Axtarış Nəticələri
Ana Səhifə
Surələr
Məallər
Blog
Yusif Suresi, 8. Ayet:
O zaman (Yusifin qardaşları) belə demişdilər: “Biz çox
olduğumuz
halda Yusif və qardaşı (Bünyamin) atamıza bizdən daha əzizdir. Həqiqətən, atamız açıq-aşkar səhv edir. (Yusif və Bünyamin bir ananın uşaqları, digər qardaşları isə başqa bir ananın uşaqlarıydı. Yəni, onlar atabir qardaşdılar.)...
Yusif Suresi, 14. Ayet:
Onlar: “Biz bu qədər çox
olduğumuz
halda qurd onu yeyərsə, o zaman biz aciz olarıq axı!” - dedilər....
Şüəra Suresi, 51. Ayet:
Biz ümid edirik ki, ilk iman gətirənlər
olduğumuz
a görə Rəbbimiz xətalarımızı bağışlayacaq”....
Bəqərə Suresi, 246. Ayet:
Musadan sonra Bəni-İsrail mələkləri öz peyğəmbərlərinə dedilər: “Bizə bir sərkərdə təyin et ki, Allah yolunda vuruşaq”. O dedi: “Əgər sizin üzərinizə müharibə yazılsa və siz döyüşməsəniz necə?” dedi. Onlar dedilər: “Nə üçün biz öz torpaqlarımızdan qovulmuş və övladlarımızdan ayrı düşmüş
olduğumuz
halda, Allah yolunda vuruşmayaq?” onlar dedilər. Onlara müharibə yazıldıqda, onlardan bir qismi istisna olmaqla, üz çevirdilər. Allah zalımları çox yaxşı tanıyır....
Yusif Suresi, 82. Ayet:
"Getdiyimiz şəhərin əhalisindən və birlikdə
olduğumuz
karvandan soruş. Şübhəsiz ki, biz doğru deyirik."...
Möminun Suresi, 107. Ayet:
"Ey Rəbbimiz! Bizi buradan çıxart. Eyni şeyi bir daha təkrar etsək, zalım
olduğumuz
aydın olar"....
Şüəra Suresi, 51. Ayet:
“Biz ilk iman gətirənlər
olduğumuz
üçün Rəbbimizin xətalarımızı bağışlamasını ümid edirik”. onlar dedilər....
Qəsəs Suresi, 63. Ayet:
Haqqında vəd edilənlər dedilər: "Ey Rəbbimiz! Bu, azdırdığımız tayfadır. Biz özümüz fəsad törətdiyimiz kimi, onları da azdırdıq. Biz onlardan uzaq
olduğumuz
u Sənə çatdırırıq. Həqiqətən, onlar bizə ibadət etmirdilər”. onlar dedilər....
Yunus Suresi, 29. Ayet:
Sizinlə bizə aramızda təkcə Allahın şahid olması yetər. Biz (eşitməz, görməz və duymaz
olduğumuz
üçün) sizin bizə ibadət etməyinizdən xəbərsiz idik!”...
Ali-İmran Suresi, 52. Ayet:
İsa onların (yəhudilərin) küfrünü (inanmadıqlarını) hiss etdikdə: “Allah yolunda kim mənim köməkçim olacaqdır?” - deyə soruşdu. (O zaman) həvarilər dedilər: “Bizik Allahın (Onun dininin) köməkçiləri! Biz Allaha inandıq. Sən də (Allaha) təslim
olduğumuz
a şahid ol!”...
Yusif Suresi, 8. Ayet:
Bir zaman (Yusifin qardaşları öz aralarında) belə demişdilər: “Biz (bir-birimizə bağlı, sayca çox, güclü) bir dəstə
olduğumuz
halda, Yusif və onun (atabir-anabir) qardaşı (Bin Yamin) atamıza daha əzizdirlər. Həqiqətən, atamız açıq-aşkar səhv edir!”...
Yusif Suresi, 11. Ayet:
Onlar dedilər: “Ata! Biz Yusifin xeyirxahları
olduğumuz
halda, sən nə üçün onu bizə etibar etmirsən?...
Yusif Suresi, 82. Ayet:
Olduğumuz
şəhərdən (Misir əhalisindən) də, birlikdə gəldiyimiz karvandan da soruş. Biz, həqiqətən, doğru danışanlarıq!”...
İsra Suresi, 49. Ayet:
Onlar: “Biz sür-sümük, çürüyüb ovxalanmış torpaq
olduğumuz
halda, dirildilib yeni məxluqmu olacağıq?” – deyirlər....
İsra Suresi, 98. Ayet:
Bu, ayələrimizi inkar etdiklərinə və: “Sür-sümük, çürüyüb ovxalanmış torpaq
olduğumuz
halda, biz dirildilib yeni bir məxluqmu olacağıq?” – dediklərinə görə onların cəzasıdır....
Şüəra Suresi, 51. Ayet:
Biz (sənə tabe olan, yaxud zəmanə əhli içində Musaya və onun təbliğ etdiyi dinə) ilk iman gətirənlər
olduğumuz
a görə Rəbbimizin xətalarımızı bağışlayacağına ümid edirik!”...
Mömin Suresi, 11. Ayet:
Onlar deyəcəklər: “Ey Rəbbimiz! Sən bizi iki dəfə öldürüb, iki dəfə diriltdin (əvvəlcə atalarımızın belində ölü vəziyyətində
olduğumuz
ikən bizi dünyaya gətirdin. Bir müddət dünyada yaşatdıqdan sonra öldürdün və indi, qiyamət günü yenidən diriltdin). Biz öz günahlarımızı etiraf etdik. İndi (buradan) çıxmağa bir yol varmıdır?”...
Şura Suresi, 15. Ayet:
(Ya Peyğəmbər!) Buna görə də sən (xalqı tövhid dininə) dəvət et və sənə əmr edildiyi kimi (bu yolda) səbatlı ol. Onların (müşriklərin) nəfslərindən gələn istəklərə uyma və de: “Mən Allahın nazil etdiyi kitaba (bütün ilahi kitablara) inandım. Mənə sizin aranızda ədalətlə hökm etmək (ədalətli olmaq) əmr olunmuşdur. Allah bizim də Rəbbimizdir, sizin də Rəbbiniz. Bizim əməllərimiz bizə, sizin də əməlləriniz sizə aiddir (hərə öz əməlinə cavabdehdir). Bizimlə sizin aranızda heç bir mübahisə yoxdur (bi...
Vaqiə Suresi, 62. Ayet:
And olsun ki, siz ilk yaradılış (dünyaya necə gəldiyinizi) bilirsiniz. Elə isə (sizi yenidən diriltməyə qadir
olduğumuz
barədə) heç düşünmürsünüz?!...
Qəsəs Suresi, 52. Ayet:
(Qurandan) əvvəl kitab vermiş
olduğumuz
kəslər (mömin yəhudi və xaçpərəstlər) ona inanırlar....
Ənbiya Suresi, 104. Ayet:
Göyü kitab səhifəsi kimi büküb qatlayacağımız günü (qiyamət gününü) yadınıza salın. (O gün insanları) ilk dəfə (yoxdan) yaratdığımız kimi qaytarıb (dirildib) əvvəlki halına salarıq. Biz yerinə yetirməli
olduğumuz
vədi mütləq yerinə yetirəcəyik. (Biz qiyamət günü sizi dirildib lüt-üryan, anadangəlmə vəziyyətdə məhşərə gətirməyi vəd etmişdik. Biz onu mütləq edəcəyik)....
Yasin Suresi, 16. Ayet:
(Elçilər) dedilər: “Rəbbimiz bizim, doğrudan da, sizə göndərilmiş elçilər
olduğumuz
u bilir....
Naziat Suresi, 11. Ayet:
Özü də çürümüş sümüklər
olduğumuz
zamanmı?!”...
Bəqərə Suresi, 247. Ayet:
Nebileri onlara: "Allah size Talut'u komutan olarak tayin etti." dedi. Onlar: "Biz komutanlığa ondan daha layık
olduğumuz
ve o fazla bir servete de sahip değilken, bize nasıl komutan olabilir?" dediler. O da: "Allah, onu üzerinize seçti, ona geniş bir bilgi ve üstün bir güç verdi." dedi. Zira Allah, gücü hak edene verir. Allah, Her Şeyi Kuşatan ve Her Şeyi Bilen'dir....
Hud Suresi, 72. Ayet:
"Vay başıma gelene! Ben bir koca karı, kocam da bir ihtiyar
olduğumuz
halde, doğuracak mıyım? Doğrusu bu çok hayret edilecek bir şey!" dedi....
Yusif Suresi, 8. Ayet:
Hani: "Çok sayıda kardeş
olduğumuz
halde, babamız, Yusuf ve kardeşini bizden daha çok seviyor. Doğrusu babamız apaçık bir yanılgı içindedir." demişlerdi....
Yusif Suresi, 82. Ayet:
"Gittiğimiz kasabanın halkına ve beraberinde
olduğumuz
kervana da sor. Kuşkusuz biz doğru söylüyoruz."...
Rəd Suresi, 5. Ayet:
Eğer şaşırıyorsan, asıl şaşılacak şey, onların, "Biz toprak
olduğumuz
zaman mı, gerçekten biz bir kez daha mı yaratılacağız?" sözleridir. İşte onlar, Rabb'lerini küfreden kimselerdir. İşte onlar, boyunlarında halkalar olanlardır. Ve işte onlar, ateş ehlidir. Onlar, orada sürekli kalacaklardır....
Möminun Suresi, 107. Ayet:
"Rabbimiz! Bizi buradan çıkar. Eğer bir daha aynısını yaparsak zalim
olduğumuz
kesinleşmiş olur."...
Furqan Suresi, 49. Ayet:
Ki o yağmurla ölü bir beldeyi canlandırmak, yaratmış
olduğumuz
hayvanları ve insanları suya kavuşturmak içindir....
Şüəra Suresi, 51. Ayet:
"İlk Mu'minler
olduğumuz
için, Rabb'imizin yanlışlarımızı bağışlayacağını ümit ediyoruz." dediler....
Qəsəs Suresi, 63. Ayet:
Haklarında sözün gerçekleştiği kimseler: "Rabb'imiz! İşte bunlar azdırdığımız kimselerdir. Kendimiz azdığımız gibi, onları da azdırdık. Uzak
olduğumuz
u Sana arz ederiz. Zaten onlar, bize kulluk etmiyorlardı." dediler....
Saffat Suresi, 16. Ayet:
"Öldüğümüz; toprak ve kemik
olduğumuz
zaman, yeniden diriltileceğiz öyle mi?"...
Saffat Suresi, 53. Ayet:
"Öldüğümüz, toprak ve kemik
olduğumuz
zaman, gerçekten cezalandırılacak mıyız?"...
Mücadilə Suresi, 5. Ayet:
Kanıt içeren açıklayıcı ayetler indirmiş
olduğumuz
halde, Allah'a ve Resul'üne muhalefet edenler, kendilerinden öncekilerin alçaltıldığı gibi alçaltılacaklardır. Kafirler için alçaltıcı bir azap vardır....
Bəqərə Suresi, 25. Ayet:
iman edip salih ameller işliyenlere ise müjdele: Kendileri için altından ırmaklar akar cennetler var, onlardan: hangi bir semereden bir rızk rızıklandıkça onlar, her def'asında «ha! bu bizim önceden merzuk
olduğumuz
» diyecekler ve ona öyle müteşabih olarak sunulacaklar, kendileri için orada pak, çok pak zevceler de var, hem onlar orada ebedî kalacaklar...
Bəqərə Suresi, 25. Ayet:
İmân edip sâlih amellerde bulunanlara müjde ver. Şüphe yok ki onlar için altından ırmaklar akan cennetler vardır. Her ne vakit o cennetlerden bir meyva ile merzûk olunca diyeceklerdir ki: «Bu meyva bizim evvelce de merzûk
olduğumuz
bir meyvadır.» Onlara birbirine benzeyen (böyle nîmetler) verilmiş olacaktır. Ve onlar için cennetlerde tertemiz zevceler de vardır ve onlar o cennetlerde ebedî olarak kalacaklardır....
Bəqərə Suresi, 30. Ayet:
(Ey Habîbim), o vaktı hatırla ki, Rabbin Meleklere: “-Ben yer yüzünde (hükümlerimi yerine getirecek) bir halife (bir insan) yaratacağım.” demişti. Melekler de: “- Biz seni hamdinle tesbih ve noksanlıklardan tenzih etmekte
olduğumuz
halde, orada fesad çıkaracak ve kanlar dökecek kimse mi yaratacaksın?” demişlerdi. Allah: “-Ben, sizin bilemiyeceğiniz şeyleri bilirim.” buyurdu....
Bəqərə Suresi, 121. Ayet:
Kendilerine vermiş
olduğumuz
Kitab'ı hakkıyla okuyanlar, işte onlar ona iman ederler. Kim de bunu inkar ederse kesin zarara uğrayanlar işte onlardır....
Bəqərə Suresi, 146. Ayet:
Kendilerine kitap vermiş
olduğumuz
kimseler, onu (Muhammed’i) tıpkı evlatlarını tanıdıkları gibi tanırlar. Böyle iken, onlardan bir kısmı, bile bile gerçeği gizler....
Bəqərə Suresi, 159. Ayet:
O kimseler ki Bizim inzal etmiş
olduğumuz
beyanatı ve hüdâyı nasa açıkça beyan etmiş
olduğumuz
dan sonra saklarlar. Muhakkak onlara Allah Teâlâ lânet eder. Ve onlara lânet ediciler de lânette bulunurlar....
Bəqərə Suresi, 159. Ayet:
İnsanlar için biz kitapta açıkladıktan sonra, indirmiş
olduğumuz
aşikâr delilleri ve hidâyeti gizleyenler var ya, işte onlara Allah lânet ettiği gibi, Lânet edebilecek herkes de lânet eder....
Bəqərə Suresi, 159. Ayet:
Biz onları kitapta insanlara açıkladıktan sonra, indirmiş
olduğumuz
delilleri ve hidayeti saklayanlara gelince: Allah onları rahmetinden uzak tutar; lânet edebilecek olanlar da onlara lânet eder....
Bəqərə Suresi, 246. Ayet:
Mûsâ’dan sonra İsrailoğullarının ileri gelenlerini görmedin mi (ne yaptılar)? Hani, peygamberlerinden birine, “Bize bir hükümdar gönder de Allah yolunda savaşalım” demişlerdi. O, “Ya üzerinize savaş farz kılındığı hâlde, savaşmayacak olursanız?” demişti. Onlar, “Yurdumuzdan çıkarılmış, çocuklarımızdan uzaklaştırılmış
olduğumuz
hâlde Allah yolunda niye savaşmayalım” diye cevap vermişlerdi. Ama onlara savaş farz kılınınca içlerinden pek azı hariç, yüz çevirdiler. Allah, zalimleri hakkıyla bilendir...
