram ettiğine tanıklık edecek tanıklarınızı getirin.' Tanıklık ederlerse onlarla beraber tanıklık etme. Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ın ve ahirete inanmıyanların keyfine uyma. Onlar, Rab'lerine başkalarını eş koşmaktadırlar....
Ənam Suresi, 150. Ayet:
De ki: «Haydi, Allah'ın bunu haram kıldığına şahitlik edecek şahitlerinizi getirin!» Eğer gelir, şahitlik ederlerse, sen onlarla beraber şahitlik etme, ayetlerimizi yal
anlayanlar
ın, o ahirete inanmayanların çarpık arzularına uyma! Nasıl uyarsın ki, onlar Rablerine başkasını denk tutuyorlar....
Ənam Suresi, 150. Ayet:
De ki: «Haydi, Allah bunu yasak etti diye tanıklık edecek şahitlerinizi getirin.». Eğer onlar şahitlik ederlerse, sen onlarla beraber şahitlik etme. Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ın ve ahirete inanmayanların keyiflerine uyma. Çünkü onlar Rablerine başkasını denk tutuyorlar....
Ənam Suresi, 150. Ayet:
De ki; Allah'ın bu yasakları koyduğuna şahitlik edecek tanıklarınızı getiriniz bakalım. Eğer onlar bu yolda şahitlik ederlerse, sakın şahitliklerini onaylama. Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ın, ahirete inanmayanların ve Rabblerine eş koşanların keyfi arzularına uyma....
Ənam Suresi, 150. Ayet:
De ki: 'Haydi, 'Şübhesiz Allah bunu haram kıldı’ diye şâhidlik edecek şâhidlerinizi getirin!' Buna rağmen şâhidlik ederlerse, sakın onlarla berâber şâhidlik etme! Hem âyetlerimizi yal
anlayanlar
ın ve âhirete îmân etmeyenlerin (nefsî) arzularına uyma! Çünki onlar, (putları) Rablerine denk tutuyorlar....
Ənam Suresi, 150. Ayet:
De ki: "Allahın (bütün) bunları yasakladığına dair şahitlik yapacak şahitlerinizi getirin!" Eğer onlar (çekinmeden yalan) şahitlik yaparlarsa sakın onların bu düzmece şahitliklerine katılmayın; ve mesajlarımızı yal
anlayanlar
ın, öteki dünyaya inanmayanların ve başka güçleri Rablerine denk görenlerin hatalı görüşlerine uymayın!...
Ənam Suresi, 150. Ayet:
De ki: “Allah'ın bunu haram ettiğine dair şâhitlik edecek şâhitlerinizi getirin. ” Eğer onlar şâhitlik ederlerse, sen onlarla beraber şâhitlik etme. Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ın ve ahirete inanmayanların hevâ ve heveslerine uyma. Onlar (taptıklarını) Rablerine denk tutuyorlar....
Ənam Suresi, 150. Ayet:
De ki: "Haydi Allâh'ın bunu yasakladığına şâhidlik edecek tanrılarınızı getirin." Eğer (onlar) şâhidlik ederlerse sen onlarla beraber şâhidlik etme; âyetlerimizi yal
anlayanlar
ın ve âhirete inanmayanların keyiflerine uyma. (Nasıl uyarsın ki) onlar, Rablerine eş tutmaktadırlar....
Ənam Suresi, 150. Ayet:
De ki: Bunları Allah'ın haram ettiğine tanıklık edecek bütün şahitlerinizi getirin. Ancak onlar şahitlik etseler bile sen onlarla şahitlik etme. Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ın ve âhirete inanmayıp da başkalarını Rablerine denk tutanların heveslerine uyma....
Ənam Suresi, 150. Ayet:
Şunu da söyle: "Allah şunu haram etmiştir diye tanıklık edip duran şahitlerinizi getirin." Eğer tanıklık ederlerse sakın onlarla birlikte tanıklık etme! Ayetlerimizi yal
anlayanlar
la âhirete inanmayanların keyifleri ardınca gitme! Onlar, kendi Rablerine başkalarını denk tutuyorlar....
Ənam Suresi, 157. Ayet:
veya, -Kitap bize indirilmiş olsaydı, onlardan daha çok doğru yolda olurduk” dersiniz diye, size Rabbinizden açık bir belge, rehber ve rahmet gelmiştir. Artık Allah’ın ayetlerini yal
anlayanlar
dan ve onlardan yüz çevirenden daha zalim kim olabilir? Ayetlerimizden yüz çevirenleri, yüz çevirdiklerinden dolayı kötü azapla cezalandıracağız....
Əraf Suresi, 36. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ve onlara uymayı kibirlerine yediremeyenlere gelince, işte onlar cehennemliklerdir. Onlar orada ebedî kalacaklardır....
Əraf Suresi, 36. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ve büyüklenip onlardan yüz çevirenler var ya, işte onlar ateş ehlidir. Onlar orada ebedî kalacaklardır....
Əraf Suresi, 36. Ayet:
(Esmâ özelliklerinin açığa çıkışı olan) işaretlerimizi yal
anlayanlar
ve onlara karşı benlik taslayıp büyüklenenler (var ya), işte onlar Nâr (ateş - dalga boyu yapı - radyasyon) ehlidirler! Onlar orada sonsuza dek kalıcılardır....
Əraf Suresi, 36. Ayet:
Peygamberlere indirilen âyetlerimizi yal
anlayanlar
; kibirlenip büyüklük taslayarak âyetlerimizdeki şer’î hükümleri kabullenmeyi gururlarına yediremeyenler, zorbalar, diktatörler, işte onlar da cehennem ehlidir. Onlar orada ebedî kalırlar....
Əraf Suresi, 36. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ve onlara karşı büyüklenenler, işte onlar ateşin arkadaşlarıdır; onda sonsuzca kalacaklardır....
Əraf Suresi, 36. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ve büyüklenip onlardan yüz çevirenler var ya, işte onlar ateş ehlidir. Onlar orada ebedî kalacaklardır....
Əraf Suresi, 36. Ayet:
Büyüklük taslayarak ayetlerimizi yal
anlayanlar
ise ateş halkıdır; orada ebedi kalıcıdırlar....
Əraf Suresi, 36. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ve onlara inanmayı kibirlerine yediremeyenler ise cehennemin sakinleridir ve sonsuza dek orada kalacaklardır....
Əraf Suresi, 36. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
, onlara burun kıvıranlar ise, orada ebedi kalmak üzere cehennemliktirler....
Əraf Suresi, 36. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ve onlara karşı büyüklenenler, İşte onlar ateşin arkadaşlarıdır; orada sonsuzca kalacaklardır....
Əraf Suresi, 36. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ve onlara karşı büyüklük taslayanlar ise ateş ehlidir. Onlar orada ebedî kalacaklardır....
Əraf Suresi, 36. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ve onlara karşı büyüklük taslayanlar ise, ateşliktirler. Onlar, orada ebedidirler....
Əraf Suresi, 36. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ve onlara karşı büyüklenenler, işte onlar ateşin arkadaşlarıdır; onda sonsuzca kalacaklardır....
Əraf Suresi, 37. Ayet:
Kim, Allah’a karşı yalan uyduran veya O’nun âyetlerini yal
anlayanlar
dan daha zalimdir? İşte onlara kitaptan (kendileri için yazılmış ömür ve rızıklardan) payları erişir. Sonunda kendilerine melek elçilerimiz, canlarını almak için geldiğinde, “Hani Allah’ı bırakıp tapınmakta olduğunuz şeyler nerede?” derler. Onlar da, “Bizi yüzüstü bırakıp kayboldular” derler ve kâfir olduklarına dair kendi aleyhlerine şahitlik ederler....
Əraf Suresi, 37. Ayet:
Allah adına yalan uydurandan, Allah’ın âyetlerini, Kur’ân’ını, ilkelerini yal
anlayanlar
dan daha zâlim kimler olabilir? Can alarak ölümü gerçekleştiren elçilerimiz, melekler kendilerine gelinceye kadar kitapta, Levh-i Mahfuz’da yazılı olan kısmetleri, payları, onlara, işte onlara verilmiş olur. Melekler, onların ruhlarını alarak ölümlerini gerçekleştirirken: 'Allah’ın dışında kulu durumundaki, yalvarmakta olduğunuz tanrılar nerede?' derler. Onlar da: 'Onlar bizi ortada bırakıp, kayboldular' derle...
