Axtarış Nəticələri
Ana Səhifə
Surələr
Məallər
Blog
Səcdə Suresi, 12. Ayet:
Kaş günahkarlar Rəbbinin hüzurunda başlarını aşağı salıb: “Ey Rəbbimiz! Gördük və eşitdik. Elə isə, bizi (dünyaya) geri qaytar ki, yaxşı işlər görək. Biz yəqinliklə iman gətirdik”, - deyərkən onları
görəydin.
...
Səba Suresi, 31. Ayet:
Kafirlər: “Biz nə bu Qurana, nə də ondan əvvəlkilərə inanacağıq!” - dedilər. Kaş o zalımları Rəbbinin hüzurunda dayandırıldıqları zaman bir-birlərinə söz qaytararkən
görəydin.
(Dünya həyatında) zəif olanlar təkəbbürlü kimsələrə: “Əgər siz olmasaydınız, biz mömin olardıq!” - deyəcəklər....
Ənam Suresi, 27. Ayet:
Alovun qarşısında dayandırıldıqları zaman: “Kaş biz (dünyaya) qaytarılaydıq, Rəbbimizin ayələrini yalanlamayaydıq və möminlərdən olaydıq!” – demələrini
görəydin.
...
Ənam Suresi, 93. Ayet:
Allaha iftira yaxan, yaxud özünə heç nə vəhy olunmadığı halda: “Mənə də vəhy olunmuşdur!” - deyən və: “Mən də Allahın endirdiyinin (endirdiyi ayələrin) bənzərini endirəcəyəm!” - deyən kimsədən daha zalım kim ola bilər?! O zalımlar ölümün (boğucu) dalğaları içində ikən mələklər də əllərini uzadıb (onlara): “Çıxarın canlarınızı! Allaha qarşı yalan sözlər danışdığınıza və Onun ayələrinə qarşı təkəbbür göstərdiyinizə görə siz bu gün alçaldıcı bir əzabla cəzalandırılacaqsınız!” - deyərkən onların hal...
Səba Suresi, 31. Ayet:
(Kitab əhlinin möminləri məkkəlilərə: “Biz sizin peyğəmbərinizin vəsflərini öz kitablarımızda görmüşük”, - söylədikləri zaman) kafir olanlar dedilər: “Biz nə bu Qurana, nə də ondan əvvəlkilərə (Tövrata və İncilə) inanırıq!” (Ya Rəsulum!) Kaş sən o zalımları (haqq-hesab üçün) Rəbbinin hüzurunda saxlanılıb bir-birinə söz qaytardıqları (bir-birini təqsirləndirib məzəmmət etdikləri) və acizlərin (dünyada) özlərini yuxarı tutanlara (tabe olanların öz rəislərinə): “Əgər siz olmasaydınız, biz mütləq mö...
Ənfal Suresi, 50. Ayet:
Kaş sən kafirləri mələklər onların canını alarkən
görəydin.
(Mələklər) onların üzünə və yanlarına vura-vura (deyirdilər:) “Dadın yandırıcı odun əzabını!...
Səba Suresi, 31. Ayet:
Kafirlər dedilər: “Biz nə bu Qurana, nə də bundan əvvəlkilərə əsla inanmayacağıq!” Kaş sən o zalımları öz Rəbbinin hüzurunda saxlanılıb bir-birinə söz qaytardıqları anda
görəydin.
Zəiflər, öz şəxsiyyətləri haqda yüksək rəydə olanlara deyəcəklər: “Əgər siz olmasaydınız, biz iman gətirərdik”....
Səba Suresi, 51. Ayet:
Kaş ki, sən o (kafirləri) qorxuya düşdükləri vaxt
görəydin.
(Onlar) qaçıb (canlarını) qurtara bilməyəcək və (onsuz da )yaxınlıqda ələ keçiriləcəklər....
Ənam Suresi, 93. Ayet:
Allaha qarşı yalan uydurandan və ya özünə vəhy olunmadığı halda: “Mənə də vəhy olunmuşdur”– söyləyəndən və: “Mən də Allahın nazil etdiyinin bənzərini endirəcəyəm”– deyəndən daha zalım kim ola bilər? Zalımları ölüm girdabında olduqda, mələklərin də əllərini uzadıb: “Canlarınızı çıxarın! Allaha qarşı nahaq sözlər söylədiyinizə və Onun ayələrinə təkəbbür göstərdiyinizə görə bu gün siz cəzalandırılacaqsınız!”(– dediklərini )bircə
görəydin.
...
Səcdə Suresi, 12. Ayet:
Kaş günahkarlar öz Rəbbinin hüzurunda başlarını aşağı salaraq «Ey Rəbbimiz! (vəd verdiyin şeyi öz gözümüzlə və qulaqlarımızla) gördük və eşitdik, belə isə bizi geri qaytar ki, yaxşı işlər görək, şübhəsiz, biz tam yəqinliklə inananlardanıq!» - (deyəndə)
görəydin.
...
Ənfal Suresi, 50. Ayet:
Mələklər kafirlərin üzlərinə və arxalarına vura-vura və “dadın atəşin əzabını” deyərək canlarını alarkən kaş ki, bir
görəydin.
...
Səba Suresi, 51. Ayet:
Kaş sən onları dəhşətli bir qorxuya qapıldıqları zaman
görəydin.
Artıq qaçıb qurtulmağa imkan yoxdur və onlar yaxın bir yerdən yaxalanmışlar....
Səba Suresi, 31. Ayet:
Kafirlər dedilər. "Biz bu Qurana, və ona qədər nazil edilənlərə əsla inanmarıq." Sən o haqsızların öz Rəbbi hüzurunda dayandırılarkən bir-birilərinə necə söz qaytardıqlannı və zəif hesab edilənlərin təkəbbürlülərə: "Əgər siz olmasaydınız, biz mömin olardıq." - demələrini bir
görəydin.
...
Ənfal Suresi, 50. Ayet:
Və [bu iş üçün tapşırıq alan] qüvvələr kafirlərin [Allahın məbud və rəbb olduğunu bilə-bilə rədd edənlərin] üzlərinə və arxalarına vura-vura, "Dadın görək qızğın atəşin əzabını!" deyərək, keçmişdə etdiklərini və etmələri lazım olduğu halda etmədiklərini bir-bir onların yadına salarkən, sən onları bir
görəydin.
...