Bəqərə Suresi, 246. Ayet:
Musa'dan sonra, Benî İsrail'den ileri gelen kimseleri görmedin mi? Kendilerine gönderilmiş bir peygambere: "Bize bir hükümdar gönder ki (onun komutasında) Allah yolunda savaşalım" demişlerdi. "Ya size savaş yazılır da savaşmazsanız?" dedi. "Yurtlarımızdan çıkarılmış, çocuklarımızdan uzaklaştırılmış
olduğumuz
halde Allah yolunda neden savaşmayalım?" dediler. Kendilerine savaş yazılınca, içlerinden pek azı hariç, geri dönüp kaçtılar. Allah zalimleri iyi bilir....
Bəqərə Suresi, 246. Ayet:
Mûsâ’dan sonra İsrâiloğulları’nın ileri gelenlerini görmüyor musun? Kendi peygamberlerine: 'Bize gücü, otoritesi olan bir kral, bir ordu komutanı tayin et de onun komutasında Allah yolunda İslâm uğrunda savaşalım' demişlerdi. Peygamber de: 'Ya size savaş farz olur da, savaşmazsanız?' diye sordu. Onlar: 'Yurtlarımızdan çıkarılıp sürülmüş, çocuklarımızdan ayrı bırakılmış
olduğumuz
halde, Allah yolunda İslâm uğrunda neden savaşmayalım?' dediler. Kendilerine, savaş yazılı kanun haline getirilince, f...
Bəqərə Suresi, 246. Ayet:
Musa'dan sonra, Benî İsrail'den ileri gelen kimseleri görmedin mi? Kendilerine gönderilmiş bir peygambere: «Bize bir hükümdar gönder ki (onun komutasında) Allah yolunda savaşalım» demişlerdi. «Ya size savaş yazılır da savaşmazsanız?» dedi. «Yurtlarımızdan çıkarılmış, çocuklarımızdan uzaklaştırılmış
olduğumuz
halde Allah yolunda neden savaşmayalım?» dediler. Kendilerine savaş yazılınca, içlerinden pek azı hariç, geri dönüp kaçtılar. Allah zalimleri iyi bilir....
Bəqərə Suresi, 247. Ayet:
Peygamberleri onlara: Bilin ki Allah, Tâlût'u size hükümdar olarak gönderdi dedi. Bunun üzerine: Biz, hükümdarlığa daha lâyık
olduğumuz
halde, kendisine servet ve zenginlik yönünden geniş imkânlar verilmemişken o bize nasıl hükümdar olur? dediler. "Allah sizin üzerinize onu seçti, ilimde ve bedende ona üstünlük verdi. Allah mülkünü dilediğine verir. Allah her şeyi ihata eden ve her şeyi bilendir" dedi....
Bəqərə Suresi, 247. Ayet:
Peygamberleri onlara: 'Allah size Tâlût’u özgürce sorumluluklarını yerine getirmek üzere güçlü, otoriteli kral, ordu komutanı olarak görevlendirdi' dedi. Bunun üzerine onlar: 'Biz krallığa, komutanlığa daha layık
olduğumuz
halde, kendisine zenginlik ve servet de verilmemişken o bize nasıl kral, komutan olur?' dediler. Peygamber: 'Allah size onu komutan seçti. Ona geniş kitlelere faydası dokunan ilim ve beden kudreti verdi. Allah mülkünü, saltanatını, devletini, sünnetine, düzeninin yasalarına uy...
Bəqərə Suresi, 247. Ayet:
Peygamberleri onlara: 'Allah sizin için hükümdar olarak Talut'u gönderdi' dedi. Onlar: 'Biz hükümdarlığa ondan daha layık
olduğumuz
ve ona bir mal genişliği de verilmediği halde nasıl bizim üzerimize hükümdar olabilir?' dediler. Peygamberleri: 'Doğrusu Allah onu sizin üzerinize seçti ve onun bilgisini ve bedensel gücünü artırdı. Allah mülkünü dilediğine verir. Allah lütfu geniş olan ve her şeyi bilendir' dedi....
Bəqərə Suresi, 247. Ayet:
Peygamberleri onlara: Bilin ki Allah, Tâlût'u size hükümdar olarak gönderdi, dedi. Bunun üzerine: Biz, hükümdarlığa daha lâyık
olduğumuz
halde, kendisine servet ve zenginlik yönünden geniş imkânlar verilmemişken o bize nasıl hükümdar olur? dediler. «Allah sizin üzerinize onu seçti, ilimde ve bedende ona üstünlük verdi. Allah mülkünü dilediğine verir. Allah her şeyi ihata eden ve her şeyi bilendir» dedi....
Bəqərə Suresi, 247. Ayet:
Peygamberleri onlara, 'ALLAH size kral olarak Talut'u atadı,' dedi. Onlar, 'Biz yönetime ondan daha layık
olduğumuz
halde nasıl olur da üzerimize buyruk sahibi olabilir? Üstelik zengin biri de değil,' dediler. O da, 'ALLAH onu üzerinize seçti. Onun bilgi ve beden gücünü arttırdı,' dedi. ALLAH mülkünü dilediğine verir. ALLAH Cömerttir, Bilendir....
Bəqərə Suresi, 247. Ayet:
Bunun üzerine peygamberleri onlara şöyle dedi: 'Şübhesiz ki Allah, size hükümdar olarak doğrusu Tâlût’u göndermiştir.' Dediler ki: 'Biz hükümdarlığa ondan daha lâyık
olduğumuz
hâlde ve mal cihetiyle (kendisine) bir genişlik verilmemişken, üzerimize onun hükümdar olması nasıl olur?' (Peygamberleri ise) şöyle dedi: 'Muhakkak ki Allah, onu üzerinize seçti ve ilim ve cisimde bir genişlik (ve kuvvet) cihetiyle onu (sizden) fazla kıldı. Çünki Allah, mülkünü dilediği kimseye verir.' Ve Allah, Vâsi' (lü...
Bəqərə Suresi, 267. Ayet:
Ey imân edenler! Kazandığınız şeylerin ve yerden sizin için çıkarmış
olduğumuz
şeylerin temizlerinden infak ediniz. Ve öyle kötüsünü vermek kastinde bulunmayınız ki, siz ondan infak edersiniz de kendiniz ise onun hakkında göz yummadıkça alıcısı olmazsınız. Ve biliniz ki, şüphe yok Allah Teâlâ ganîdir, hamîddir....
Bəqərə Suresi, 286. Ayet:
Allah herkesi, ancak gücünün yettiği ölçüde mükellef kılar. Herkesin, işlediği sâlih ameller, yaptığı hayırlar, kazandığı sevaplar lehine değerlendirilecektir. İşlediği günahlar, yaptığı kötülükler de aleyhine değerlendirilecektir. 'Ey Rabbimiz, unutursak veya istemeden, bilmeden hata edersek bizi sorumlu tutma, cezalandırma. Ey Rabbimiz, bize, bizden öncekileri sorumlu tuttuğun ağır ve katı hükümlere benzer, riayeti güç sınırlamalar, altından kalkılmaz ağır mükellefiyetler yükleme. Ey Rabbimiz ...
Ali-İmran Suresi, 44. Ayet:
(Resûlüm!) Bunlar, bizim sana vahiy yoluyla bildirmekte
olduğumuz
gayb haberlerindendir. İçlerinden hangisi Meryem'i himayesine alacak diye kur'a çekmek üzere kalemlerini atarlarken sen onların yanında değildin; onlar (bu yüzden) çekişirken de yanlarında değildin....
Ali-İmran Suresi, 44. Ayet:
İşte bu bilgiler, sana vahyetmekte
olduğumuz
gayba ait haberlerdir. Kim Meryem'in hâmisi olsun, diye kur'a çektiklerinde sen onların yanında değildin. (Bu konuda) tartışırlarken de yanlarında değildin....
Ali-İmran Suresi, 44. Ayet:
Bunlar sana vahyetmekte
olduğumuz
gayb haberlerindendir. Meryem'i kimin sorumluluğuna alacağını belirlemek için kalemlerini attıkları sırada sen yanlarında değildin. Aralarında tartıştıkları zaman da sen yanlarında değildin....
Ali-İmran Suresi, 44. Ayet:
İşte bu Meryem, Zekeriyya ve Yahya (Aleyhisselâm) kıssaları, sana vahyetmekte
olduğumuz
gayb haberlerindendir. Ey Rasûlüm, yoksa Meryemi hangisi himayesine alacak diye, Tevrat yazdıkları kalemleriyle kur’a atarlarken, sen onların yanlarında değildin; çekişirlerken de yanlarında bulunmuyordun....
Ali-İmran Suresi, 44. Ayet:
(Resûlüm!) Bunlar, bizim sana vahiy yoluyla bildirmekte
olduğumuz
gayb haberlerindendir. İçlerinden hangisi Meryem'i himayesine alacak diye kur'a çekmek üzere kalemlerini atarlarken sen onların yanında değildin; onlar (bu yüzden) çekişirken de yanlarında değildin....
Ali-İmran Suresi, 44. Ayet:
(Habîbim) bunlar sana vahyetmekde
olduğumuz
ğayb haberlerindendir. Meryem'i onlardan hangisi himaayesine alacak diye kalemlerini atarlarken sen yanlarında değildin. (Bu hususda) çekişirlerken de yine yanlarında yokdun. ...
Ali-İmran Suresi, 44. Ayet:
Bunlar sana vahyetmekte
olduğumuz
gayb haberlerindendir. Meryem'e hangisi kefil olacak diye kalemlerini atarlarken sen yanlarında değildin. Çekişirlerken de orada bulunmadın....
Ali-İmran Suresi, 52. Ayet:
1.
fe lemmâ
: fakat, ... olunca
2.
ehassa îsâ
: Hz Îsâ hissetti
3.
min-hum
: onlardan
4.
el kufre
: küfür, inkâr e...
Ali-İmran Suresi, 52. Ayet:
Fakat İsa, onlardan inkâr hissedince “Allah'a (giden yolda) benim yardımcılarım kimlerdir?” dedi. Havariler: “Biz Allah'ın yardımcılarıyız, Allah'a îman ettik (ruhumuzu ölmeden önce Allah'a ulaştırmayı diledik) ve bizim (Allah'a) teslim
olduğumuz
a şahit ol.” dediler....
Ali-İmran Suresi, 52. Ayet:
Îsâ onlardan bazılarının kulluk sözleşmesindeki ortak taahhütlerini, Allah’a iman, kulluk ve sorumluluk bilincini şuur altına iterek örtbas edip inkârda ısrar edeceğini sezince: 'Allah’a götüren yolda bana yardım edenler kimler?' dedi. Temiz giyimli, iyi niyetli istikamet sahibi olanlar, havâriler: 'Allah yolunda sana yardım edenler bizleriz. Allah’a iman ettik. İslâm’ı yaşayan müslümanlar
olduğumuz
a İslâm dininde sebat edeceğimize sen şâhit ol.' dediler....
Ali-İmran Suresi, 52. Ayet:
İsa, onların inkarcılığa yöneldiklerini sezince 'Allah'a giden yolda benim yardımcılarım kimlerdir?' dedi. Havariler: 'Biz Allah'ın yardımcılarıyız. Allah'a iman ettik. Bizim Müslüman kimseler
olduğumuz
a şahid ol' dediler. [7]...
Ali-İmran Suresi, 52. Ayet:
Nitekim İsa, onlarda inkârı sezince, dedi ki: "Allah için bana yardım edecekler kimdir?" Havariler: "Allah'ın yardımcıları biziz; biz Allah'a inandık, bizim gerçekten müslümanlar
olduğumuz
a şahid ol" dediler....
Ali-İmran Suresi, 52. Ayet:
Isa onlarin inkarlarini hissedince: «Allah ugrunda yardimcilarim kimlerdir?» dedi. Havariler soyle dediler: «Biz Allah'in yardimcilariyiz, Allah'a inandik, O'na teslim oldugumuza sahid ol"....
Ali-İmran Suresi, 52. Ayet:
İsa onların inkarlarını hissedince: 'Allah uğrunda yardımcılarım kimlerdir?' dedi. Havariler şöyle dediler: 'Biz Allah'ın yardımcılarıyız, Allah'a inandık, O'na teslim
olduğumuz
a şahid ol'....
Ali-İmran Suresi, 52. Ayet:
Bunun üzerine vakta ki İsa onlardan küfrü hissetti «kim benim Allaha arkadaşlarım?» dedi, Havâriyyun «biziz, dediler: Allah arkadaşları, biz Allaha iman ettik, hem bizim imanı lekesiz Müslimler
olduğumuz
a şahid ol...
Ali-İmran Suresi, 52. Ayet:
İsa onların inkar ettiklerini sezince: «Kimdir benim Allah yolunda arkadaşlarım?» dedi. Havariler: «Biziz Allah dininin yardımcıları, biz Allah'a iman ettik. Sen bizim lekesiz bir iman ile teslim
olduğumuz
a şahit ol!» dediler....
Ali-İmran Suresi, 52. Ayet:
Nitekim İsa onlarda küfrü sezince dedi ki: "Tanrı için bana yardım edecekler kimdir?" Havariler: "Tanrı'nın yardımcıları biziz; Biz Tanrı'ya inandık, bizim gerçekten müslümanlar
olduğumuz
a şahit ol" dediler....
Ali-İmran Suresi, 52. Ayet:
İsa, onların küfrünü hissedince: -Allah uğrunda bana yardımcı olacak kim vardır? dedi. Havariler de şöyle cevap verdiler: -Biz Allah’ın (dininin) yardımcılarıyız, Allah’a iman ettik, O’na teslim
olduğumuz
a da şahit ol!...
Ali-İmran Suresi, 52. Ayet:
Nitekim İsa, onlardan küfrü sezince, dedi ki: «Allah için bana yardım edecekler kimdir?» Havariler: «Allah'ın yardımcıları biziz; biz Allah'a inandık, bizim gerçekten müslümanlar
olduğumuz
a şahid ol» dedi....
Ali-İmran Suresi, 64. Ayet:
1.
kul
: de, söyle
2.
yâ ehle el kitâbi
: ey kitap ehli (yahudiler ve hristiyanlar)
3.
teâlev
: gelin
4.
ilâ kelimetin
...