Əraf Suresi, 37. Ayet:
Öyleyse, Allah'a karşı yalan uydurup iftira düzenden veya ayetlerini yal
anlayanlar
dan daha zalim kimdir? Kitap'tan kendilerine bir pay erişecek olanlar bunlardır. Nihayet elçilerimiz, hayatlarına son vermek üzere kendilerine gittiklerinde onlara diyecekler ki: "Allah'tan başka taptıklarınız nerede?" "Onlar bizi (yüzüstü) bırakıp kayboldular" diyecekler. (Böylelikle) Bunlar, gerçekten kâfirler olduklarına kendi aleyhlerinde şehadet ettiler....
Əraf Suresi, 37. Ayet:
Allah adına yalan uydurandan ya da O'nun ayetlerini yal
anlayanlar
dan daha zalim kim olabilir? Onlara kitaptaki payları erişir. Sonunda canlarını almak üzere elçilerimiz yanlarına geldiklerinde kendilerine 'Allah'ın dışında taptığınız putlar hani nerede? deyince, Koyup gittiler bizi' derler. Böylece kâfir olduklarına dair kendileri şahitlik ederler....
Əraf Suresi, 37. Ayet:
Öyleyse, Tanrı'ya karşı yalan uydurup iftira düzenden veya ayetlerini yal
anlayanlar
dan daha zalim kimdir? Kitaptan kendilerine bir pay erişecek olanlar bunlardır. Nihayet elçilerimiz, hayatlarına son vermek üzere kendilerine gittiklerinde onlara diyecekler ki: "Tanrı'dan başka taptıklarınız nerede?" "Onlar bizi (yüzüstü) bırakıp kayboldular" diyecekler. (Böylelikle) Bunlar, gerçekten kafir olduklarına kendi aleyhlerine tanıklık ettiler....
Əraf Suresi, 37. Ayet:
Allah'a karşı yalan uyduran veya O'nun âyetlerini yal
anlayanlar
dan daha zâlim kim vardır? Onların kitaptan nasipleri kendilerine erişecektir. Nihayet elçilerimiz canlarını almak üzere geldiklerinde: “Allah'ı bırakıp da taptıklarınız nerede?” derler. Onlar da: “Uzaklaşıp gittiler!” derler ve kâfir olduklarına dâir kendi aleyhlerinde şâhitlik ederler....
Əraf Suresi, 37. Ayet:
Öyleyse, Allah hakkında yalan uydurup iftira eden veya ayetlerini yal
anlayanlar
dan daha zalim kimdir? Kitap'tan kendilerine bir pay erişecek olanlar bunlardır. Nihayet elçilerimiz, hayatlarına son vermek üzere kendilerine gittiklerinde onlara diyecekler ki: «Allah'tan başka tapmakta olduklarınız nerede?» «Onlar bizi (yüzüstü) bırakıp kayboldular» diyecekler. (Böylelikle) Bunlar, gerçekten kâfirler olduklarına kendi aleyhlerinde şehadet ettiler....
Əraf Suresi, 37. Ayet:
Yalan düzerek Allah'a iftira eden yahut O'nun ayetlerini yal
anlayanlar
dan daha zalim kim vardır? İşte bunların Kitap'tan nasipleri kendilerine ulaşır, nihayet elçilerimiz onlara gelip canlarını alırken şöyle derler: "Allah dışındaki yakardıklarınız nerede?" Şu cevabı verirler: "Bizden uzaklaşıp kayboldular." Böylece, öz benlikleri aleyhine kendilerinin kafir olduğuna tanıklık ettiler....
Əraf Suresi, 40. Ayet:
Muhakkak ki âyetlerimizi yal
anlayanlar
ve onlara kibirlenenler; onlara gök kapıları açılmaz (ruhlarını hayatta iken Allah'a ulaştıramazlar). Deve (veya urgan) iğne deliğinden geçmedikçe cennete giremezler. Mücrimleri (suçluları) işte böyle cezalandırırız....
Əraf Suresi, 40. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ve o âyetlere uymayı kibirlerine yediremeyenler var ya, onlara göklerin kapıları açılmaz. Onlar, deve iğne deliğinden geçinceye kadar cennete de giremezler! Biz suçluları işte böyle cezalandırırız....
Əraf Suresi, 40. Ayet:
Bizim dinî esasları, şer’î hükümleri hâvî âyetlerimizi yal
anlayanlar
a, âyetlerimizdeki şer’î hükümleri gururlarına yediremeyerek benimsemeyen zorbalara, diktatörlere, göğün kapıları, rahmet ve merhamet kapıları, yağmur ve rızık kapıları açılmayacaktır. Onların cennete girmesi, devenin iğne deliğinden geçmesi kadar imkânsızdır. Biz İslâm’a planlı cephe alarak, müslümanlığı, müslüman nesilleri yozlaştırma, yok etme suçu işleyen güç ve iktidar sahibi âsileri, suçluları işte böyle cezalandırırız....
Əraf Suresi, 40. Ayet:
Şüphesiz ayetlerimizi yal
anlayanlar
ve onlara karşı büyüklenenler, onlar için göğün kapıları açılmaz ve halat (ya da deve) iğnenin deliğinden geçinceye kadar cennete girmezler. Biz suçlu-günahkarları işte böyle cezalandırırız....
Əraf Suresi, 40. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ve onlara burun kıvıranlar var ya, gökyüzü kapıları yüzlerine açılmaz ve deve, iğne deliğinden geçmedikçe cennete giremezler. Biz ağır suçluları işte böyle cezalandırırız....
Əraf Suresi, 40. Ayet:
Kuşkusuz ayetlerimizi yal
anlayanlar
ve onlara karşı büyüklenenler, onlar için göğün kapıları açılmaz ve halat (ya da deve) iğnenin deliğinden geçinceye kadar cennete girmezler. Biz suçlu-günahkarları işte böyle cezalandırırız....
Əraf Suresi, 40. Ayet:
Şüphesiz ayetlerimizi yal
anlayanlar
ve onlara karşı büyüklenenler, onlar için göğün kapıları açılmaz ve halat (ya da deve) iğnenin deliğinden geçinceye kadar cennete girmezler. Biz suçlu-günahkârları işte böyle cezalandırırız....
Əraf Suresi, 40. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ve onlara îmân etmeyi kibirlerine yediremiyenler var ya! Onlara gök kapılan açılmaz ve deve iğne deliğinden geçinceye kadar cennete giremezler. İşte biz, suçluları böyle cezalandırırız....
Əraf Suresi, 40. Ayet:
Şüphesiz ki âyetlerimizi yal
anlayanlar
ve onlara îmân etmekten kaçınıp böbürlenenlere gök kapıları açılmaz....
Əraf Suresi, 40. Ayet:
“Şüphesiz âyetlerimizi yal
anlayanlar
ve onlardan (dönüp) kibirlenmek isteyenler, onlara gök kapıları açılmayacak, deve iğnenin deliğinden geçinceye kadar da cennete giremeyecekler. İşte böylece mücrimleri cezalandırırız.”...
Əraf Suresi, 40. Ayet:
Şüphesiz, âyetlerimizi yal
anlayanlar
, ve onlara karşı büyüklük taslayanlar için gökyüzü kapıları açılmaz....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Fakat onu yalanladılar, bu yüzden onu ve gemide onunla beraber olanları kurtardık. Ve âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı boğduk. Muhakkak ki; onlar âmâ (kör) bir kavim oldu(lar)....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Derken kavmi onu yalanladı. Biz de onu ve gemide onunla beraber bulunanları kurtardık. Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı da suda boğduk. Çünkü onlar (vicdanları hakka kapalı) kör bir kavim idiler....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Fakat onlar, onu inkâr ettiler, yalancı saydılar, biz de onu ve onunla berâber gemide bulunanları kurtardık ve âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı suya boğduk. Şüphe yok ki onlar kör bir kavimdi....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Onu yalanladılar, biz de onu ve onunla beraber gemide bulunanları kurtardık, âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı da suda boğduk! Çünkü onlar kör bir kavim idiler....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Onu yalanladılar. . . (Biz de) Onu ve onunla beraber olanları gemide kurtardık. . . (Esmâ'nın açığa çıkışı olan) işaretlerimizi yal
anlayanlar
ı ise boğduk. . . Muhakkak ki onlar basîretsiz bir toplumdu!...