Ali-İmran Suresi, 64. Ayet:
De ki: “Ey Kitab Ehli! Sizinle bizim aramızda aynı olan bir kelimeye (Tevhit sözüne) geliniz. Allah'tan başkasına kul olmayalım ve O'na hiçbir şeyi şirk (ortak) koşmayalım ve bir kısmımız, bazılarını, Allah'tan başka Rab'ler edinmesinler.” Bundan sonra eğer dönerlerse, o zaman; “Bizim müslüman
olduğumuz
a (teslim
olduğumuz
a) şahit olun” deyiniz....
Ali-İmran Suresi, 64. Ayet:
Onlara: 'Ey geçmiş kitapları sahiplenenler, sizinle bizim aramızdaki, benzer, doğru, ortak temel değerlere, ilkelere, kelime-i tevhide, kelime-i şehadete, İslâm dinine gelin: Yalnızca Allah’ı ilâh tanıyalım. Candan müslümanlar olarak Allah’ın hükmüne teslim olalım. Saygıyla Allah’a kulluk ve ibadet edelim, yalnız Allah’ın şeriatına bağlanalım, Allah’a boyun eğelim. İlâhlığında, otoritesinde, mülkünde, tasarruflarında O’na hiçbir şeyi ortak koşmayalım, bir kısmımız, Allah’ı bırakıp, kulları durum...
Ali-İmran Suresi, 64. Ayet:
De ki: «Ey Kitab ehli! Ancak Allah'a kulluk etmek, O'na bir seyi es kosmamak, Allah'a birakip birbirimizi rab olarak benimsememek uzere, bizimle sizin aranizda musterek bir soze gelin". Eger yuz cevirirlerse: «Bizim musluman oldugumuza sahid olun» deyin....
Ali-İmran Suresi, 64. Ayet:
De ki: 'Ey Kitap ehli! Ancak Allah'a kulluk etmek, O'na bir şeyi eş koşmamak, Allah'ı bırakıp birbirimizi rab olarak benimsememek üzere, bizimle sizin aranızda müşterek bir söze gelin'. Eğer yüz çevirirlerse: 'Bizim müslüman
olduğumuz
a şahid olun' deyin....
Ali-İmran Suresi, 64. Ayet:
De ki: «Ey kendilerine kitap verilenler, gelin aramızda ortak bir kelimede birleşelim, Allah'tan başkasına tapmayalım, O'na hiçbir ortak koşmayalım ve Allah'tan başka kimimiz kimimizi Rab edinmesin!» Eğer bundan yüz çevirirlerse: «Bizim gerçekten müslüman
olduğumuz
a şahit olun!» deyin....
Ali-İmran Suresi, 64. Ayet:
De ki: -Ey kitap ehli, “Allah’tan başkasına kulluk etmemek, O’na hiç bir şey ortak koşmamak ve birbirimizi Allah’tan başka Rabler olarak benimsememek” üzere bizimle sizin aranızda ortak bir söze gelin! Eğer yüz çevirirlerse: -Bizim, Müslüman
olduğumuz
a şahit olun, deyin....
Ali-İmran Suresi, 64. Ayet:
De ki: "Ey Ehl-i kitap! Bizimle sizin aramızda birleşeceğimiz, müşterek ve âdil şu sözde karar kılalım: "Allah’tan başkasına ibadet etmeyelim. O’na hiçbir şeyi şerik koşmayalım, kimimiz kimimizi Allah’tan başka rab edinmesin." Eğer bu dâveti reddederlerse: "Bizim, Allah’ın emirlerine itaat eden müminler
olduğumuz
a şahid olun!" deyin....
Ali-İmran Suresi, 108. Ayet:
Bunlar sana hak olarak okumakta
olduğumuz
Allah'ın ayetleridir. Allah, alemlere zulüm isteyen değildir....
Ali-İmran Suresi, 108. Ayet:
Bunlar sana hak olarak okumakta
olduğumuz
Tanrı'nın ayetleridir. Tanrı, alemlere zulüm isteyen değildir....
Ali-İmran Suresi, 108. Ayet:
Bunlar sana hak olarak okumakta
olduğumuz
Allah'ın ayetleridir. Allah, alemlere zulüm isteyen değildir....
Ali-İmran Suresi, 177. Ayet:
Imani inkar edenler, kendilerine vermis oldugumuz muhletin sakin kendileri icin hayirli oldugunu sanmasinlar. Biz onlara ancak, gunahlari cogalsin diye muhlet veriyoruz. Kucultucu azab onlaradir....
Ali-İmran Suresi, 177. Ayet:
İmanı inkar edenler, kendilerine vermiş
olduğumuz
mühletin sakın kendileri için hayırlı olduğunu sanmasınlar....
Ali-İmran Suresi, 178. Ayet:
İnkâr edenler, kendilerine vermiş
olduğumuz
mühletin, sakın kendileri için hayırlı olduğunu sanmasınlar. Biz, onlara ancak günahları artsın diye mühlet veriyoruz. Onlar için alçaltıcı bir azap vardır....
Nisa Suresi, 47. Ayet:
Ey kendilerine kitap verilmiş olanlar! Sizin beraberinizde bulunanı musaddık olarak indirmiş
olduğumuz
a imân ediniz, Biz birtakım yüzleri silip de enselerine çevirmemizden veya Ashâb-ı Sebt'e lânet ettiğimiz gibi onlara lânet etmemizden evvel. Ve Allah Teâlâ'nın emri, vaki bulunmaktadır....
Nisa Suresi, 164. Ayet:
Ve daha önce sana kıssa etmiş
olduğumuz
(bahsettiğimiz) resûllere ve sana bahsetmediğimiz resûllere de (vahyettik). Ve Allah, Hz. Musa ile kelimelerle (hitap ederek) konuştu....
Nisa Suresi, 164. Ayet:
Biz kıssalarını sana anlatmış
olduğumuz
peygamberler ve sana kıssalarını anlatmış olmadığımız peygamberler gönderdik. Allah Musa ile de doğrudan konuştu....
Maidə Suresi, 106. Ayet:
Ey iman edenler, herhangi birinize ölüm göründüğü, yaklaştığı zaman, vasiyet sırasında aranızda şâhitlik etmek de, emrolunduğunuz hükümler arasındadır. İçinizden iki âdil şâhit yeter. Ticaret ve rızkınızı kazanmak için yeryüzünde yolculuğunuz sırasında başınıza ölüm felâketi gelirse, gayri müslim iki şâhit de olabilir. Bu iki şâhidi namazdan sonra alıkorsunuz, şüphelenmişseniz Allah’a yemin ederler. 'Bu şâhitlik karşılığında hiçbir bedel almıyoruz. Lehine şâhitlik edeceğimiz kimse akrabamız bile...
Maidə Suresi, 106. Ayet:
Siz ey imana ermiş olanlar! Ölüm size yaklaştığında ve vasiyette bulunmak üzereyken yapacaklarınız için şahitler bulundurun: Kendi aranızdan iki dürüst kişi, yahut; eğer evinizden uzakta, seyahatte iken ölüm işaretleri baş göstermişse namazdan sonra, misafir olduğunuz topluluktan iki kişiyi alıkoyun; ve eğer içinize bir şüphe düşerse her birini Allaha şöyle yemin ettirin: "Bu (sözümüzü), yakın bir akraba(nın hatırı) için olsa da hiçbir bedel karşılığında satmayacağız; ve Allahın huzurunda şahit ...
Maidə Suresi, 111. Ayet:
1.
ve iz evhaytu
: ve vahyettiğim zaman
2.
ilâ el havâriyyîne
: havârilere
3.
en âminû bî
: bana iman etmelerini
4.
ve bi resûl...
Maidə Suresi, 111. Ayet:
Ve havarilere; "Bana ve Resûl'üme îmân edin." diye vahyettiğim zaman, onlar da "Îmân ettik ve bizim (Hakk'a) teslim
olduğumuz
a şahid ol." demişlerdi....
Maidə Suresi, 111. Ayet:
Hani bir de, “Bana ve Peygamberime iman edin” diye havarilere ilham etmiştim. Onlar da “İman ettik. Bizim müslüman
olduğumuz
a sen de şahit ol” demişlerdi....
Maidə Suresi, 111. Ayet:
Hani havârîlere, "Bana ve peygamberime iman edin" diye ilham etmiştim. Onlar (da), "İman ettik, bizim Allah'a teslim olmuş kimseler (müslümanlar)
olduğumuz
a sen de şahit ol" demişlerdi....
Maidə Suresi, 111. Ayet:
Hani temiz giyimli, iyi niyetli istikamet sahibi olanlara, havârilere: 'Bana ve Rasulüme iman edin' diye ilham etmiştim. Onlar: 'İman ettik. Bizim İslâm’ı yaşayan müslümanlar
olduğumuz
a, İslâm dininde sebat edeceğimize şâhit ol' demişlerdi....
Maidə Suresi, 111. Ayet:
Havarilere 'Bana ve Peygamber'ime iman edin' diye ilham etmiştim. Onlar da: 'İman ettik. Sen de bizim Müslümanlar
olduğumuz
a şahit ol' demişlerdi....
Maidə Suresi, 111. Ayet:
Hani Havarilere: "Bana ve elçime iman edin" diye vahy (ilham) etmiştim; onlar da: "İman ettik, gerçekten müslümanlar
olduğumuz
a sen de şahid ol" demişlerdi....
Maidə Suresi, 111. Ayet:
Hani Havarî’lere (Hz. Îsa’ya bağlı olanlara): “-Bana ve Peygamberime iman edin” diye ilham etmiştim de onlar: “İman ettik, bizim hakikî müslümanlar
olduğumuz
a şahid ol” demişlerdi....
Maidə Suresi, 111. Ayet:
Havarilere, «Bana ve peygamberime inanin» diye bildirmistim, «Inandik, bizim muslimler oldugumuza sahid ol» demislerdi....
Maidə Suresi, 111. Ayet:
Havarilere, 'Bana ve peygamberime inanın' diye bildirmiştim, 'İnandık, bizim müslimler
olduğumuz
a şahid ol' demişlerdi....
Maidə Suresi, 111. Ayet:
Hani havârîlere, «Bana ve peygamberime iman edin» diye ilham etmiştim. Onlar (da), «İman ettik, bizim Allah'a teslim olmuş kimseler (müslümanlar)
olduğumuz
a sen de şahit ol» demişlerdi....
Maidə Suresi, 111. Ayet:
Ve hani bana ve Resulüme iyman edin diye Havariyyûne ilham etmiştim «iyman ettik, bizim şübhesiz müslimler
olduğumuz
a şahid ol» demişlerdi...
Maidə Suresi, 111. Ayet:
Ve hani Havarilere: «Bana ve Resulüme iman edin!» diye emretmiştim, onlar da: «İman ettik, bizim şüphesiz müslüman
olduğumuz
a şahit ol!» demişlerdi....
Maidə Suresi, 111. Ayet:
Hani Havarilere: « Bana ve Resulüme iman edin» diye ilham etmiştim. Onlar da: «İman ettik, bizim şüphesiz müslümanlar
olduğumuz
a şahit ol» demişlerdi....
Maidə Suresi, 111. Ayet:
Hani Havarilere: "Bana ve elçime inanın" diye vahyetmiştim; onlar da: "İnandık, gerçekten müslüman (teslim)
olduğumuz
a sen de tanık ol" demişlerdi....
Maidə Suresi, 111. Ayet:
Hani havarilere : «Bana ve resulüme îman edin» diye ilham etmişdim. «Îman etdik. Hakıykî müslümanlar
olduğumuz
a Sen de şâhid ol» demişlerdi. ...
Maidə Suresi, 111. Ayet:
Ve o zaman ki, «Bana ve peygamberlerime imân ediniz» diye havarilere ilham etmiştim. Onlar da: «İmân ettik, bizim muhakkak müslimler
olduğumuz
a şahit ol» demişlerdi....
Maidə Suresi, 111. Ayet:
Havârîlere: “Bana ve Peygamber'ime iman edin!” diye vahyetmiştim (ilham etmiştim). Onlar da: “İman ettik, bizim müslümanlar
olduğumuz
a şâhit ol!” demişlerdi....
Maidə Suresi, 111. Ayet:
Havarilerine de: -Bana ve Resûlüme iman edin, diye vahyetmiştim. Onlar da: - İman ettik, bizim müslüman
olduğumuz
a şahit ol! demişlerdi....
Maidə Suresi, 111. Ayet:
Ve hani havarilere: "Bana ve Resulüme iman edin" diye ilham etmiştim. Onlar da: "İman ettik. Hakka teslim
olduğumuz
a şahid ol!" demişlerdi....
Maidə Suresi, 111. Ayet:
Havârilere: "Bana ve elçime inanın!" diye vahyetmiştim (kalblerine bu düşünceyi atmıştım); "İnandık, bizim müslümanlar
olduğumuz
a şâhidol!" demişlerdi....
Maidə Suresi, 111. Ayet:
Hani Havarilere: «Bana ve peygamberime iman edin» diye vahy (ilham) etmiştim; onlar da: «İman ettik, gerçekten müslümanlar
olduğumuz
a sen de şahid ol» demişlerdi....
Ənam Suresi, 6. Ayet:
Onlardan önceki nice kuşakları yok ettiğimizi görmediler mi? Oysa o kuşaklara size vermemiş
olduğumuz
derecede geniş yerleşme ve yaşama imkânları vermiş, yurtlarına gökten bol yağmurlar yağdırmış, ayakları altından nehirler akıtmıştık. Fakat işledikleri günahlar yüzünden onları yok ederek arkalarından başka kuşaklar yarattık....
Ənam Suresi, 20. Ayet:
Kendilerine kitap vermiş
olduğumuz
kimseler, O'nu kendi oğullarını tanıdıkları gibi tanır bilirler. O kimseler ki nefislerini hüsrâna uğratmışlardır, işte onlar imân etmezler....
Ənam Suresi, 44. Ayet:
Kendilerine yapılan uyarıları unuttuklarında, (indirmiş
olduğumuz
sıkıntı ve musibetleri kaldırıp) üzerlerine her şeyin kapılarını açtık. Nihayet kendilerine verilenler yüzünden şımardıkları zaman onları ansızın yakaladık, birdenbire onlar bütün ümitlerini yitirdiler....
Ənam Suresi, 44. Ayet:
Kendilerine yapılan uyarıları unuttuklarında, (indirmiş
olduğumuz
sıkıntı ve musibetleri kaldırıp) üzerlerine her şeyin kapılarını açtık. Nihayet kendilerine verilenler yüzünden şımardıkları zaman onları ansızın yakaladık, birdenbire onlar bütün ümitlerini yitirdiler....
Ənam Suresi, 83. Ayet:
Bu, kavmine karşı Bizim İbrahim'e vermiş
olduğumuz
hüccetimizdir. Biz dilediğimizi derecelerle yükseltiriz. Şüphesiz Rabbin hikmet sahibidir, herşeyi bilendir....
Ənam Suresi, 94. Ayet:
Tıpkı ilk yarattığımızda olduğu gibi, bize yine yalnız başınıza geldiniz, size vermiş
olduğumuz
her şeyi arkanızda bıraktınız, üzerinde etkili ortaklarımız olduklarını sandığınız aracılarınızı yanınızda görmüyoruz, aranızdaki bütün bağlar kopuverdi, ortağımız sandığınız ilâhlar sizden uzaklaşıp kayıplara karıştı....
Əraf Suresi, 7. Ayet:
Onlara, tam bir bilgiyle her şeyi nakledeceğiz, bizim bulunmadığımız bir zaman, kayb
olduğumuz
bir vakit yoktu ki....
Əraf Suresi, 53. Ayet:
(Fakat onlar), Onun tevilinden başka bir şey beklemiyorlar. Tevili geldiği (haber verdiği şeyler ortaya çıktığı) gün, önceden onu unutmuş olanlar derler ki: Doğrusu Rabbimizin elçileri gerçeği getirmişler. Şimdi bizim şefaatçılarımız var mı ki bize şefaat etsinler veya (dünyaya) geri döndürülmemiz mümkün mü ki, yapmış
olduğumuz
amellerden başkasını yapalım? Onlar cidden kendilerine yazık ettiler ve uydurdukları şeyler (putlar) da kendilerinden kaybolup gitti....
Əraf Suresi, 53. Ayet:
İlle de, bunun sonucunun nereye varacağını bekleyerek, karar vermeyi ileri bir tarihe mi atıyorlar? Kur’ân’ın verdiği haberlerin ortaya çıkacağı gün, önceden bunu unutmuş olanlar, 'Rabbimizin Rasulleri bize gerekçeli, hikmete dayalı indirilen kitaplarla, toplumda hakça düzeni gerçekleştirmek için gelmişler. Bize şefaat edebilecek olan var mı ki, şefaatci olsalar? Yahut dünyaya geri döndürülmemiz mümkün mü ki, işlemiş
olduğumuz
amellerden başka ameller yapalım.' derler. Onlar birbirlerini hüsran...
Əraf Suresi, 53. Ayet:
(Fakat onlar), Onun tevilinden başka bir şey beklemiyorlar. Tevili geldiği (haber verdiği şeyler ortaya çıktığı) gün, önceden onu unutmuş olanlar derler ki: Doğrusu Rabbimizin elçileri gerçeği getirmişler. Şimdi bizim şefaatçılarımız var mı ki bize şefaat etsinler veya (dünyaya) geri döndürülmemiz mümkün mü ki, yapmış
olduğumuz
amellerden başkasını yapalım? Onlar cidden kendilerine yazık ettiler ve uydurdukları şeyler (putlar) da kendilerinden kaybolup gitti....
Əraf Suresi, 53. Ayet:
Onlar ille de onun somut yorumunu mu bekliyorlar? Somut yorumu ortaya çıktığı gün onu vaktiyle unutmuş olanlar Rabbimizin peygamberleri gerçeği getirmişlerdi. Şimdi bize şefaat edecek aracılarımız var mı ya da işlemiş
olduğumuz
kötülüklerden farklı işler yapmak üzere tekrar geri döndürülür müyüz derler. Onlar kendilerini hüsrana düşürmüşler ve uydurdukları ilâhlar ortalıkta görünmez olmuştur....
Əraf Suresi, 53. Ayet:
Onlar (kâfirler) onun te'vîlinden başkasını bekler mi? (Hayır). Onun haber verdiği akıbetin (başlarına) geldiği gün ise daha evvelden onu (o akıbeti) unutanlar diyecek (ler) ki; «Cidden Rabbimizin Peygamberleri hakkı (gerçeği) getirmişdir. Şimdi bizim için şefaatçilerden (kimse) var mıdır ki bize şefaat etsinler, yahud (dünyâye) döndürülür müyüz ki (evvelce) yapmış
olduğumuz
dan başkasını yapalım». Onlar kendilerine cidden yazık etmişlerdir. Uydurmakda devam etdikleri şeyler (putlar) da kendileri...
Əraf Suresi, 53. Ayet:
Onlar, onun te'vilinden başkasını mı bekliyorlar? Onun te'vilinin geldiği gün; daha önce onu unutmuş olanlar derler ki: Gerçekten Rabbımızın elçileri, bize hakkı getirmiştir. Şimdi bize şefaat edecek var mı ki; şefaat etsin. Yahut geriye çevrilir miyiz ki, yapmış
olduğumuz
dan başkasını yapalım? Onlar gerçekten kendilerini hüsrana uğratmışlardır. Ve uydurageldikleri şeyler, kendilerinden uzaklaşıp kaybolmuştur....
Əraf Suresi, 53. Ayet:
Onlar onun akibetinden başkasını beklerler mi? Onun akibeti geldiği gün ise onu evvelce unutmuş olanlar diyecektir ki: «Muhakkak Rabbimizin peygamberleri hakkı getirmişlerdir. İmdi bizim için şefaatçilerden kimse var mıdır ki, bize şefaat ediversinler ve yahut geri döndürülür müyüz ki, yapar
olduğumuz
şeylerin başkasını yapıverelim.» Şüphe yok ki, onlar nefislerini ziyana uğratmışlardır. Ve o iftira eder oldukları şey de onlardan çıkıp gitmiştir....
Əraf Suresi, 88. Ayet:
Onun kavminden tekebbürde bulunmuş olan bir cemaat demişti ki: «Ey Şuayb! Seni ve seninle beraber imân edenleri elbette yurdumuzdan çıkarırız veyahut kat'i sûrette bizim milletimize dönüverirsiniz.» O da demişti ki: «Ya biz onu kerih görenler
olduğumuz
halde de mi?...
Əraf Suresi, 137. Ayet:
Ve zayıf, hakîr görülen o kavmini, kendisinde feyz ve bereket vücuda getirmiş
olduğumuz
yerin şark cihetlerine ve garp taraflarına varis kıldık. Ve Rabbinin güzel kelimesi İsrailoğulları üzerine sabreder oldukları sebebiyle tamam oldu. Ve Fir'avun ve kavminin yapmakta oldukları şeyleri ve yükseltmekte oldukları binaları tamamen helâk ettik....
Əraf Suresi, 155. Ayet:
Mûsâ tayin ettiğimiz vakitte kavminden ehil ve güvenilir yetmiş erkeği, en hayırlılarını temsilci seçti. Onları şiddetli bir gürleme halinde âni bir sarsıntı yakalayınca Mûsâ: 'Ey Rabbim, sünnetinin, düzeninin yasaları içinde, iradenin tecellisine uygun olsaydı, onları da, beni de, daha önce helâk ederdin. İçimizden bir takım beyinsizlerin işlediği günahlar yüzünden hepimizi mi helâk edeceksin? Bu yalnızca, senin imtihanındır. Bununla sünnetine, düzeninin yasalarına uygun olarak, iradenin tecell...
Ənfal Suresi, 3. Ayet:
Onlar (o mü'minlerdir ki) namazı dosdoğru kılarlar ve kendilerini merzûk etmiş
olduğumuz
şeylerden infakta bulunurlar....
Ənfal Suresi, 41. Ayet:
Ve biliniz ki, muhakkak herhangi bir şeyden edindiğiniz ganîmet malının beşte biri mutlaka Allah Teâlâ içindir. Ve Peygamber içindir ve karabet sahipleriyle, yetimler ve fakirler ve yolcu içindir. Eğer siz Allah Teâlâ'ya ve furkan gününde, o iki cemiyetin karşılaştığı günde kulumuza indirmiş
olduğumuz
a imân etmiş iseniz. Ve Allah Teâlâ herşeye tam manâsıyla kadirdir....
Ənfal Suresi, 41. Ayet:
Doğru ile yanlışın ayrılış günü, iki topluluğun karşılaştığı gün, kulumuza indirmiş
olduğumuz
a inanıyorsanız şunu bilin: Ganimet/kazanç olarak elde ettiğiniz şeylerin beşte biri Allah'a, resule, yakınlara, yetimlere, yoksullara ve yolda kalmışa aittir. Allah herşeye kadirdir....
Tövbə Suresi, 51. Ayet:
'Allah’ın, bizim için yazıp takdir ettiğinden başka bir şey asla bizim başımıza gelmeyecek. O bizim mevlâmız, koruyucumuz, emrinde
olduğumuz
otoritedir. Mü’minler, Allah’a, sadece Allah’a dayanıp güvensinler.' de....
Yunus Suresi, 8. Ayet:
(7-8) Onlar ki âhirette bize kavuşmayı ummaz ve sadece dünya hayatına razı olup onunla tatmin bulur ve onlar ki Bizim tek İlah
olduğumuz
un delillerinden ve gönderdiğimiz Kur’ân âyetlerinden gaflet etmeyi sürdürür, işte bunların, irtikâb ettikleri şirk ve isyan sebebiyle varacakları yer cehennemdir....
Yunus Suresi, 29. Ayet:
“Şimdi ise sizin bize tapınmanızdan habersiz
olduğumuz
a dair sizinle bizim aramızda şâhit olarak Allah yeter.”...
Yunus Suresi, 94. Ayet:
Eğer sen, sana indirmiş
olduğumuz
şeylerden şüphede olmuş isen senden evvel kitap okumakta olanlardan sor. Andolsun ki, sana hak, Rabbinden gelmiştir. Artık şüphe edenlerden olma....
Hud Suresi, 49. Ayet:
İşte bunlar, sana vahyetmekte
olduğumuz
gayb haberlerindendir. Sen ve senin kavmin, bundan önce onu bilmiyordunuz. Artık sabret, muhakkak ki (güzel) sonuç, takva sahiplerinindir....
Hud Suresi, 49. Ayet:
İşte bunlar, sana vahyetmekte
olduğumuz
gayb haberlerindendir. Bundan önce onları sen de bilmiyordun, toplumun da... Artık sabırlı ol! Sonuç, takvaya sarılanlarındır....
Hud Suresi, 79. Ayet:
Dediler ki: "Andolsun ki kızlarında bir hakkımız olmadığını bilirsin! Bizim (aslında) neyin peşinde
olduğumuz
u da elbette bilirsin. "...
Hud Suresi, 79. Ayet:
"Sen de biliyorsun ki senin kızlarında gözümüz yok" dediler, "Sen, aslında bizim neyin peşinde
olduğumuz
u çok iyi bilirsin!"...
Hud Suresi, 79. Ayet:
Dediler ki: «Andolsun, senin kızlarında bizim haktan bir şeyimiz (ilgimiz ve arzumuz) olmadığını sen de bilmişsindir. Bizim ne istemekte
olduğumuz
u gerçekte sen biliyorsun.»...
Hud Suresi, 100. Ayet:
Sana kıssa olarak bildirmekde
olduğumuz
bu (haberler, helak olmuş) memleketlerin haberlerindendir ki onların kimi (nin izleri) ayakda kalmış, (kimi de) biçilmiş ekin (gibi yok olmuşdur). ...
Yusif Suresi, 8. Ayet:
Kardeşleri dediler ki: “Biz güçlü bir topluluk
olduğumuz
hâlde, Yûsuf ve kardeşi (Bünyamin) babamıza bizden daha sevgilidir. Doğrusu babamız açık bir yanılgı içindedir.”...
Yusif Suresi, 8. Ayet:
Hani (kardeşleri) dediler ki: "Biz kalabalık ve güçlü
olduğumuz
hâlde, Yusuf ve kardeşini (Bünyamin) babamız bizden daha çok seviyor! Muhakkak ki babamız açık bir yanılgıda!"...
Yusif Suresi, 8. Ayet:
(8-9) Kardesleri: «Biz birbirimize bagli bir topluluk oldugumuz halde, babamiz, Yusuf'u oldurun veya onu issiz bir yere birakiverin ki babaniz size kalsin; ondan sonra da iyi kimseler olursunuz» dediler....
Yusif Suresi, 8. Ayet:
Hani demişlerdi ki: Biz, güçlü bir topluluk
olduğumuz
halde Yusuf ve kardeşi, babamızın yanında daha sevgilidirler. Doğrusu babamız apaçık bir sapıklık içindedir....
Yusif Suresi, 8. Ayet:
Kardeşleri: -Biz bir aile
olduğumuz
halde babamız Yusuf’u ve kardeşini daha çok seviyor. Doğrusu babamız açıkça şaşkınlık içinde, demişlerdi....
Yusif Suresi, 9. Ayet:
(8-9) Kardesleri: «Biz birbirimize bagli bir topluluk oldugumuz halde, babamiz, Yusuf'u oldurun veya onu issiz bir yere birakiverin ki babaniz size kalsin; ondan sonra da iyi kimseler olursunuz» dediler....
Yusif Suresi, 11. Ayet:
(Bu görüşte birleştiler ve bunun üzerine babalarına:) "Ey babamız!" dediler, "Biz Yusuf'un iyiliğini isteyen kimseler
olduğumuz
halde, neden o'nun hakkında bize güvenmiyorsun?...
Yusif Suresi, 14. Ayet:
Dediler ki: Hakikaten biz (kuvvetli) bir topluluk
olduğumuz
halde, eğer onu kurt yerse, o zaman biz gerçekten âciz kimseler sayılırız....
Yusif Suresi, 14. Ayet:
Onlar: 'Biz güçlü, kuvvetli bir topluluk
olduğumuz
halde onu kurt yerse şüphesiz o zaman hüsrana uğrayanlardan oluruz.'...
Yusif Suresi, 14. Ayet:
Dediler ki: Hakikaten biz (kuvvetli) bir topluluk
olduğumuz
halde, eğer onu kurt yerse, o zaman biz gerçekten âciz kimseler sayılırız....
Yusif Suresi, 14. Ayet:
Dediler ki: 'Biz kalabalık bir grup
olduğumuz
halde onu kurt yerse, o zaman gerçekten kaybedenler oluruz.'...
Yusif Suresi, 14. Ayet:
(Onlar:) 'Yemîn olsun ki, biz birbirine bağlı bir cemâat
olduğumuz
hâlde eğer onu kurt yerse, o takdirde şübhesiz ki biz elbette hüsrâna uğrayanlar oluruz' dediler....
Yusif Suresi, 14. Ayet:
Dediler ki: «Biz kuvvetli bir topluluk
olduğumuz
halde O'nu eğer kurt yerse artık şüphesiz ki, biz elbette hüsrâna düşmüş kimseleriz.»...