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Onu yalanladılar. Biz onu ve onunla birlikte olanları gemilere alarak kurtardık. Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı da tufanda boğduk. Onlar önlerini göremeyecek kadar kör, basiretleri bağlı düşüncesiz bir kavim idiler....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Onlar onu yalanladılar. Biz de onu ve gemide onunla beraber olanları kurtardık, ayetlerimizi yal
anlayanlar
ı da (suda) boğduk. Şüphesiz onlar görmeyen bir topluluk idiler....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Buna rağmen Onu yalanladılar. Biz de Onu ve gemide beraberinde bulunanları kurtardık ve bizim âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı (tufanda) boğduk. Çünkü onlar kör bir topluluktu....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Onu yalanladılar, biz de onu ve onunla beraber gemide bulunanları kurtardık, âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı da suda boğduk! Çünkü onlar kör bir kavim idiler....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Onu yalanladılar. Bunun üzerine onu ve gemide beraberinde bulunanları kurtardık. Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ı ise boğduk. Onlar kör bir halktı....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
O'nu yalanladılar, biz de O'nu ve O'nunla beraber gemide bulunanları kurtardık, âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı boğduk! Çünkü onlar, kalb gözleri körleşmiş bir kavim idiler....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Onu yalanladılar. Bunun üzerine onu ve gemide onunla birlikte olanları kurtardık. Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ı ise boğduk. Kuşkusuz onlar kör bir kavim idiler....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Onu yalanladılar. Biz de onu ve gemide beraberinde bulunanları kurtardık. Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ı ise suda boğduk. Çünkü onlar kör bir kavimdi....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Buna rağmen onu yalanladılar; bunun üzerine (biz de) onu ve onunla berâbergemide bulunanları kurtardık; âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı ise suda boğduk. Çünki onlar(basîret cihetiyle) kör bir kavim idiler....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Ve (bu uyarıya rağmen) onu yalanladılar! Ve bunun üzerine Biz de onu ve gemide onunla beraber olanları kurtardık; ayetlerimizi yal
anlayanlar
ı ise (suda) boğduk gerçekten kör bir topluluktu onlar!...
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Fakat, onu yalanladılar. Biz de onu ve gemide onunla beraber olanları kurtardık. Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ı da suda boğduk. Onlar, kör bir toplumdu....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
O'nu yalanladılar, biz de O'nunla berebar gemide bulunanları kurtardık, âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı boğduk! Çünkü onlar kör bir kavim idiler....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Onlar Nuh'u yalanladılar. Biz de onu ve gemide onunla beraber olanları kurtardık; âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı ise boğduk. Çünkü onlar, bir körler güruhu idi....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Onu yalanladılar. Bunun üzerine biz onu beraberindekileri gemi içinde kurtardık, ayetlerimizi yal
anlayanlar
ı boğduk. Gözleri görmez bir topluluktu onlar....
Əraf Suresi, 72. Ayet:
Onu ve onunla berâber olanları rahmetimizle kurtardık da âyetlerimizi yal
anlayanlar
ın ve inanmayanların kökünü kestik....
Əraf Suresi, 72. Ayet:
(Biz de) Onu ve onunla beraber olanları, rahmetimizle kuşatarak kurtardık. . . Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ın ise kökünü kestik. . . Onlar iman etmediler....
Əraf Suresi, 72. Ayet:
Onu ve onunla birlikte olanları rahmetimizle kurtardık. Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ın ve iman etmeyenlerin kökünü kazıdık....
Əraf Suresi, 72. Ayet:
Böylece onu ve onunla birlikte olanları rahmetimiz ile kurtardık. Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ın ve inançlı olmayanların kökünü kuruttuk / kestik....
Əraf Suresi, 72. Ayet:
Bunun üzerine onu (Hûd’u) ve onunla berâber olanları, tarafımızdan bir rahmetle kurtardık ve âyetlerimizi yal
anlayanlar
ın ve mü’min olmayan kimselerin kökünü kestik....
Əraf Suresi, 72. Ayet:
O'nu ve O'nunla beraber olanları, bizden bir rahmetle kurtardık, âyetlerimizi yal
anlayanlar
ın ve inanmayacak olanların ardını kestik....
Əraf Suresi, 72. Ayet:
Nihayet, onu ve beraberindekileri bizden bir rahmetle kurtardık; ayetlerimizi yal
anlayanlar
ın da kökünü kestik. İnanan kişiler değillerdi onlar....
Əraf Suresi, 91. Ayet:
(91-92) Bunun üzerine onları müthiş sarsıntı yakalayıverdi ve (böylece) kendi yurtlarında oldukları yerde dizüstü çöküp kaldılar; Şuâyb'ı yal
anlayanlar
sanki orada hiç şenşatır yaşamamış gibi oldular. Şuâyb'ı yal
anlayanlar
ziyana uğrayanların tâ kendileri oldular....
Əraf Suresi, 91. Ayet:
(91-92.) Onları dehşetli bir sarsıntı tuttu ve oldukları yerde çöküp kaldılar. Şuayb’ı yal
anlayanlar
sanki orda hiç yaşamamış gibi oldular. Şuayb’ı yal
anlayanlar
ın asıl kendileri mahvoldu....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
1.
ellezîne kezzebû
: yal
anlayanlar
, onlar ki yalanladılar
2.
şuayben
: Şuayb'ı
3.
ke
: gibi, sanki
4.
en lem yagnev
<...
Əraf Suresi, 92. Ayet:
Şuayb (A.S)'ı tekzib edenler (yal
anlayanlar
), sanki orada hiç var olmamış gibiydi. Şuayb (A.S)'ı yal
anlayanlar
, onlar hüsranda oldular (nefslerini hüsrana düşürdüler)....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
Şu’ayb’ı yal
anlayanlar
sanki orada hiç yaşamamışlardı. Şu’ayb’ı yal
anlayanlar
var ya, asıl ziyana uğrayanlar onlar oldu....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
Şuayb'i yal
anlayanlar
, sanki oralarda hiç oturmamışlar, hiç yaşamamışlardı, Şuayb'i yal
anlayanlar
, asıl zarara uğramışlardı....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
Şuayb'ı yal
anlayanlar
sanki yurtlarında hiç oturmamış gibiydiler. Asıl ziyana uğrayanlar Şuayb'ı yal
anlayanlar
ın kendileridir....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
Şuayb'ı yal
anlayanlar
, sanki orada hiç yaşamamış gibi (yok oldular). . . Şuayb'ı yal
anlayanlar
, hüsrana uğrayanlar oldular....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
Şuayb’i yal
anlayanlar
sanki yurtlarında hiç yaşamamış, hiç güzel gün görmemiş gibiydiler. Şuayb’i yal
anlayanlar
, işte ziyana uğrayanlar, onlar oldular....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
Şu'ayb'ı yal
anlayanlar
sanki orada hiç yaşamamış gibi oldular. Asıl zarara uğrayanlar Şu'ayb'ı yal
anlayanlar
oldu....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
Şuayb'ı yal
anlayanlar
, sanki orda 'hiç refah içinde yaşamamışlar' gibi oldular: Şuayb'ı yal
anlayanlar
, asıl büyük hüsrana uğradılar....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
suayb'i yal
anlayanlar
, yurtlarinda sanki hic yasamamislar gibi oldular, izleri bile kalmadi. Mahvolanlar,suayb'i yal
anlayanlar
oldu....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
(91-92) Bunun üzerine onları müthiş sarsıntı yakalayıverdi ve (böylece) kendi yurtlarında oldukları yerde dizüstü çöküp kaldılar; Şuâyb'ı yal
anlayanlar
sanki orada hiç şen-şatır yaşamamış gibi oldular. Şuâyb'ı yal
anlayanlar
ziyana uğrayanların tâ kendileri oldular....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
Şuayb'ı yal
anlayanlar
, yurtlarında sanki hiç yaşamamışlar gibi oldular, izleri bile kalmadı. Mahvolanlar, Şuayb'ı yal
anlayanlar
oldu....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
Şuayb'ı yal
anlayanlar
sanki yurtlarında hiç oturmamış gibiydiler. Asıl ziyana uğrayanlar Şuayb'ı yal
anlayanlar
ın kendileridir....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
Şuayb'ı yal
anlayanlar
sanki hiç orada yaşamamışlar gibi yok oldular. Şuayb'ı yal
anlayanlar
, asıl kaybedenler onlar oldular....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
Şuayb'ı yal
anlayanlar
sanki orada hiç safa sürmemiş gibi oldular. Asıl zarara düşenler, Şuayb'ı yal
anlayanlar
olmuşlardı....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
Şu'ayb'ı yal
anlayanlar
, sanki yurtlarında hiç şenlik tutmamış gibi oldular. Şu'ayb'ı yal
anlayanlar
var ya işte ziyana uğrayanlar, onlar oldular....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
Şuayb'ı yal
anlayanlar
, sanki yurtlarında hiç oturmamış gibi oldular. Şuayb'ı yal
anlayanlar
, asıl hüsrana uğrayanlar, asıl mahvolanlar oldular....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
Şuayb'ı yal
anlayanlar
, sanki orada hiç 'refah içinde yaşamamışlar' gibi oldular. Şuayb'ı yal
anlayanlar
, asıl kaybedenler onlar oldular (büyük hüsrana uğradılar)....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
Şuaybı yal
anlayanlar
zâten (yurdlarında) oturmuşlar gibi oldular. Şuaybı yal
anlayanlar
dır ki en büyük zarara uğrayanlar onlar olmuşlardır. ...