Yusif Suresi, 14. Ayet:
Dediler ki: “Vallahi biz kuvvetli bir topluluk
olduğumuz
halde eğer onu kurt yerse, o zaman biz tamamen âciz, beceriksiz kimseleriz demektir. ”...
Yusif Suresi, 14. Ayet:
Dediler ki: "Biz bir topluluk
olduğumuz
halde onu kurt yerse, o zaman biz tamamen beceriksiz kimseleriz, demektir!"...
Yusif Suresi, 65. Ayet:
Zahire yüklerini açıp da ödemiş oldukları bedelin kendilerine geri verildiğini gördüklerinde dediler ki; «Ey babamız, senden yanlış birşey istemiyoruz. İşte ödemiş
olduğumuz
bedel bize geri verilmiş. Ailemize erzak getiririz, kardeşimizi koruruz, böylece bir deve yükü daha fazla zahiremiz olur. Bunu sağlamak kolay bir iştir artık.»...
Yusif Suresi, 68. Ayet:
Babalarının emrettiği gibi Mısır'a girdiler ama bu, Allah'ın takdîrinden hiçbir şeyi gideremedi, ancak Yakup'un dileği yerine gelmiş oldu ve şüphe yok ki Yakup, kendisine öğretmiş
olduğumuz
dan dolayı bir bilgiye sâhipti, fakat insanların çoğu bilmez....
Yusif Suresi, 68. Ayet:
Vaktâ ki, babalarının kendilerine emrettiği veçh ile (şehre) girdiler, böyle bir giriş, onlardan hiçbir takdir-i ilâhiyi def'eder olmadı. Ancak Yâkub'un nefsindeki bir haceti yerine getirmiş oldu. Ve şüphe yok o, kendisine talim etmiş
olduğumuz
dan dolayı bir ilim sahibi idi. Velâkin insanların ekserisi bilmezler....
Yusif Suresi, 80. Ayet:
(80-82) Umidsizlige dusunce, konusmak uzere bir kenara cekildiler. Buyukleri soyle dedi: «Babanizin Allah'a karsi sizden bir soz aldigini, daha once Yusuf meselesinde de ileri gittiginizi bilmiyor musunuz? Artik babam bana izin verene veya Allah hakkimda hukum verene kadar ki O, hukmedenlerin en iyisidir bu yerden ayrÙlmayacagÙm. Siz donun, babanÙza gidin ve deyin ki: «Ey BabamÙz! Senin oglun hÙrsÙzlÙk yaptÙ, bu bildigimizden baska bir sey gormedik; gorulmeyeni de bilmeyiz; bulundugumuz kasabanÙ...
Yusif Suresi, 80. Ayet:
Ümidsizliğe düşünce, konuşmak üzere bir kenara çekildiler. Büyükleri şöyle dedi: 'Babanızın Allah'a karşı sizden bir söz aldığını, daha önce Yusuf meselesinde de ileri gittiğinizi bilmiyor musunuz? Artık babam bana izin verene veya Allah hakkımda hüküm verene kadar ki O, hükmedenlerin en iyisidir bu yerden ayrılmayacağım. Siz dönün, babanıza gidin ve deyin ki: Ey Babamız! Senin oğlun hırsızlık yaptı, bu bildiğimizden başka bir şey görmedik; görülmeyeni de bilmeyiz; bulunduğumuz kasabanın halkına...
Yusif Suresi, 81. Ayet:
(80-82) Umidsizlige dusunce, konusmak uzere bir kenara cekildiler. Buyukleri soyle dedi: «Babanizin Allah'a karsi sizden bir soz aldigini, daha once Yusuf meselesinde de ileri gittiginizi bilmiyor musunuz? Artik babam bana izin verene veya Allah hakkimda hukum verene kadar ki O, hukmedenlerin en iyisidir bu yerden ayrÙlmayacagÙm. Siz donun, babanÙza gidin ve deyin ki: «Ey BabamÙz! Senin oglun hÙrsÙzlÙk yaptÙ, bu bildigimizden baska bir sey gormedik; gorulmeyeni de bilmeyiz; bulundugumuz kasabanÙ...
Yusif Suresi, 82. Ayet:
“Bulunduğumuz kent halkına ve aralarında
olduğumuz
kervana da sor. Şüphesiz biz doğru söyleyenleriz.”...
Yusif Suresi, 82. Ayet:
"İçinde
olduğumuz
şehir halkına ve birlikte döndüğümüz kervan halkına sor. . . Biz kesinlikle doğruyu konuşuyoruz. "...
Yusif Suresi, 82. Ayet:
"İçinde (yaşamakta)
olduğumuz
şehre sor, hem kendisinde geldiğimiz kervana da. Biz gerçekten doğruyu söyleyenleriz."...
Yusif Suresi, 82. Ayet:
(80-82) Umidsizlige dusunce, konusmak uzere bir kenara cekildiler. Buyukleri soyle dedi: «Babanizin Allah'a karsi sizden bir soz aldigini, daha once Yusuf meselesinde de ileri gittiginizi bilmiyor musunuz? Artik babam bana izin verene veya Allah hakkimda hukum verene kadar ki O, hukmedenlerin en iyisidir bu yerden ayrÙlmayacagÙm. Siz donun, babanÙza gidin ve deyin ki: «Ey BabamÙz! Senin oglun hÙrsÙzlÙk yaptÙ, bu bildigimizden baska bir sey gormedik; gorulmeyeni de bilmeyiz; bulundugumuz kasabanÙ...
Yusif Suresi, 82. Ayet:
"İçinde (yaşamakta)
olduğumuz
şehre sor, hem kendisinde geldiğimiz kervana da. Biz gerçekten doğruyu söyleyenleriz."...
Yusif Suresi, 82. Ayet:
«Ve içinde bulunduğumuz şehre sor ve içinde gelmiş
olduğumuz
kervana da. Ve biz şüphe yok ki, elbette sâdık kimseleriz.»...
Yusif Suresi, 82. Ayet:
Bulunduğumuz kasabanın halkına ve beraberinde
olduğumuz
kervana da sorabilirsin; biz şüphesiz doğru söylüyoruz....
Yusif Suresi, 82. Ayet:
«İçinde (yaşamakta)
olduğumuz
şehre sor, hem kendisinde geldiğimiz kervana da. Biz gerçekten doğruyu söyleyenleriz.»...
Yusif Suresi, 102. Ayet:
Ey Rasûlüm, bu kıssa, sana vahy ile bildirmekte
olduğumuz
gayb haberlerindendir. Yoksa o Yûsuf’un kardeşleri, işlerine karar verip hile yaparlarken sen yanlarında değildin....
Yusif Suresi, 109. Ayet:
Senden evvel (peygamber olarak) gönderdiklerimiz (başka değil senin gibi) şehirler halkından kendilerine vahy eder
olduğumuz
erkek adamlardı. (Acaba müşrikler) kendilerinden evvelkilerin akıbeti nice olduğunu görmeleri için hiç de yer yüzünde gezib dolaşmadılar mı? Âhiret yurdu (şirkden ve günâhlardan) sakınanlar için elbet daha hayırlıdır. Siz (ey müşrikler) haalâ akıllanmayacak mısınız? ...
Yusif Suresi, 109. Ayet:
Ve senden evvel göndermedik, ancak şehirler ahalisinden kendilerine vahyeder
olduğumuz
birtakım erler gönderdik. (Münkirler) Yeryüzünde gezip dolaşmadılar mı? Baksalar ya kendilerinden evvelkilerin akıbetleri nasıl olmuştur? Ve elbette ahiret yurdu ittikada bulunmuş olanlar için hayırlıdır. Artık akıl erdiremeyecek misiniz?...
Rəd Suresi, 5. Ayet:
1.
ve in ta'ceb
: ve eğer acayip buluyorsan (şaşıyorsan)
2.
fe
: artık, doğrusu
3.
acebun
: acayiptir
4.
kavlu-hum
Rəd Suresi, 5. Ayet:
Eğer acayip buluyorsan (şaşıyorsan) (bil ki;) asıl onların: “Biz toprak
olduğumuz
zaman mı, gerçekten, mutlaka yeniden mi halkedileceğiz (yaratılacağız)?" sözleri acayip (şaşılacak şey)dir. İşte onlar, Rab'lerini inkâr eden kimselerdir. Ve işte onlar, boyunlarında demir halkalar olanlardır ve işte onlar ateş ehlidir. Onlar orada ebedî kalanlardır....
Rəd Suresi, 5. Ayet:
(Resûlüm! Kâfirlerin seni yalanlamalarına) şaşıyorsan, asıl şaşılacak şey onların: "Biz toprak
olduğumuz
zaman yeniden mi yaratılacağız?" demeleridir. İşte onlar, Rablerini inkâr edenlerdir; işte onlar (kıyamet gününde) boyunlarında tasmalar bulunanlardır. Ve onlar ateş ehlidir. Onlar, orada ebedî kalacaklardır!...
Rəd Suresi, 5. Ayet:
Kâfirlerin seni yalanlaması, putlara tapması, kâinattaki hârikulâde oluşlar hayretini mucip olsa da, asıl şaşılacak şey onların, 'Biz toprak
olduğumuz
zaman mı, yeniden mi yaratılacağız?' demeleridir. İşte onlar Rablerini inkârda ısrar edenlerdir. İşte onlar boyunlarına tasmalar takılacak olanlardır. Onlar ateş ehli, cehennemliktirler. Orada ebedî kalacaklar....
Rəd Suresi, 5. Ayet:
Eğer şaşacaksan asıl şaşılacak şey onların: 'Biz toprak
olduğumuz
da mı, biz mi yeniden yaratılacağız?' demeleridir. İşte onlar Rabblerini inkâr edenlerdir. İşte onlar boyunlarında halkalar olanlardır. Ve işte onlar cehennemliktirler. Onlar orada sürekli kalacaklardır....
Rəd Suresi, 5. Ayet:
Ey Rasûlüm, eğer kâfirlerin seni yalanlamasına şaşıyorsan, asıl şu sözleri şaşılacak şeydir: “- Biz bir toprak
olduğumuz
zaman mı cidden yeni bir yaratılışta olacağız (öldükten sonra yeniden mi dirileceğiz)?” İşte bunlar, Rablerini (hükümlerini) inkâr etmiş olanlardır; bunlar, boyunlarında (kıyamet gününde) demir halkalar bulunanlardır. Bunlar, Cehennemliktirler; ebedî olarak orada kalacaklardır....
Rəd Suresi, 5. Ayet:
(Resûlüm! Kâfirlerin seni yalanlamalarına) şaşıyorsan, asıl şaşılacak şey onların: «Biz toprak
olduğumuz
zaman yeniden mi yaratılacağız?» demeleridir. İşte onlar, Rablerini inkâr edenlerdir; işte onlar (kıyamet gününde) boyunlarında tasmalar bulunanlardır. Ve onlar ateş ehlidir. Onlar, orada ebedî kalacaklardır!...
Rəd Suresi, 5. Ayet:
Eğer teaccüb edeceksen işte teaccüb edilecek şey: onların şu lâkırdısı: biz bir toprak
olduğumuz
vakıt mı, hele hele biz mi mutlaka yeni bir hılkat içinde bulunacağız!... İşte bunlar rablarına küfretmiş olanlar ve işte bunlar tomrukları boyunlarında ve işte bunlar eshabı nar, hep onda kalacaklardır...
Rəd Suresi, 5. Ayet:
Eğer şaşıracaksan, işte şaşılacak şey onların şu lakırdısı: «Biz toprak
olduğumuz
vakit mi; gerçekten biz mi yeni bir yaratılış içinde bulunacağız?» işte bunlar Rablerini inkar edenlerdir, işte bunlar tomrukları boyunlarında ve işte bunlar cehennemliktirler, orada süresiz kalacaklardır....
Rəd Suresi, 5. Ayet:
Buna rağmen (kâfirlerin yalanlamalarına) şaşıracaksan, asıl şaşılacak şey, onların: 'Bir toprak
olduğumuz
zaman mı, gerçekten biz mi yeni bir yaratılışta olacağız?' sözleridir. İşte onlar, Rablerini inkâr edenlerdir. Hem yine onlar (âhiret gününde)boyunlarında (demir) halkalar bulunanlardır. Ve onlar ateş ehlidirler. Onlar orada ebedî olarak kalıcıdırlar....
Rəd Suresi, 5. Ayet:
Eğer şaşıyorsan, asıl şaşılacak şey onların şu sözleridir: “Biz toprak
olduğumuz
zaman mı, biz mi yeniden yaratılacağız?” İşte onlar Rablerini inkâr edenlerdir. Onlar boyunlarına demir halkalar vurulanlardır. İşte onlar cehennemliklerdir, orada ebedî kalacaklardır....
Rəd Suresi, 5. Ayet:
Eğer şaşacaksan, onların şu sözlerine şaşmak lâzım: "Biz toprak
olduğumuz
zaman mı, biz mi yeniden yaratılacağız?" İşte onlar, Rablerine karşı nankörlük edenlerdir. Ve Onlar, boyunlarında halkalar bulunan kimselerdir, onlar ateş halkıdır. Onlar orada sürekli kalacaklardır....
Rəd Suresi, 41. Ayet:
Bizim yeryüzüne gelip de onu kenarlarından eksiltmekte
olduğumuz
u onlar görmediler mi? Allah hükmeder; Onun hükmünü denetleyecek hiç kimse yoktur. Onun hesap görmesi ise pek çabuktur....
İbrahim Suresi, 31. Ayet:
İmân etmiş olan kullarıma söyle, namazı kılsınlar ve kendilerini merzûk etmiş
olduğumuz
şeylerden gizlice ve âşikâre infakta bulunsunlar, bir günün gelmesinden evvelki, onda ne satış vardır, ne de dostluk....
İbrahim Suresi, 45. Ayet:
Halbuki, siz nefislerine zulmetmiş olanların yurtlarında ikamet etmiş ve onlara neler yapmış
olduğumuz
sizin için apaçık belli olmuş idi ve sizin için misaller de beyan etmiştik....
Hicr Suresi, 88. Ayet:
Sakın onlardan bazı sınıfları faidelendirmiş
olduğumuz
şeylere iki gözünü uzatma ve onlara karşı mahzun olma ve mü'minler için kanatlarını indir....
Nəhl Suresi, 43. Ayet:
Senden önce de peygamberler olarak yalnızca kendilerine vahy vermekte
olduğumuz
erkekler gönderdik. Bilmiyorsanız ilim sahiplerine sorun....
Nəhl Suresi, 43. Ayet:
Senden evvel kendilerine vahy eder
olduğumuz
erkeklerden başkasını biz peygamber göndermedik. Eğer bilmiyorsanız zikir erbabına sorun. ...
Nəhl Suresi, 43. Ayet:
(Ey Resûlüm!) Senden önce de, kendilerine vahyeder
olduğumuz
erkeklerden başkasını (peygamber) göndermedik. (Ve siz ey müşrikler!) Eğer bilmiyorsanız o hâlde ehl-i zikre (iyi bilenlere) sorun!...
Nəhl Suresi, 43. Ayet:
Senden önce de ancak kendilerine vahyeder
olduğumuz
adamlar gönderdik. Öyleyse bilmiyorsanız zikir ehline sorun....
Nəhl Suresi, 43. Ayet:
Ve senden evvel de resûl olarak göndermedik, ancak kendilerine vahyeder
olduğumuz
erkekleri gönderdik. İmdi, ehl-i zikrden sorunuz eğer siz bilmiyor iseniz....
Nəhl Suresi, 86. Ayet:
(Allah'a) şirk (ortak) koşanlar, şirk (ortak) koştukları şeyleri (putları) gördükleri zaman: “Rabbimiz! İşte bunlar, senden başka dua etmiş
olduğumuz
ortaklarımız.” dediler. O zaman onlar da (putlar da): “Muhakkak ki siz, gerçekten yalan söyleyenlersiniz.” diye onlara söz attılar (söylediler)....
Nəhl Suresi, 86. Ayet:
Allah’a ortak koşanlar, ortaklarını gördüklerinde diyecekler ki: “Rabbimiz! Bunlar, seni bırakıp kendilerine tapmış
olduğumuz
ortaklarımızdır.” Koştukları ortaklar da onlara: “Siz elbette yalancılarsınız” diye laf atacaklar....
Nəhl Suresi, 86. Ayet:
(Allah'a) ortak koşanlar, ortak koştukları şeyleri gördükleri zaman derler ki: "Rabbimiz! İşte bunlar, seni bırakıp da tapmış
olduğumuz
ortaklarımızdır." Onlar da bunlara: "Siz mutlaka yalancılarsınız" diye söz atarlar....
Nəhl Suresi, 86. Ayet:
İlâhlığında, otoritesinde, mülkünde, tasarruflarında Allah’a ortak koşanlar, ortak koştukları şeyleri gördükleri zaman: 'Rabbimiz, işte bunlar, seni bırakıp, kulların durumundakilerden tapmış
olduğumuz
, ilâhlığında, otoritende, mülkünde, tasarruflarında sana ortak saydığımız varlıklar' derler. Onlar da: 'Siz kesinlikle yalan söylüyorsunuz.' diye cevabı yapıştırırlar....
Nəhl Suresi, 86. Ayet:
Ortak koşanlar ortaklarını gördüklerinde: 'Rabbimiz! Senden başka tapmakta
olduğumuz
ortaklarımız şunlardır' derler. Onlar da onlara: 'Şüphesiz siz yalancısınız' diye söz atarlar....
Nəhl Suresi, 86. Ayet:
(Allah'a) ortak koşanlar, ortak koştukları şeyleri gördükleri zaman derler ki: «Rabbimiz! İşte bunlar, seni bırakıp da tapmış
olduğumuz
ortaklarımızdır.» Onlar da bunlara: «Siz mutlaka yalancılarsınız» diye söz atarlar....
Nəhl Suresi, 86. Ayet:
(Allah’a) ortak koşanlar da (koştukları) ortaklarını gördükleri zaman: 'Rabbimiz! Seni bırakıp (kendilerine) yalvarmakta
olduğumuz
ortaklarımız, işte bunlardır!' derler. Bunun üzerine (onlar da): 'Şübhesiz ki siz gerçekten yalancı kimselersiniz!' diye o sözü(reddederek) kendilerine atarlar....
Nəhl Suresi, 86. Ayet:
Ve müşrikler ortak tutmuş olduklarını görünce diyeceklerdir ki: «Ey Rabbimiz! Bunlar senden başka bizim kendilerine tapınmış
olduğumuz
şeriklerimizdir.» Bunlar da onlara redden diyeceklerdir ki: «Muhakkak siz yalancılarsınızdır.»...
Nəhl Suresi, 86. Ayet:
Şirk koşanlar, şirk koştukları şeyleri gördükleri zaman derler ki: “Rabbimiz! İşte bunlar seni bırakıp da tapmış
olduğumuz
ortaklarımızdır. ” Onlar da bunlara: “Doğrusu siz yalancılarsınız!” diye lâf atarlar....
Nəhl Suresi, 86. Ayet:
O şirk koşanlar, şirk koştuklarını gördükleri zaman: «Rabbimiz, seni bırakıp bizim tapmakta
olduğumuz
ortaklarımız bunlardır» diyecekler. (Onlar da bunlara:) «Siz gerçekten yalan söyleyenlersiniz» diye sözü (geri çevirip) fırlatacaklar....
Nəhl Suresi, 118. Ayet:
Ve sana evvelce hikaye etmiş
olduğumuz
şeyleri Yahudilere haram kılmış idik. Ve onlara Biz zulüm etmedik velâkin onlar kendi nefislerine zulüm eder oldular....
İsra Suresi, 10. Ayet:
Ahirete inanmayanlara ise, onlara da acı veren bir azap hazırlamış
olduğumuz
u müjdeler....
İsra Suresi, 49. Ayet:
Ve “Biz, kemik ve kırıntı (ufalanmış toprak)
olduğumuz
zaman mı? Gerçekten biz, mutlaka yeni bir yaratılışla mı beas edileceğiz (diriltileceğiz)?” dediler....
İsra Suresi, 49. Ayet:
Dediler ki: “Biz bir yığın kemik, bir yığın ufantı
olduğumuz
zaman mı yeniden bir yaratılışla diriltilecekmişiz, biz mi?”...
İsra Suresi, 49. Ayet:
Bir de şöyle dediler: “-Biz, kemik ve toz yığını
olduğumuz
vakit mi, gerçekten biz mi yeni bir yaratılışla diriltileceğiz?”...
İsra Suresi, 49. Ayet:
«Biz kemik ve ufalanmis toprak oldugumuz zaman, yeniden mutlaka dirilecek miyiz? derler....
İsra Suresi, 49. Ayet:
'Biz kemik ve ufalanmış toprak
olduğumuz
zaman, yeniden mutlaka dirilecek miyiz? derler....
İsra Suresi, 49. Ayet:
Bir de dediler ki: biz bir sürü kemik
olduğumuz
ve ufalanıp tozduğumuz vakıt mı cidden biz mi yeni bir hılkatle ba's olunacağız?...
İsra Suresi, 49. Ayet:
Bir de dediler ki: «Biz bir sürü kemik
olduğumuz
ve ufalanıp tozduğumuz vakit mi, gerçekten biz mi yeni bir yaratılışla diriltileceğiz?»...
İsra Suresi, 49. Ayet:
Bir de onlar dediler ki: «Biz, bir kemik yığını
olduğumuz
ve ufalanıp toz
olduğumuz
vakit mi, gerçekten biz mi, yeni bir yaratılışla diriltileceğiz?...
İsra Suresi, 49. Ayet:
Dediler ki: «Biz bir sürü kemik, kırıntı ve döküntü (haalinde bir toprak)
olduğumuz
vakit mı, hakıykaten biz mi yeni bir yaratılışla diriltileceğiz»? ...
İsra Suresi, 49. Ayet:
Ve dediler ki: Biz, kemik ve ufalanmış toprak
olduğumuz
da mı, cidden biz yeni bir yaratılışla diriltilecek miyiz?...
İsra Suresi, 49. Ayet:
Ve dediler ki: «Biz kemikler ve döküntüler
olduğumuz
zaman mı, biz mi yeni bir yaradılmış olarak elbette diriltileceğiz?»...
İsra Suresi, 49. Ayet:
“Biz kemik ve ufalanmış toprak
olduğumuz
zaman, yeni bir yaratılışla mı diriltileceğiz?“ derler....
İsra Suresi, 49. Ayet:
Dediler ki: "Biz bir yığın kemik
olduğumuz
, un-ufak hale geldiğimiz zaman mı, gerçekten biz o zaman mı yeni bir yaratılışla diriltileceğiz."...
İsra Suresi, 60. Ayet:
Hani sana demiştik ki: Rabbın gerçekten insanları kuşatmıştır. Sonra göstermiş
olduğumuz
rüyayı sadece insanlar için bir imtihan kıldık. Kur'an'da lanetlenmiş olan ağacı da. Biz onları korkutuyoruz ama bu, onlara büyük bir azgınlık vermekten başka bir şeyi artırmıyor....
İsra Suresi, 60. Ayet:
Ve sana demiştik ki: «Senin Rabbin şüphesiz bütün nâsı ihata etmiştir ve sana göstermiş
olduğumuz
temaşayı ve Kur'an'daki lânet edilmiş olan ağacı da nâsa ancak bir imtihan için kılmıştık ve onları korkutuyoruz. Halbuki onlara pek büyük bir taşkınlıktan başka bir şey artırmış olmuyor.»...
İsra Suresi, 77. Ayet:
Senden önce göndermiş
olduğumuz
peygamberler için, bunu (Peygamberleri yerlerinden çıkaranların helâk edilişini, Allah bir) âded etmiştir. (Ey Rasûlüm) sen bizim âdetimizde (kurduğumuz yolda) hiç bir değişiklik bulamazsın....
İsra Suresi, 77. Ayet:
Senden evvel göndermiş
olduğumuz
peygamberlerin sünneti (de böyle idi) ve Bizim sünnetimiz için bir değiştirme bulamazsın....
İsra Suresi, 86. Ayet:
Eğer Biz istemiş olsaydık; sana, vahyetmiş
olduğumuz
u götürürdük. Sonra onun için Bize karşı duracak bir vekil de bulamazdın....
İsra Suresi, 86. Ayet:
Zât-ı akdesime andolsun ki, eğer dilesek, sana vahyetmiş
olduğumuz
u elbette gideririz, sonra senin için Bize karşı onunla (o giderileni iade için) bir vekil bulamazsın....
İsra Suresi, 86. Ayet:
Yemin olsun, biz dilesek sana vahyetmiş
olduğumuz
u tamamen gideriveririz, sonra onu elde etmek için bizim katımızda kendine bir vekil de bulamazsın....
İsra Suresi, 98. Ayet:
1.
zâlike
: işte bu
2.
cezâu-hum
: onların cezası
3.
bi enne-hum
: onların olması dolayısıyla, sebebiyle
4.
keferû
İsra Suresi, 98. Ayet:
İşte bu, onların âyetlerimizi inkâr etmelerinden ve “Biz kemik ve toz haline gelmiş (toprak)
olduğumuz
zaman mı? Biz mi gerçekten yeni (bir) yaratılışla mutlaka beas edileceğiz (diriltileceğiz)?” demeleri sebebiyle onların cezasıdır....
İsra Suresi, 98. Ayet:
İşte bu onların yaptıklarının sonucudur! Çünkü onlar kendilerindeki işaretlerimizi, hakikat bilgisini inkâr edenlerdi ve: "Biz kemik yığını ve toz toprak
olduğumuz
da mı, gerçekten yepyeni bir yaradılış ile bâ'solunacaklarız?" dediler....
İsra Suresi, 98. Ayet:
Bu, onların cezasıdır; çünkü onlar, âyetlerimizi inkâr ettiler ve şöyle dediler: “- Biz, bir yığın kemik ve ufalanmış toz
olduğumuz
zaman mı, gerçekten yeni bir yaratılışla diriltileceğiz!...”...
İsra Suresi, 98. Ayet:
Bu, ayetlerimizi inkar etmelerinin ve: «Kemik ve ufalanmis toprak oldugumuzda mi yeniden dirilecegiz?» demelerinin cezasidir....
İsra Suresi, 98. Ayet:
Bu, ayetlerimizi inkar etmelerinin ve: 'Kemik ve ufalanmış toprak
olduğumuz
da mı yeniden dirileceğiz?' demelerinin cezasıdır....
İsra Suresi, 98. Ayet:
O onların cezalarıdır, çünkü onlar âyetlerimize küfrettiler de: ya biz bir yığın kemik
olduğumuz
ve ufalanıp tozduğumuz vakıt mı, biz mi cidden yeni bir hılkatle ba'solunacağız? dediler....
İsra Suresi, 98. Ayet:
Bu onların cezasıdır! Çünkü onlar, âyetlerimizi inkâr etmişler ve: «Sahi bizler, bir yığın kemik ve ufalanmış toz
olduğumuz
zaman mı, yeni bir yaratılışla diriltilmiş olacağız?» demişlerdir....
İsra Suresi, 98. Ayet:
Bu, onların cezasıdır. Çünkü onlar; ayetlerimize küfrettiler ve: Kemik, ufalanmış toprak
olduğumuz
dan sonra mı, biz mi, yeniden bir yaratılışla diriltileceğiz? dediler....
İsra Suresi, 98. Ayet:
Bu onların cezasıdır. Çünkü onlar Bizim âyetlerimizi inkar ettiler ve dediler ki, «Biz birtakım kemikler ve parçalanmış nesneler
olduğumuz
vakit mi, biz mi yeni bir yaratılmış olarak diriltileceğiz?»...
Kəhf Suresi, 19. Ayet:
Sonra da günün birinde onları uyandırdık. Uyanınca birbirlerine soru sormaya başladılar. İçlerinden biri arkadaşlarına «Burada ne kadar kaldınız?» dedi. Arkadaşları «Birgün ya da daha az bir süre kaldık» dediler. Arkasından dediler ki; «Ne zamandan beri burada
olduğumuz
u Allah hepinizden iyi bilir. Şimdi şu gümüş para ile birinizi şehre gönderin de en temiz yiyeceği kimin sattığına baksın, birazını size getirsin. Fakat dikkatli olsun da kesinlikle burada olduğunuzu hissettirmesin.»...
Kəhf Suresi, 64. Ayet:
1.
kâle
: dedi
2.
zâlike
: bu
3.
mâ kunnâ
: bizim
olduğumuz
şey
4.
nebgı
: talep ediyoruz, arıyoruz, ibtiga ediyor...
Kəhf Suresi, 64. Ayet:
Dedi ki: «İşte bizim aramakta
olduğumuz
da bu ya.» Hemen izleri üzerine uyarak geri döndüler....
Məryəm Suresi, 67. Ayet:
O insan, bundan önce hiç bir şey değilken, bizim kendisini yaratmış
olduğumuz
u düşünmez mi?...
Məryəm Suresi, 67. Ayet:
Bir insan kendisi onceden bir sey degilken onu yaratmis oldugumuzu hatirlamaz mi?...