Əraf Suresi, 92. Ayet:
Şuayb’ı yal
anlayanlar
sanki orada hiç oturmamışlardı! (Evet!) Şuayb’ı yal
anlayanlar
, kendileri hüsrâna uğrayanlar oldular....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
Şuayb'ı yal
anlayanlar
, zaten yurtlarında hiç oturmamış gibi oldular. Şuayb'ı yalanlamış olanlar; hüsrana uğrayanlar, işte onlar oldular....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
Şuayb'ı tekzîp edenler, sanki orada hiç kalmamışlar gibi oldular. Şuayb'i yal
anlayanlar
dır ki, en büyük zarara uğrayanlar onlar olmuşlardır....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
Şuayb'i yal
anlayanlar
sanki yurtlarında hiç oturmamış gibi oldular. Asıl ziyana uğrayanlar, Şuayb'i yal
anlayanlar
oldu....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
(91-92.) Onları dehşetli bir sarsıntı tuttu ve oldukları yerde çöküp kaldılar. Şuayb’ı yal
anlayanlar
sanki orda hiç yaşamamış gibi oldular. Şuayb’ı yal
anlayanlar
ın asıl kendileri mahvoldu....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
Şu'ayb'i yal
anlayanlar
, sanki yurtlarında hiç oturmamış gibi oldular. Şu'ayb'i yal
anlayanlar
... işte ziyana uğrayanlar, onlar oldular....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
Şuayb'ı yal
anlayanlar
, sanki orada hiç yaşamamış gibiydi. Asıl ziyan edenler, Şuayb'ı yal
anlayanlar
oldu....
Əraf Suresi, 92. Ayet:
Şuayb'ı yal
anlayanlar
sanki o yerde hiç şenlik kurmamışlardı. Şuayb'ı yal
anlayanlar
hüsrana saplananların ta kendileriydi....
Əraf Suresi, 147. Ayet:
Âyetlerimizi ve ahirete kavuşmayı yal
anlayanlar
ın amelleri boşa çıkmıştır. Onlar ancak yapmakta olduklarının cezasını çekerler....
Əraf Suresi, 147. Ayet:
Halbuki âyetlerimizi ve ahirete kavuşmayı yal
anlayanlar
ın amelleri boşa çıkmıştır. Onlar, yapmakta oldukları amellerden başka bir şey için mi cezalandırılırlar!...
Əraf Suresi, 147. Ayet:
(Hakikate) işaretlerimizi ve âhiret likâsını (sonsuz gelecek yaşamın getirisini) yal
anlayanlar
ın yaptıkları boşa gitmiştir. . . (Onlar) sadece yapmakta olduklarının sonucunu yaşamıyorlar mı?...
Əraf Suresi, 147. Ayet:
Âyetlerimizi ve âhiretteki, ebedî yurttaki hesaba çekilmeyi mükâfat ve cezayı yal
anlayanlar
ın bütün amelleri boşa gitmiştir. Öteden beri yapageldikleri ameller ve işlerden, inkâr, küfür, gaflet ve isyanlarının karşılığından başka bir şeyle mi cezalandırılacaklar?...
Əraf Suresi, 147. Ayet:
Ayetlerimizi ve ahirete kavuşmayı yal
anlayanlar
ın ise yaptıkları boşa gitmiştir. İşlediklerinden başka bir şeyle mi cezalandırılıyorlar?...
Əraf Suresi, 147. Ayet:
Ayetlerimizi ve ahirete kavuşmayı yal
anlayanlar
, onların amelleri boşa çıkmıştır. Onlar yaptıklarından başkasıyla mı cezalandırılacaklardı?...
Əraf Suresi, 147. Ayet:
Âyetlerimizi ve Âhiret'e kavuşmayı yal
anlayanlar
var ya, onların amelleri boşa gitmiştir. Onlar ancak, amel edegeldiklerinin karşılığıyla cezalandırılırlar....
Əraf Suresi, 147. Ayet:
Halbuki âyetlerimizi ve ahirete kavuşmayı yal
anlayanlar
ın amelleri boşa çıkmıştır. Onlar, yapmakta oldukları amellerden başka bir şey için mi cezalandırılırlar!...
Əraf Suresi, 147. Ayet:
Ayetlerimizi ve ahiretteki karşılaşmayı yal
anlayanlar
ın bütün işledikleri boşa gitmiştir. Herhalde çekecekleri sırf kendi yaptıklarının cezasıdır....
Əraf Suresi, 147. Ayet:
Ayetlerimizi ve ahiret karşılaşmasını, hesaplaşmasını yal
anlayanlar
ın tüm amelleri boşa gitmiştir. Görecekleri ceza işlediklerinin karşılığından başka bir şey mi olacak ki....
Əraf Suresi, 147. Ayet:
Ayetlerimizi ve ahirete kavuşmayı yal
anlayanlar
, onların amelleri boşa çıkmıştır. Onlar yaptıklarından başkasıyla mı cezalandırılacaklardı?...
Əraf Suresi, 147. Ayet:
Âyetlerimizi ve âhirete kavuşmayı yal
anlayanlar
a gelince, onların amelleri boşa gitmiştir. (Onlar) yapmakta olduklarından başka bir şeyle mi cezâlandırılacaklar(sanıyorlar)?...
Əraf Suresi, 147. Ayet:
Ayetlerimizi ve ahirete kavuşmayı yal
anlayanlar
ın işledikleri boşa gitmiştir. Onlar; işlediklerinden başka bir şeyle mi cezalandırılacaklardı?...
Əraf Suresi, 147. Ayet:
Ayetlerimizi ve ahiret buluşmasını yal
anlayanlar
ın çalışmaları boşa gitmiştir. Onlar yaptıklarından başkasıyla mı cezalandıracaklar?...
Əraf Suresi, 147. Ayet:
Âyetlerimizi ve âhirete kavuşmayı yal
anlayanlar
ın eylemleri boşa çıkmıştır. Onlar, yalnız yaptıklarıyle cezâlanmıyorlar mı?...
Əraf Suresi, 147. Ayet:
Âyetlerimizi ve âhirete kavuşmayı yal
anlayanlar
ın ise bütün yaptıkları boşa çıkmıştır. Onlar kendi yaptıklarından başka birşeyle mi karşılık görecekler?...