Məryəm Suresi, 67. Ayet:
Bu insan kendisi önceden bir şey değilken onu yaratmış
olduğumuz
u hatırlamaz mi?...
Məryəm Suresi, 67. Ayet:
Ya o insan hiç bir şey değil iken bizim kendisini halketmiş
olduğumuz
u düşünmez mi?...
Məryəm Suresi, 67. Ayet:
Yoksa o insan hiçbirşey değilken, Bizim, kendisini yaratmış
olduğumuz
u düşünmez mi?...
Taha Suresi, 47. Ayet:
Firavun’a gittiler. 'Biz Rabbinin elçileriyiz. İsrâiloğulları’nı temel hak ve hürriyetlerinin kısıtlanmasına son vererek bizimle gönder. Onlara eziyet etme, işkence yapma. Biz sana Rabbinden hak peygamber
olduğumuz
u gösteren mûcizelerle geldik. Allah’tan gelen, Allah’ın hidayet rehberiyle öğrettiği di-ne girip uygulayanlara, hukukun üstün, hakkın ve adaletin belirleyici güç, barışın hâkim olduğu güvenli bir dünya düzeni ve selâmet yurdu, cennet vardır' dediler....
Taha Suresi, 81. Ayet:
Sizi beslemekte
olduğumuz
yaşam gıdalarının temiz olanlarından yeyin ve onda aşırı gitmeyin. . . Yoksa üzerinizde (yaptıklarınızın sonucu olarak) gazabım açığa çıkar. Kimin üzerinde gazabım açığa çıkarsa hakikaten o derin düşüştedir....
Taha Suresi, 128. Ayet:
Onlari yerlerinde gezdikleri, kendilerinden once yok etmis oldugumuz bunca nesiller dogru yola sevketmedi mi? Dogrusu bunlarda akil sahipleri icin ibretler vardir. *...
Taha Suresi, 128. Ayet:
Onları yerlerinde gezdikleri, kendilerinden önce yok etmiş
olduğumuz
bunca nesiller doğru yola sevketmedi mi? Doğrusu bunlarda akıl sahipleri için ibretler vardır....
Ənbiya Suresi, 6. Ayet:
Onlardan once yoketmis oldugumuz kasabalar halki inanmadilar, bunlar mi inanacaklar?...
Ənbiya Suresi, 6. Ayet:
Onlardan önce yoketmiş
olduğumuz
kasabalar halkı inanmadılar, bunlar mı inanacaklar?...
Ənbiya Suresi, 6. Ayet:
Onlardan önce helak etmiş
olduğumuz
kasaba halkı iman etmemişti. Şimdi bunlar mı iman edecekler?...
Ənbiya Suresi, 6. Ayet:
Bunlardan önce yoketmiş
olduğumuz
hiçbir memleket halkı iman etmemişti, şimdi bunlar mı iman edecekler?...
Ənbiya Suresi, 7. Ayet:
Senden önce de kendilerine vahyetmekte
olduğumuz
birtakım erkeklerden başkasını(peygamber olarak) göndermedik; eğer bilmiyorsanız ehl-i zikre (âlimlere) sorun!...
Ənbiya Suresi, 7. Ayet:
Ve senden evvel de göndermedik, ancak kendilerine vahyeder
olduğumuz
birtakım erkekler gönderdik. Eğer siz bilmez kimseler oldunuz ise artık bilgin zâtlardan sorunuz....
Ənbiya Suresi, 44. Ayet:
Evet, biz onları ve atalarını yararlandırdık; öyle ki, ömür onlara (hiç bitmeyecekmiş gibi) uzun geldi. Fakat şimdi, bizim gerçekten yere gelip onu etrafından eksiltmekte
olduğumuz
u görmüyorlar mı? Şu halde, üstün gelenler onlar mı?...
Ənbiya Suresi, 44. Ayet:
Evet, biz onları ve atalarını yararlandırdık; öyle ki, ömür onlara (hiç bitmeyecekmiş gibi) uzun geldi. Fakat şimdi, bizim gerçekten yere gelip onu etrafından eksiltmekte
olduğumuz
u görmüyorlar mı? Şu halde, üstün gelenler onlar mı?...
Ənbiya Suresi, 44. Ayet:
Evet, biz onları ve atalarını yararlandırdık; öyleki, ömür onlara (hiç bitmeyecekmiş gibi) uzun geldi. Fakat şimdi, bizim gerçekten yere gelip onu çevresinden eksiltmekte
olduğumuz
u görmüyorlar mı? Şu halde, üstün gelenler onlar mı?...
Ənbiya Suresi, 44. Ayet:
Biz bunları da, atalarını da nimetlerimizden nasiplendirdik. Öyle ki, ömürleri onlara pek uzun göründü. Fakat Bizim gelip de yeryüzünü kenarlarından eksiltmekte
olduğumuz
u onlar görmüyorlar mı? Böyleyken yine onlar mı üstün gelmiş oluyorlar?...
Ənbiya Suresi, 81. Ayet:
Ve Süleyman'a da şiddetli esen rüzgarı (musahhar kıldık) ki, içinde bereketler vücuda getirmiş
olduğumuz
yere O'nun emriyle cereyan ederdi. Ve Biz her şeye âlimleriz....
Həcc Suresi, 28. Ayet:
«Tâ ki, kendileri için birtakım menfaatlere şahit olsunlar ve kendilerini merzûk etmiş
olduğumuz
dört ayaklı kurbanlık hayvanlar üzerine malum olan günlerde Allah'ın ismini ansınlar. Artık onlardan yeyin ve yoksul fakirlere yediriniz.»...
Möminun Suresi, 18. Ayet:
Gökten belli ölçü ve miktarda su indirip onu yerde durdurduk. Biz onu (indirmeğe kâdir
olduğumuz
gibi) gidermeğe de kâdiriz....
Möminun Suresi, 33. Ayet:
Kavminden inkâr eden, ahiret buluşmasını yalanlayan ve kendilerine dünya hayatında bolluk, refah vermiş
olduğumuz
ileri gelenler dediler ki: 'Bu sizin gibi bir insandan başka bir şey değil. Sizin yediğinizden yiyor ve sizin içtiğinizden içiyor....
Möminun Suresi, 37. Ayet:
'Hayat, ölümümüzle sonuçlanan, yalnızca yaşamakta
olduğumuz
dünya hayatından ibarettir. Bir daha diriltilecek değiliz.'...
Möminun Suresi, 37. Ayet:
"O (bütün gerçek), yalnızca bizim (yaşamakta
olduğumuz
bu) dünya hayatımızdan ibarettir; ölürüz ve yaşarız, biz diriltilecekler değiliz."...
Möminun Suresi, 37. Ayet:
"O (bütün gerçek), yalnızca bizim (yaşamakta
olduğumuz
bu) dünya hayatımızdan ibarettir; ölürüz ve yaşarız, biz diriltilecekler değiliz."...
Möminun Suresi, 37. Ayet:
«O (bütün gerçek), bizim yalnızca (yaşamakta
olduğumuz
bu) dünya hayatımızdan ibarettir; ölürüz ve yaşarız, biz diriltilecekler değiliz.»...
Möminun Suresi, 55. Ayet:
(55-56) (Onlar,) kendilerine vermekte
olduğumuz
mal ve oğullar ile, onların hayırlarınamı koşuyoruz sanıyorlar? Hayır! (Onlar işin) farkına varmıyorlar!...
Möminun Suresi, 55. Ayet:
Onlar sanıyorlar mı ki, kendilerine vermekte
olduğumuz
mal ve çocuklarla,...
Möminun Suresi, 56. Ayet:
(55-56) (Onlar,) kendilerine vermekte
olduğumuz
mal ve oğullar ile, onların hayırlarınamı koşuyoruz sanıyorlar? Hayır! (Onlar işin) farkına varmıyorlar!...
Möminun Suresi, 82. Ayet:
1.
kâlû
: dediler
2.
e izâ mitnâ
: öldüğümüz zaman mı
3.
ve kunnâ
: ve biz olduk
4.
turâben
: toprak
Möminun Suresi, 82. Ayet:
“Öldüğümüz, toprak ve kemik
olduğumuz
zaman mı? Gerçekten, mutlaka biz beas mı edileceğiz (yeniden mi diriltileceğiz)?” dediler....
Möminun Suresi, 82. Ayet:
Dediler ki: "Ölüp, toprak ve kemikler
olduğumuz
da gerçekten yeni bir yapıyla yaşama devam edecek miyiz?"...
Möminun Suresi, 82. Ayet:
Dediler ki: 'Öldüğümüz, toprak ve kemik haline geldiğimiz zaman mı, biz mi o zaman tekrar diriltileceğiz?...
Möminun Suresi, 82. Ayet:
Dediler ki: "Öldüğümüz, bir toprak ve bir kemik
olduğumuz
zaman, gerçekten biz mi diriltilecek mişiz?"...
Möminun Suresi, 82. Ayet:
Şöyle demişlerdi: “- Biz ölüb de bir toprak ve bir yığın kemik
olduğumuz
zaman mı, cidden biz mi diriltilmiş olacağız?...
Möminun Suresi, 82. Ayet:
(82-83) Oncekiler: «Olup toprak ve bir yigin kemik oldugumuzda mi diriltilecegiz? And olsun ki biz ve daha once de babalarimiz tehdit edilmisti; bu, oncekilerin masallarindan baska birsey degildir» demislerdi....
Möminun Suresi, 82. Ayet:
Biz öldüğümüz, toprak ve kemik
olduğumuz
zaman diriltilip kaldırılacak mıyız ?...
Möminun Suresi, 82. Ayet:
(82-83) Öncekiler: 'Ölüp toprak ve bir yığın kemik
olduğumuz
da mı diriltileceğiz? And olsun ki biz ve daha önce de babalarımız tehdit edilmişti; bu, öncekilerin masallarından başka birşey değildir' demişlerdi....
Möminun Suresi, 82. Ayet:
Ve şöyle dediler: 'Biz öldüğümüz, toprak ve kemik
olduğumuz
zaman mı dirileceğiz?'...
Möminun Suresi, 82. Ayet:
«Öldüğümüz ve bir türab, bir yığın kemik
olduğumuz
vakıt mı, cidden biz mi mutlak ba'solunacağız?...
Möminun Suresi, 82. Ayet:
ki: «ölüp de bir toprak, bir yığın kemik
olduğumuz
zaman mı, sahi biz mi mutlaka diriltileceğiz?...
Möminun Suresi, 82. Ayet:
Dediler ki: "Öldüğümüz, bir toprak ve bir kemik
olduğumuz
zaman, gerçekten biz mi diriltilecek mişiz?"...
Möminun Suresi, 82. Ayet:
Onlar «Öldüğümüz ve bir toprak ve kemik
olduğumuz
zaman mı, hakıykaten biz mi diriltilib kaldırılacakmışız?» demişlerdi. ...
Möminun Suresi, 82. Ayet:
Dediler ki: 'Öldüğümüz ve bir toprak ve bir kemik yığını hâline geldiğimiz zaman mı, gerçekten biz mi yeniden diriltilecek kimseler olacakmışız?'...
Möminun Suresi, 82. Ayet:
Onlar demişlerdi ki: Ölüp de toprak ve kemik yığını
olduğumuz
da mı, gerçekten biz mi diriltileceğiz?...
Möminun Suresi, 82. Ayet:
Dediler ki: «Öldüğümüz ve toprak ve kemikler
olduğumuz
zaman mı biz herhalde diriltilip kaldırılacağız?»...
Möminun Suresi, 82. Ayet:
"Öldüğümüz, toprak ve kemik haline geldiğimiz zaman mı, biz mi diriltileceğiz?" dediler....
Möminun Suresi, 82. Ayet:
Dediler ki: «Öldüğümüz, bir toprak ve bir kemik
olduğumuz
zaman, gerçekten biz mi diriltilecek mişiz?»...
Möminun Suresi, 83. Ayet:
(82-83) Oncekiler: «Olup toprak ve bir yigin kemik oldugumuzda mi diriltilecegiz? And olsun ki biz ve daha once de babalarimiz tehdit edilmisti; bu, oncekilerin masallarindan baska birsey degildir» demislerdi....
Möminun Suresi, 83. Ayet:
(82-83) Öncekiler: 'Ölüp toprak ve bir yığın kemik
olduğumuz
da mı diriltileceğiz? And olsun ki biz ve daha önce de babalarımız tehdit edilmişti; bu, öncekilerin masallarından başka birşey değildir' demişlerdi....
Möminun Suresi, 95. Ayet:
Doğrusu biz, onları tehdit ediyor
olduğumuz
şeyi sana gösterecek güce sahibiz!...
Möminun Suresi, 95. Ayet:
(Ey Resûlüm!) Şübhesiz ki biz, onlara va'd etmekte
olduğumuz
(azâb)ı sana da göstermeye elbette gücü yetenleriz....
Möminun Suresi, 95. Ayet:
Ve şüphe yok ki, Biz onlara yapmış
olduğumuz
vaîdi sana göstermeğe elbette kadirleriz....
Şüəra Suresi, 14. Ayet:
(14-15) «Ve hem onlar için benim üzerimde bir suç da var. Binaenaleyh beni öldüreceklerinden korkarım.» (Cenâb-ı Hak) Buyurdu ki: «Asla! İmdi ikiniz de Bizim âyetlerimizle gidiniz. Şüphe yok Biz işiticiler
olduğumuz
halde sizinle beraberiz.»...
Şüəra Suresi, 15. Ayet:
(14-15) «Ve hem onlar için benim üzerimde bir suç da var. Binaenaleyh beni öldüreceklerinden korkarım.» (Cenâb-ı Hak) Buyurdu ki: «Asla! İmdi ikiniz de Bizim âyetlerimizle gidiniz. Şüphe yok Biz işiticiler
olduğumuz
halde sizinle beraberiz.»...
Şüəra Suresi, 51. Ayet:
“(Burada) ilk inananlar biz
olduğumuz
için şüphesiz Rabbimizin, hatalarımızı bağışlayacağını umuyoruz.”...
Şüəra Suresi, 51. Ayet:
İlk inananlardan
olduğumuz
için umarız ki Rabbimiz hatâlarımızı yarlıgar....
Şüəra Suresi, 51. Ayet:
Biz, ilk iman edenler
olduğumuz
için Rabbimizin hatalarımızı bağışlayacağını umarız....
Şüəra Suresi, 51. Ayet:
'İlk iman edenler
olduğumuz
için; Rabbimizin hatalarımızı bağışlayacağını umarız.'...
Şüəra Suresi, 51. Ayet:
Mü'minlerin ilki
olduğumuz
dan dolayı Rabbimizin bizim hatalarımızı bağışlayacağını umuyoruz.'...