Əraf Suresi, 176. Ayet:
Eğer dileseydik bu ayetler aracılığı ile onun düzeyini yükseltirdik, fakat o yere saplandı kaldı. Onun durumu üstüne varsan da, kendi haline bıraksan da dilini sarkıtıp hırlayarak soluyan köpeğin durumu gibidir. İşte ayetlerimizi yal
anlayanlar
ın durumu budur. Bu hikâyeyi onlara anlat, ola ki, üzerinde düşünürler....
Əraf Suresi, 176. Ayet:
Dileseydik elbette onu o âyetlerle yükseltirdik, fakat o, yere saplandı ve hevesinin peşine düştü. Onun durumu, tıpkı şu köpeğin durumuna benzer: Üstüne varsan da dilini sarkıtıp solur, onu bıraksan da dilini sarkıtıp solur. İşte âyetlerimizi yal
anlayanlar
ın durumu budur. Bu kıssayı anlat, belki düşünür(öğüt alır)lar....
Əraf Suresi, 177. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ve yalnızca kendi nefislerine zulmedenlerin örneği ne kötüdür....
Əraf Suresi, 177. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ve yalnızca kendi nefslerine zulmedenlerin örneği / örnekliği ne kötüdür....
Əraf Suresi, 177. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ve yalnızca kendi nefislerine zulmedenlerin örneği ne kadar kötüdür....
Əraf Suresi, 177. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ın misali ne kötüdür! Onlar ancak kendilerine yazık ediyorlar....
Əraf Suresi, 182. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı, onların derecelerini, bilemeyecekleri bir yerden yavaş yavaş azaltacağız (böylece yavaş yavaş helâke yaklaştıracağız)....
Əraf Suresi, 182. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince, biz onları bilemeyecekleri bir yerden yavaş yavaş felakete götüreceğiz....
Əraf Suresi, 182. Ayet:
Delillerimizi yal
anlayanlar
a gelince: Biz onları yavaş-yavaş hiç anlamayacakları noktalardan helâke yaklaştırır-dururuz....
Əraf Suresi, 182. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı, hiç bilmeyecekleri yerden yavaş yavaş helâke götüreceğiz....
Əraf Suresi, 182. Ayet:
(Hakikate) işaretlerimizi yal
anlayanlar
ı, hiç bilmedikleri taraftan aşama aşama (mekr yollu) helâke götürürüz....
Əraf Suresi, 182. Ayet:
Âyetlerimizi, Kur’ân’ımızı yal
anlayanlar
ı, hesap edemiyecekleri yerlerden yavaş yavaş gerilemeye, helâke sürükleyeceğiz....
Əraf Suresi, 182. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ı bilmedikleri bir yönden yavaş yavaş helake yaklaştıracağız....
Əraf Suresi, 182. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ı ise, onları bilmiyecekleri bir yönden derece derece (günahları yükletip azaba) yaklaştıracağız....
Əraf Suresi, 182. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince, onları farkına varmayacakları şekilde yavaş yavaş, basamak basamak (kahrolacakları) sonuca yaklaştıracağız....
Əraf Suresi, 182. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı, hiç bilmeyecekleri yerden yavaş yavaş helâke götüreceğiz....
Əraf Suresi, 182. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince, onlar farketmeden onları yavaş yavaş sonlarına yaklaştıracağız....
Əraf Suresi, 182. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ı hiç farkına varmayacakları biçimde yavaş yavaş kötü akıbetlerine yaklaştıracağız....
Əraf Suresi, 182. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ı ise onların bilmeyecekleri bir yönden derece derece (azaba) yaklaştıracağız....
Əraf Suresi, 182. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı ise, bilmedikleri yerden yavaş yavaş (helâke)yaklaştırırız....
Əraf Suresi, 182. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
a gelince; Biz, onları bilmeyecekleri noktadan derece derece helake yaklaştırırız....
Əraf Suresi, 182. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı, hiç bilmeyecekleri yerden yavaş yavaş helâka yaklaştıracağız....
Əraf Suresi, 182. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ı ise yavaş yavaş bilmedikleri bir yerden (sonuçlarına) yaklaştıracağız....
Əraf Suresi, 182. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı, hiç bilmeyecekleri yerden yavaş yavaş helâke yaklaştıracağız....
Əraf Suresi, 182. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ı ise, biz onları bilmiyecekleri bir yönden derece derece (günahları yükletip azaba) yaklaştıracağız....
Əraf Suresi, 182. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı ise, hiç ummadıkları bir yönden yavaş yavaş helâke yaklaştıracağız....
Əraf Suresi, 182. Ayet:
Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ı, hiç bilemeyecekleri bir yerden ağır ağır çöküşe götüreceğiz....
Tövbə Suresi, 90. Ayet:
Araplardan özür uyduranlar, izin almak için sana geldiler. ALLAH ve elçisini yal
anlayanlar
böylece oturdular. İnkarcılarına acı bir azap dokunacaktır....
Yunus Suresi, 17. Ayet:
Allah'a yalan yakıştırmalar yapandan ya da O'nun ayetlerini yal
anlayanlar
dan daha zalim kim olabilir? Hiç kuşkusuz ağır suçlular iflah olmazlar....
Yunus Suresi, 17. Ayet:
Allah'a karşı yalan uyduran veya ayetlerini yal
anlayanlar
dan daha zalim kim olabilir? Suçlular muhakkak ki felaha ermezler....
Yunus Suresi, 17. Ayet:
Allah'a karşı yalan uydurandan veya O'nun âyetlerini yal
anlayanlar
dan daha zâlim kim olabilir? Şu bir gerçektir ki suçlular aslâ iflâh olmazlar....
Yunus Suresi, 41. Ayet:
Seni yal
anlayanlar
a de ki: “Benim yaptığım bana, sizin yaptığınız sizedir. Siz benim yaptığımdan uzaksınız, ben de sizin yaptığınızdan uzağım. ”...
Yunus Suresi, 45. Ayet:
1.
ve yevme
: ve gün
2.
yahşuru-hum
: onları toplar, toplayacak, haşredecek
3.
keen
: gibi
4.
lem
: olmadı
Yunus Suresi, 45. Ayet:
Ve o gün (Allahû Tealâ), gündüzden bir saatten başka kalmamışlar (bir saat kalmışlar) gibi onları toplayacak (haşredecek). Birbirlerini tanıyacaklar (aralarında tanışacaklar). Allah'a mülâki olmayı (Allah'a ölmeden önce ulaşmayı) yal
anlayanlar
, hüsrandadır (nefslerini hüsrana düşürdüler). Ve hidayete eren kimseler olmadılar (ruhlarını ölmeden evvel Allah'a ulaştıramadılar)....
Yunus Suresi, 45. Ayet:
Allah'ın onları, sanki günün ancak bir saati kadar kaldıklarını zanneder vaziyette yeniden diriltip toplayacağı gün aralarında birbirleriyle tanışırlar. Allah'ın huzuruna varmayı yal
anlayanlar
elbette zarara uğramışlardır. Zira onlar doğru yola gitmemişlerdi....
Yunus Suresi, 45. Ayet:
Allah’ın onları mahşerde toplayacağı gün, sıkıntının şiddetinden, sanki gündüzün bir kısmında, birbirleriyle tanışacak kadar bir süre dünyada birlikte yaşadıklarını hatırlarlar. Allah’ın huzurunda hesaba çekilmeyi ve cezayı yal
anlayanlar
hüsrana uğramışlardır. Doğru yola girmeye istekli de değillerdi....
Yunus Suresi, 45. Ayet:
Gündüzün bir saatinden başka sanki hiç ömür sürmemişler gibi onları bir arada toplayacağı gün, onlar birbirlerini tanımış olacaklar. Allah'a kavuşmayı yal
anlayanlar
gerçekten hüsrana uğramışlardır. Onlar hidayete ermiş (kimseler) değildi....
Yunus Suresi, 45. Ayet:
Onları diriltip biraraya getirerek toplayacağı gün, gündüzden ancak bir saat (ân) kadar eğleşmiş gibidirler; kendi aralarında birbirlerini (rahatlıkla) tanırlar. Allah'a kavuşmayı yal
anlayanlar
cidden zarara uğramışlardır. (Zaten onlar) doğru yolu da (hiçbir zaman) tutmuş değillerdi....
Yunus Suresi, 45. Ayet:
Allah’ın onları, sanki günün ancak bir saati kadar kaldıklarını zanneder vaziyette yeniden diriltip toplayacağı gün aralarında birbirleriyle tanışırlar. Allah’ın huzuruna varmayı yal
anlayanlar
elbette zarara uğramışlardır. Zira onlar doğru yola gitmemişlerdi....
Yunus Suresi, 45. Ayet:
Onları topladığımız gün, sanki gündüzden bir saat kadar (dünyada) kalmışlar gibi birbirlerini tanırlar. ALLAH ile karşılaşmayı yal
anlayanlar
kaybedenlerdir. Doğruyu da bulmamışlardır....
Yunus Suresi, 45. Ayet:
Allah insanları biraraya topladığı gün, sanki dünyada sadece gündüzün bir saati kadar kalmışlar ve bu süreyi birbirleri ile tanışmak için harcamışlar gibidirler. Allah ile karşılaşacaklarını yal
anlayanlar
gerçekten hüsrana uğramışlardır, onlar doğru yolu bulamamışlardır....
Yunus Suresi, 45. Ayet:
Gündüzün bir satinden başka sanki hiç ömür sürmemişler gibi onları bir arada toplayacağı gün, onlar birbirlerini tanımış olacaklar. Tanrı'ya kavuşmayı yal
anlayanlar
gerçekten hüsrana uğramışlardır. Onlar hidayete ermiş (kimseler) değildi....
Yunus Suresi, 45. Ayet:
(Allah’ın) onları (mahşerde) toplayacağı gün, sanki (onlar dünyada) gündüzün bir saatinden başka kalmamış gibidirler; aralarında birbirlerini tanıyacaklardır. Allah’a kavuşmayı yal
anlayanlar
muhakkak hüsrâna uğramış ve hidâyete eren kimselerden olmamışlardır....
Yunus Suresi, 45. Ayet:
Onları diriltip bir araya getirerek toplayacağı gün, sanki dünyada gündüz bir saat kalmış gibi olurlar. Kendi aralarında birbirlerini tanırlar. Allah'ın karşısına çıkmayı yal
anlayanlar
en büyük ziyana uğramışlardır. Zaten onlar doğru yolu bulamamışlardı....
Yunus Suresi, 45. Ayet:
Gündüzün bir saatinden başka sanki hiç ömür sürmemişler gibi onları bir arada toplayacağı gün, onlar birbirlerini tanımış olacaklar. Allah'a kavuşmayı yal
anlayanlar
gerçekten hüsrana uğramışlardır. Onlar hidayete ermiş de değildi....
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Onu yine de yalanladılar. Biz de onu ve onunla beraber gemide bulunanları kurtardık ve onları ötekilerin yerine geçirdik. Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı da suda boğduk. Bak, uyarılan (fakat söz anlamayan)ların sonu nasıl oldu!...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Derken onu yalanladılar da onu ve onunla berâber gemide bulunanları kurtardık ve onları hükümdâr ettik ve delillerimizi yal
anlayanlar
ı sulara boğduk, bak da gör, korkutulanların sonları ne oldu....
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Yine de onu yalanladılar, biz de hem onu hem de onunla beraber gemide bulunanları kurtardık ve onları (yeryüzünde) halifeler kıldık; âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı da (denizde) boğduk. Bak ki uyarılanların (fakat inanmayanların) sonu nasıl oldu!...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Buna rağmen onu yalanladılar. Biz de Nuh’u ve onunla beraber gemilerde olanları kurtardık, dünya düzeni kurmaya, ilâhî hükümleri icraya, yeryüzünü imara yetkili halifeler haline getirdik. Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı tûfanda boğduk. İbret nazarıyla bak, incele, sorumluluk, hesap ve ceza hatırlatılarak uyarılıp da, iman etmeyenlerin âkıbetleri nasıl oldu?...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Onlar yine de onu yalanladılar. Ancak biz onu ve gemide onunla beraber olanları kurtardık ve onları halifeler yaptık. Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ı da suda boğduk. Uyarılanların sonlarının nasıl olduğuna bir bak!...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Fakat onu yalanladılar; biz de onu ve gemide onunla birlikte olanları kurtardık ve onları halifeler kıldık. Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ı da suda boğduk. Uyarılanların nasıl bir sonuca uğratıldıklarına bir bak....
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Onu yalanci saydilar; ama Biz onu ve gemide beraberinde bulunanlari kurtardik. Onlari otekilerin yerine gecirdik, ayetlerimizi yal
anlayanlar
i suda bogduk. Uyarilanlardan soz dinlemeyenlerin sonlarinin nasil olduguna bir bak....
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Onu yalancı saydılar; ama Biz onu ve gemide beraberinde bulunanları kurtardık. Onları ötekilerin yerine geçirdik, ayetlerimizi yal
anlayanlar
ı suda boğduk. Uyarılanlardan söz dinlemeyenlerin sonlarının nasıl olduğuna bir bak....
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Yine de onu yalanladılar, biz de hem onu hem de onunla beraber gemide bulunanları kurtardık ve onları (yeryüzünde) halifeler kıldık; âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı da (denizde) boğduk. Bak ki uyarılanların (fakat inanmayanların) sonu nasıl oldu!...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Onu yalanladılar. Bunun üzerine onu ve gemide onunla beraber olanları kurtardık. Onları (yeryüzünün) yöneticileri yaptık. Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ı ise boğduk. Uyarılanların akıbetine dikkat et....
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Yine de onu yalanladılar. Biz de onu ve gemideki arkadaşlarını boğulmaktan kurtararak, boğulanların yerine geçirdik ve ayetlerimizi yal
anlayanlar
ı boğduk. Gör bakalım, uyarılıp da yola gelmeyenlerin sonu nice oldu?...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Fakat onu yalanladılar; biz de onu ve gemide onunla birlikte olanları kurtardık ve onları halifeler kıldık. Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ı da suda boğduk. Uyarılanların nasıl bir sonuca uğratıldıklarına bir bak....
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Buna rağmen onu yalanladılar; bunun üzerine onu ve onunla berâber gemide bulunanları kurtardık; onları (yeryüzünde) halîfeler kıldık; âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı ise suda boğduk. Artık bak o korkutulanların sonu nasıl oldu!...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Onu yalanladılar; ama Biz, onu ve gemide beraberinde bulunanları kurtardık. Bunları yeryüzünün halifeleri yaptık. Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ı ise suda boğduk. Bir bak uyarılanların sonu nice oldu....
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Onu yalanladılar. Biz de hem onu hem de gemide onunla beraber bulunanları kurtardık ve onları (yeryüzünde) halifeler kıldık. Âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı da suda boğduk. Uyarılıp da söz dinlemeyenlerin sonlarının nasıl olduğuna bir bak!...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
O’nu yalanlamışlardı. Biz de O’nu ve O’nunla birlikte gemide olanları kurtarmış, ayetlerimizi yal
anlayanlar
ı ise suda boğmuştuk. Uyarılanların sonunun nasıl olduğuna bak!...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Yine de onu yalanladılar. Biz de onu ve gemide onunla beraber bulunanları kurtardık, onları egemen yaptık ve âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı da boğduk. Bak işte uyarıl(ıp da yola gelmey)enlerin sonu nice oldu!...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Fakat onu yalanladılar; biz de Onu ve gemide Onunla birlikte olanları kurtardık ve onları halifeler kıldık. Ayetlerimizi yal
anlayanlar
ı da suda boğduk. Uyarılıp korkutulanların nasıl bir sonuca uğratıldıklarına bir bak....
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Onlar onu yalanladılar. Biz de onu ve gemide onunla beraber bulunanları kurtararak onların yerine geçirdik; âyetlerimizi yal
anlayanlar
ı ise boğduk. Şimdi bak, uyarılanların sonu ne oldu!...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Bunun üzerine, onu yalanladılar. Biz de onu ve gemide onunla beraber bulunanları kurtardık, onları yöneticiler yaptık; ayetlerimizi yal
anlayanlar
ı da batırıp boğduk. Bak da gör, önceden uyarılanların sonu nice oluyor!...
Yunus Suresi, 95. Ayet:
Sakın Allah’ın âyetlerini yal
anlayanlar
dan da olma! Yoksa zarara uğrayanlardan olursun....
Yunus Suresi, 95. Ayet:
Ve Allah'ın delillerini yal
anlayanlar
dan olma sakın, yoksa ziyankârlara katılırsın....
Yunus Suresi, 95. Ayet:
Allah'ın âyetlerini yal
anlayanlar
dan da olma, sonra ziyana uğrayanlardan olursun....
Yunus Suresi, 95. Ayet:
Açığa çıkmış olan Allâh işaretlerini yal
anlayanlar
dan olma! (Bunu yaparsan) hüsrana düşenlerden olursun....
Yunus Suresi, 95. Ayet:
Sakın Allah’ın âyetlerini, kâinattaki, varlığını gösteren delilleri yal
anlayanlar
dan da olma. Sonra hüsrana uğrayanlardan olursun....
Yunus Suresi, 95. Ayet:
Sakın Allah'ın ayetlerini yal
anlayanlar
dan da olma. Yoksa hüsrana uğrayanlardan olursun....
Yunus Suresi, 95. Ayet:
Ve Allah'ın ayetlerini yal
anlayanlar
dan olma; yoksa hüsrana uğrayanlardan olursun....
Yunus Suresi, 95. Ayet:
Allah'in ayetlerini yal
anlayanlar
dan da olma, yoksa kaybedenlerden olursun....
Yunus Suresi, 95. Ayet:
Allah'ın âyetlerini yal
anlayanlar
dan da herhalde olma, sonra zarara uğrayanlardan olursun....
Yunus Suresi, 95. Ayet:
Allah'ın ayetlerini yal
anlayanlar
dan da olma, yoksa kaybedenlerden olursun....
Yunus Suresi, 95. Ayet:
Allah’ın âyetlerini yal
anlayanlar
dan da olma, sonra ziyana uğrayanlardan olursun....
Yunus Suresi, 95. Ayet:
Sakın, ALLAH'ın ayetlerini yal
anlayanlar
dan olma. Yoksa kaybedenlerden olursun....
Yunus Suresi, 95. Ayet:
Sakın Allah'ın ayetlerini yal
anlayanlar
dan olma, yoksa hüsrana uğrayanlardan olursun....
Yunus Suresi, 95. Ayet:
Ve Tanrı'nın ayetlerini yal
anlayanlar
dan olma; yoksa hüsrana uğrayanlardan olursun....
Yunus Suresi, 95. Ayet:
Ve sakın Allah’ın âyetlerini yal
anlayanlar
dan olma; yoksa hüsrâna uğrayanlardan olursun!...
Yunus Suresi, 95. Ayet:
Allah’ın ayetlerini yal
anlayanlar
dan da olma; Yoksa kaybedenlerden olursun!...
Yunus Suresi, 95. Ayet:
Ve sakın Allâh'ın âyetlerini yal
anlayanlar
dan olma, yoksa ziyana uğrayanlardan olursun....
Yunus Suresi, 95. Ayet:
Allah'ın âyetlerini yal
anlayanlar
dan da olma; sonra hüsran içinde kalırsın....
Yunus Suresi, 95. Ayet:
Ve sakın ayetlerimizi yal
anlayanlar
dan olma, yoksa hüsrana düşenlerden olursun....
Hud Suresi, 27. Ayet:
1.
fe kâle el meleu
: o zaman ileri gelenler dedi
2.
ellezîne keferû
: inkâr edenler, kâfirler
3.
min kavmi-hi
: onun kavminden
4.
Rəd Suresi, 43. Ayet:
Kulluk sözleşmesindeki ortak taahhütlerini, Allah’a iman, kulluk ve sorumluluk bilincini şuur altına iterek örtbas edip inkârda ısrar edenler, kâfirler : 'Sen Rasul olarak gönderilmiş bir kimse değilsin' diyorlar. 'Benimle sizin aranızdaki konularda, benim hak peygamber olduğuma, sizin de yalancı olduğunuza şâhit olarak Allah, kutsal kitaplardaki doğru bilgilere sahip olan insaf sahipleri ve Kur’ân’ı
anlayanlar
yeter' de....
Hicr Suresi, 75. Ayet:
Elbette bunda işaretten
anlayanlar
için alınacak nice ibretler vardır....
Hicr Suresi, 75. Ayet:
Şüphesiz bunda işâretten
anlayanlar
a (nice) ibretler vardır....
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
1.
ve lekad
: ve andolsun
2.
beasnâ
: biz gönderdik, beas ettik
3.
fî kulli ummetin
: bütün ümmetlerin içinde
4.
resûlen
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
Ve andolsun ki Biz, bütün ümmetlerin (milletlerin, kavimlerin) içinde resûl beas ettik (hayata getirdik, vazifeli kıldık). (Allah'a ulaşmayı dileyerek) Allah'a kul olsunlar ve taguttan (insan ve cin şeytanlardan) içtinap etsinler (sakınıp kurtulsunlar) diye. Onlardan bir kısmını, (Resûlün daveti üzerine Allah'a ulaşmayı dileyenleri) Allah hidayete erdirdi ve bir kısmının (dilemeyenlerin) üzerine dalâlet hak oldu. Artık yeryüzünde gezin. Böylece yal
anlayanlar
ın akıbetinin, nasıl olduğuna bakın (g...
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
Andolsun biz, her ümmete, “Allah’a kulluk edin, tâğûttan kaçının” diye peygamber gönderdik. Allah, onlardan kimini doğru yola iletti; onlardan kimine de (kendi iradeleri sebebiyle) sapıklık hak oldu. Şimdi yeryüzünde dolaşın da peygamberleri yal
anlayanlar
ın sonunun ne olduğunu görün....
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
Andolsun ki biz her ümmete, Allah'a kulluk edin ve Şeytan'dan uzaklaşın diye bir peygamber gönderdik; içlerinde, Allah'ın doğru yola sevkettiği de var, sapıklığı hakedeni de. Gezin yeryüzünde de bakın, görün, yal
anlayanlar
ın sonuçları ne olmuş....
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
Andolsun ki, her ümmet içinde: "Allâh'a kulluk edin ve taguttan kaçının!" diye bir Rasûl bâ's ettik. . . Onlardan kimine Allâh hidâyet etti. . . Onlardan kiminin de üzerine dalâlet hak oldu. . . (Hadi) arzda seyredin (gezinin) de yal
anlayanlar
ın sonu nasıl oldu bakın?...
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
Andolsun ki biz: 'Allah’ı ilâh tanıyın, candan müslüman olarak Allah’a teslim olun, saygıyla O’na kulluk ve ibadet edin, O’nun şeriatına bağlanın, O’na boyun eğin. Putlaştırılmış, zalim, azgın diktatörlerden, idarelerden, şeytanî güçlerden, tağuttansakınıp uzak durun.' diye emirleri tebliğ etmeleri için her millet içinde özgürce sorumluluklarını yerine getirmek üzere bir Rasul görevlendirdik. Allah onlardan bir kısmını doğru yola sevketme lütfunda bulundu. Onlardan bir kısmı da hür iradeye, özgü...
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
Andolsun her ümmet içinde: 'Allah'a kulluk edin ve Tağut'tan kaçının' diye bir peygamber gönderdik. Onlardan kimini Allah hidayete erdirdi kimine de sapıklık hak oldu. Şöyle yeryüzünde bir dolaşın da yal
anlayanlar
ın sonlarının nasıl olduğuna bakın....
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
Andolsun, biz her ümmete: "Allah'a kulluk edin ve tağuttan kaçının" (diye tebliğ etmesi için) bir elçi gönderdik. Böylelikle, onlardan kimine Allah hidayet verdi, onlardan kiminin üzerine sapıklık hak oldu. Artık, yeryüzünde dolaşın da yal
anlayanlar
ın uğradıkları sonucu görün....
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
And olsun ki, her ummete: «Allah'a kulluk edin, azdiricilardan kacinin» diyen peygamber gondemisizdir. Allah iclerinden kimini dogru yola eristirdi, kimi de sapikligi haketti. Yeryuzunde gezin; peygamberleri yal
anlayanlar
in sonlarinin nasil oldugunu gorun....
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
And olsun ki, her ümmete, «Allah'a kulluk edip tapın, azdırıp saptırıcılardan kaçının!» diyerek (uyanda bulunan) bir peygamber göndermişizdir. Onlardan kimini Allah doğru yola eriştirdi; kiminin de üzerine sapıklık (damgası vurulması) hak olmuştu. O halde siz yeryüzünde gezip dolaşın da (Hakk'a karşı gelip peygamberleri) yal
anlayanlar
ın sonunun ne olduğunu görün....
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
And olsun ki, her ümmete: 'Allah'a kulluk edin, azdırıcılardan kaçının' diyen peygamber göndermişizdir. Allah içlerinden kimini doğru yola eriştirdi, kimi de sapıklığı haketti. Yeryüzünde gezin; peygamberleri yal
anlayanlar
ın sonlarının nasıl olduğunugörün....
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
Her bir toplum içinde, 'ALLAH'a kulluk edin ve putperestlikten sakının,' diyen bir elçi gönderdik. Onlardan kimine ALLAH yol gösterdi, kimi de sapıklıkta kalmağa mahkum oldu. Yeryüzünü dolaşın ve yal
anlayanlar
ın sonunun nasıl olduğuna dikkat edin....
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
Andolsun ki biz her ümmete, «Allah'a ibadet edin ve putlara tapmaktan sakının.» diye bir peygamber gönderdik. Allah, bu ümmetlerden bir kısmına hidayet etti, bir kısmına da sapıklık hak olmuştur. Şimdi yeryüzünde bir gezip dolaşın da bakın ki, peygamberleri yal
anlayanlar
ın sonunun ne olduğunu bir görün?...
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
Andolsun ki biz her ümmete: “Allah'a ibadet edin, Tâğut'tan sakının!” diye bir peygamber gönderdik. İçlerinden kimine Allah hidayet etti, kimine de sapıklık hak oldu. Yeryüzünde gezin de, yal
anlayanlar
ın sonunun nasıl olduğunu görün!...
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
Andolsun, biz her ümmete: "Tanrı'ya kulluk edin ve tağuttan kaçının" (diye tebliğ etmesi için) bir elçi gönderdik. Böylelikle, onlardan kimine Tanrı hidayet verdi, onlardan kiminin üzerine sapıklık hak oldu. Artık, yeryüzünde dolaşın da yal
anlayanlar
ın uğradıkları sonucu görün....
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
Andolsun biz, her millet içinde: "Allah'a kulluk edin, şeytân(a tapmak)dan kaçının" diye bir elçi gönderdik. Onlardan kimine Allâh hidâyet etti, onlardan kimine de sapıklık gerekli oldu. İşte yeryüzünde gezin de bakın, yal
anlayanlar
ın sonu nasıl olmuş!...
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
Andolsun, biz her ümmete: «Allah'a kulluk edin ve tağuttan kaçının» (diye tebliğ etmesi için) bir peygamber gönderdik. Böylelikle, onlardan kimine Allah hidayet verdi, onlardan kiminin üzerine de sapıklık hak oldu. Artık, yeryüzünde dolaşın da yal
anlayanlar
ın uğradıkları sonucu görün....
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
Biz her ümmetin içinden, 'Allah'a kulluk edin, tâğuttan sakının' diyen bir peygamber gönderdik. Onlardan kimine Allah hidayet verdi; kimi de sapıklığı hak etti. Yeryüzünde gezin de, peygamberlerini yal
anlayanlar
ın sonu nasıl olmuş, bakın....
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
Andolsun, biz her ümmette şöyle tebliğ yapan bir resul görevlendirdik: "Allah'a kulluk/ibadet edin, tâğutttan kaçının. Sonra bunlardan kimine Allah kılavuzluk etti, kimine de sapıklık hak oldu. Şimdi yeryüzünde gezip dolaşın da yal
anlayanlar
ın sonu nasıl olmuş görün....
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
Andolsun ki biz her ümmete: “Allah'a ibadet edin, Tâğut'tan sakının!” diye bir peygamber gönderdik. İçlerinden kimine Allah hidayet etti, kimine de sapıklık hak oldu. Yeryüzünde gezin de, yal
anlayanlar
ın sonunun nasıl olduğunu görün!...
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
-Allah’a kulluk edin ve tağuttan sakının, diye her topluma bir elçi gönderdik. Böylece, onların içinden kendilerine Allah’ın yol gösterdiği de vardır. Sapıklığı hak edenler de vardır. Yeryüzünde dolaşın da yal
anlayanlar
ın sonu nasıl oldu, bir bakın!...
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
Andolsun biz, her millet içinde: "Allah'a kulluk edin, şeytân(a tapmak)dan kaçının" diye bir elçi gönderdik. Onlardan kimine Allâh hidâyet etti, onlardan kimine de sapıklık gerekli oldu. İşte yeryüzünde gezin de bakın, yal
anlayanlar
ın sonu nasıl olmuş!...
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
Andolsun, biz her ümmete: «Allah'a kulluk edin ve tağuttan kaçının» (diye tebliğ etmesi için) bir peygamber gönderdik. Böylelikle, onlardan kimine Allah hidayet verdi, onlardan kiminin üzerine de sapıklık hak oldu. Artık, yeryüzünde dolaşın da yal
anlayanlar
ın uğradıkları sonucu görün....
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
Biz her ümmetin içinden, 'Allah'a kulluk edin, tâğuttan sakının' diyen bir peygamber gönderdik. Onlardan kimine Allah hidayet verdi; kimi de sapıklığı hak etti. Yeryüzünde gezin de, peygamberlerini yal
anlayanlar
ın sonu nasıl olmuş, bakın....
Nəhl Suresi, 36. Ayet:
Andolsun, biz her ümmette şöyle tebliğ yapan bir resul görevlendirdik: "Allah'a kulluk/ibadet edin, tâğutttan kaçının. Sonra bunlardan kimine Allah kılavuzluk etti, kimine de sapıklık hak oldu. Şimdi yeryüzünde gezip dolaşın da yal
anlayanlar
ın sonu nasıl olmuş görün....
Taha Suresi, 48. Ayet:
Muhakkak ki yal
anlayanlar
ın ve yüz çevirenlerin üzerine azap olduğu bize vahyolundu....
Taha Suresi, 48. Ayet:
'Bize, Allah’ın âyetlerini, kitabını, peygamberlerini yal
anlayanlar
a, dinine sırtını dönerek, güç ve iktidarlarını kullanıp, halkı istedikleri gibi yönlendirenlere azap edileceği vahyolundu.' dediler....
Taha Suresi, 48. Ayet:
'Doğrusu biz (öyle kimseleriz ki), gerçekten bize: 'Şübhesiz azab,(peygamberleri) yal
anlayanlar
ve (haktan) yüz çevirenler üzerinedir’ diye vahyolundu.'...
Taha Suresi, 48. Ayet:
'Bize şu da vahyedildi ki, azap yal
anlayanlar
ın ve yüz çevirenlerin üzerinedir.'...
Ənbiya Suresi, 77. Ayet:
Âyetlerimizi yal
anlayanlar
a karşı ona yardım etmiştik. Şüphesiz onlar kötü bir toplumdu. Bu yüzden biz de onları topyekûn suda boğduk....
Həcc Suresi, 46. Ayet:
(Seni yal
anlayanlar
) hiç yeryüzünde dolaşmadılar mı? Zira dolaşsalardı elbette düşünecek kalpleri ve işitecek kulakları olurdu. Ama gerçek şu ki, gözler kör olmaz; lâkin göğüsler içindeki kalpler kör olur....
Həcc Suresi, 57. Ayet:
Ve âyetlerimizi inkâr edenler ve yal
anlayanlar
, işte onlar; onlar için alçaltıcı azap vardır....
Həcc Suresi, 57. Ayet:
Kâfir olup delillerimizi yal
anlayanlar
sa, onlar içindir horlayan, aşağılatan azâp....