Şüəra Suresi, 51. Ayet:
"Doğrusu biz, iman edenlerin ilki
olduğumuz
dan dolayı Rabbimizin bizim hatalarımızı bağışlayacağını umuyoruz."...
Şüəra Suresi, 51. Ayet:
Doğrusu biz, (içinizde Mûsa’ya) iman edenlerin ilki
olduğumuz
dan dolayı Rabbimiz, bizim günahlarımızı bağışlayacağını ümid ederiz.”...
Şüəra Suresi, 51. Ayet:
«Biz, ilk iman edenler
olduğumuz
için Rabbimizin hatalarımızı bağışlayacağını umarız.»...
Şüəra Suresi, 51. Ayet:
'İlk inananlar
olduğumuz
için umarız ki Rabbimiz hatalarımızı bağışlar.'...
Şüəra Suresi, 51. Ayet:
Her halde biz mü'minlerin evveli
olduğumuz
dan dolayı rabbımızın bize mağfiret buyuracağını ümid ederiz....
Şüəra Suresi, 51. Ayet:
Herhalde biz mü'minlerin ilki
olduğumuz
dan dolayı Rabbimizin bize mağfiret buyuracağını ümit ederiz....
Şüəra Suresi, 51. Ayet:
«Herhalde biz müminlerin evveli
olduğumuz
dan dolayı, Rabbimizin bize mağfiret buyuracağını ümit ederiz»...
Şüəra Suresi, 51. Ayet:
Bizler ilk inananlar
olduğumuz
için Rabb'imizin kusurlarımızı bağışlayacağını umarız.»...
Şüəra Suresi, 51. Ayet:
"Doğrusu biz, inançlıların ilki
olduğumuz
dan dolayı rabbimizin bizim hatalarımızı bağışlayacağını umuyoruz."...
Şüəra Suresi, 51. Ayet:
«Herhalde biz îman edenlerin ilki
olduğumuz
için Rabbimizin bizim günâhlarımızı yarlığayacağını umarız». ...
Şüəra Suresi, 51. Ayet:
'Doğrusu biz (bu mecliste) îmân edenlerin ilki
olduğumuz
dan, Rabbimizin bizim için hatâlarımızı bağışlayacağını umarız.'...
Şüəra Suresi, 51. Ayet:
«Biz mü'minlerin evveli
olduğumuz
dan dolayı bizim için hatalarımızı Rabbimizin mağfiret buyuracağını ümid ederiz.»...
Şüəra Suresi, 51. Ayet:
“İlk inananlar
olduğumuz
için Rabbimizin kusurlarımızı bağışlayacağını umarız. ”...
Şüəra Suresi, 51. Ayet:
İnananların ilki
olduğumuz
için Rabbimizin günahlarımızı bağışlayacağını umarız....
Şüəra Suresi, 51. Ayet:
"İman edenlerin öncüleri
olduğumuz
dan ötürü umarız ki Rabbimiz günahlarımızı affeder."...
Şüəra Suresi, 51. Ayet:
"Biz ilk inananlar
olduğumuz
için Rabbimizin, hatâlarımızı bağışlayacağını umarız."...
Şüəra Suresi, 51. Ayet:
«Doğrusu biz, iman edenlerin ilki
olduğumuz
dan dolayı Rabbimizin bizim hatalarımızı bağışlayacağını ummaktayız.»...
Şüəra Suresi, 137. Ayet:
'Bu sahip
olduğumuz
inanç ve âdetler geçmiş ataların inanç ve âdetleridir.'...
Nəml Suresi, 33. Ayet:
(Seçkinler:) "Güçlü
olduğumuz
a ve savaşta yıldırıcı bir cesaret ve maharet sahibi
olduğumuz
a (güven), emir senindir; öyleyse artık vereceğin emri sen düşün" diye cevap verdiler....
Nəml Suresi, 37. Ayet:
Onlara dön. Karşı koyamayacakları bir ordu ile gelmekte
olduğumuz
u haber ver. Onları aşağılık bir halde, küçük düşürerek oradan çıkaracağız....
Nəml Suresi, 42. Ayet:
Ve böylece, (Süleyman'ın yanına gelince) ona: "Senin tahtın böyle miydi?" diye soruldu. (Sebe Melikesi:) "Sanki bunun gibiydi!" dedi. (Süleyman, bunun üzerine, yanındakilere:) "(İlahi) bilgi ondan önce bize verilmiş olduğu ve bizim de (başından beri) Allah'a yürekten boyun eğen kimseler
olduğumuz
halde, (Melike'nin, bizim kendisine bu yolda herhangi bir yardımımız olmadan, kendiliğinden hakka ulaştığını)...
Nəml Suresi, 49. Ayet:
Allah'a and içerek birbirlerine şöyle dediler: “Gece ona ve âilesine baskın yapalım. (Hepsini öldürelim). Sonra da velisine (geride kalan akrabasına), o âilenin öldürülüşü sırasında orada bulunmadığımızı, bizim doğru
olduğumuz
u söyleyelim. ”...
Nəml Suresi, 49. Ayet:
Allah'a and içerek birbirlerini: "Biz, gece ona ve âilesine baskın yap(ıp onları öldür)elim sonra velisine: 'Âilesinin öldürülüşünde bulunmadığımızı, bizim doğru
olduğumuz
u' söyleyelim" dediler....
Nəml Suresi, 67. Ayet:
Hakikat bilgisini inkâr edenler dediler ki: "Biz ve atalarımız toprak
olduğumuz
da, gerçekten çıkarılacak mıyız?"...
Nəml Suresi, 67. Ayet:
Kâfir olanlar şöyle dediler: “- Biz ve babalarımız toprak
olduğumuz
vakit mi, sahiden biz mi (kabirlerimizden diriltilip) çıkarılacağız?...
Nəml Suresi, 67. Ayet:
(67-68) Inkar edenler: «Biz ve babalarimiz toprak oldugumuzda mi, dogrusu bizler mi tekrar cikarilacagiz? Bununla biz de, daha once babalarimiz da, and olsun ki, tehdit edilmistik. Bu, oncekilerin masallarindan baska bir sey degildir» dediler....
Nəml Suresi, 67. Ayet:
O küfredenler dediler ki: «Biz ve babalarımız toprak
olduğumuz
vakit mi, cidden bizler (kabirlerimizden diriltilip) çıkarılacak mıyız?!»...
Nəml Suresi, 67. Ayet:
İnkar edenler: 'Biz ve babalarımız toprak
olduğumuz
da mı, doğrusu bizler mi tekrar çıkarılacağız? Bununla biz de, daha önce babalarımız da, and olsun ki, tehdit edilmiştik. Bu, öncekilerin masallarından başka bir şey değildir' dediler....
Nəml Suresi, 67. Ayet:
Ve o küfredenler şöyle dediler: bir toprak
olduğumuz
vakıt mı biz ve atalarımız? Hakıkaten bizler mutlak çıkarılacak mıyız?...
Nəml Suresi, 67. Ayet:
Ve o küfredenler dediler ki: «Biz ve atalarımız toprak
olduğumuz
zaman mı, gerçekten biz mutlaka yeniden diriltilecek miyiz?...
Nəml Suresi, 67. Ayet:
Hem inkâr edenler dedi ki: 'Biz ve atalarımız, toprak
olduğumuz
zaman mı, gerçekten biz mi muhakkak (kabirlerimizden) çıkarılacak kimseleriz?'...
Nəml Suresi, 67. Ayet:
Ve kâfir olanlar dedi ki: «Biz ve atalarımız toprak
olduğumuz
vakit mi, muhakkak bizler elbette (kabirlerimizden) çıkarılmış olacak mıyız?»...
Nəml Suresi, 68. Ayet:
(67-68) Inkar edenler: «Biz ve babalarimiz toprak oldugumuzda mi, dogrusu bizler mi tekrar cikarilacagiz? Bununla biz de, daha once babalarimiz da, and olsun ki, tehdit edilmistik. Bu, oncekilerin masallarindan baska bir sey degildir» dediler....
Nəml Suresi, 68. Ayet:
İnkar edenler: 'Biz ve babalarımız toprak
olduğumuz
da mı, doğrusu bizler mi tekrar çıkarılacağız? Bununla biz de, daha önce babalarımız da, and olsun ki, tehdit edilmiştik. Bu, öncekilerin masallarından başka bir şey değildir' dediler....
Qəsəs Suresi, 28. Ayet:
(Mûsâ:) 'Bu (sözleşme) benimle senin arandadır. Bu iki süreden hangisini doldurursam, o hâlde bana düşmanlık (bir kızgınlık) yok. Çünki Allah, söylemekte
olduğumuz
a vekîldir' dedi....
Qəsəs Suresi, 52. Ayet:
Bundan evvel kendilerine kitap vermiş
olduğumuz
kimseler ki, onlar buna imân ederler....
Qəsəs Suresi, 54. Ayet:
Güçlüklere göğüs germelerine, kötülüğü iyilikle savmalarına, kendilerine rızık olarak bahşettiğimiz şeylerden başkaları için de harcamalarına karşılık kendilerine iki kat ecir verecek
olduğumuz
kimseler işte böyleleridir;...
Qəsəs Suresi, 61. Ayet:
Ya kendisine güzel bir vaad ile vaadde bulunmuş
olduğumuz
, sonra da ona (o vaad edilene) erecek olan kimse kendisini dünya hayatının metaıyla mütemetti kıldığımız, sonra da kendisini Kıyamet gününde (ateşe) hazırlandırılmışlardan olan kimse gibi midir?...
Qəsəs Suresi, 63. Ayet:
1.
kale
: dedi
2.
ellezîne
: ki onlar
3.
hakka
: hak
4.
aleyhim
: onlara
Qəsəs Suresi, 63. Ayet:
Üzerlerine azap sözü hak olanlar: "Rabbimiz, azdırdıklarımız işte bunlar. Kendimiz azdığımız gibi onları da azdırdık. Onlardan berî
olduğumuz
u (kurtulduğumuzu) Sana arz ederiz. Onlar, bize tapmıyorlardı (nefslerine uyuyorlardı)." dediler....
Qəsəs Suresi, 63. Ayet:
(O gün) aleyhlerine söz (hüküm) gerçekleşmiş olanlar: Rabbimiz! Şunlar azdırdığımız kimselerdir. Biz nasıl azmışsak onları da öylece azdırdık (yoksa onları zorlayan bir gücümüz yoktu. Onların suçlarından) berî
olduğumuz
u sana arzederiz. Zaten onlar aslında bize tapmıyorlardı (kendi arzularına tapıyorlardı), derler....
Qəsəs Suresi, 63. Ayet:
(O gün) aleyhlerine söz (hüküm) gerçekleşmiş olanlar: Rabbimiz! Şunlar azdırdığımız kimselerdir. Biz nasıl azmışsak onları da öylece azdırdık (yoksa onları zorlayan bir gücümüz yoktu. Onların suçlarından) berî
olduğumuz
u sana arzederiz. Zaten onlar aslında bize tapmıyorlardı (kendi arzularına tapıyorlardı), derler....
Qəsəs Suresi, 63. Ayet:
Aleyhlerinde yargının gerçekleştiği kimseler, 'Rabbimiz, şunlar bizim saptırdığımız kimselerdir; biz kendimiz sapmış
olduğumuz
için onları saptırdık. Onları bırakıp sana sığınıyoruz. Onlar aslında bize tapmıyorlardı,' derler....
Qəsəs Suresi, 63. Ayet:
Aleyhlerinde hüküm verilmiş olanlar: «Ey Rabbimiz, işte azdırdığımız kimseler! Biz onları kendi azdığımız gibi azdırdık. Sana masum
olduğumuz
u arzettik; onlar bize tapmıyorlardı....
Qəsəs Suresi, 63. Ayet:
(O gün) haklarında, azaba itilme hükmü gerçekleşen kimseler, «Rabbimiz! Biz nasıl azmışsak, işte bu azmışları da öylece azdırdık. (Onların suçlarından) beri
olduğumuz
u sana arzederiz. Zaten onlar aslında bizlere tapmıyorlardı.» derler....
Qəsəs Suresi, 63. Ayet:
Üzerlerine söz hak olanlar diyeceklerdir ki: «Ey Rabbimiz! Şunlar kendilerini sapıttırmış
olduğumuz
kimselerdir. Biz onları kendi sapıttığımız gibi sapıttırdık (onlardan) uzaklaştık. Sana iltica ederiz. Onlar bize tapar olmadılar.»...
Qəsəs Suresi, 63. Ayet:
Üzerlerine azap vaadimiz hak olmuş kimseler derler ki: “Ey Rabbimiz! Şunlar bizim azdırdığımız kimselerdir. Biz nasıl azmışsak, onları da öylece azdırdık. (Onların suçlarından) beri
olduğumuz
u sana arzederiz. Zaten onlar aslında bize tapmıyorlardı. ”...
Qəsəs Suresi, 63. Ayet:
(Azâb) söz(ü) üzerlerine hak olanlar: "Rabbimiz, azdırdıklarımız şunlar. Kendimiz azdığımız gibi onları da azdırdık. (Biz azdık, onlar da bize uydular. Onların yaptıklarından) uzak
olduğumuz
u, (bu hususta bizim suçumuz olmadığını) sana arz ederiz. Zaten onlar bize tapmıyorlardı (kendi arzularına tapıyorlardı)." derler....
Qəsəs Suresi, 63. Ayet:
Üzerlerine hüküm hak olanlar şöyle diyecekler: "Rabbimiz, azdırdıklarımız işte şunlar! Kendimiz azdığımız gibi onları da azdırdık. Onlardan uzak
olduğumuz
u sana arz ediyoruz. Zaten onlar sadece bize kulluk/ibadet etmiyorlardı ki!.."...
Ənkəbut Suresi, 43. Ayet:
Bunlar bizim, insanlara vermekte
olduğumuz
örneklerdir ki ilim sahiplerinden başkası onlara akıl erdiremez....
Ənkəbut Suresi, 45. Ayet:
Sana vahyetmiş
olduğumuz
kitaptan oku ve namazı gözet. Çünkü namaz, iğrenç ve kötü şeylerden vazgeçirir. ALLAH'ı (namaz yoluyla) anmak en önemlidir. ALLAH ne yaptığınızı bilir....
Ənkəbut Suresi, 48. Ayet:
çünkü, (ey Muhammed,) sen bu (vahyin gelmesi)nden önce herhangi bir ilahi kelamı okumuş ya da onu kendi ellerinle yazmış değildin; öyle olsaydı, (sana vahyetmiş
olduğumuz
) hakikati çürütmeye çalışanlar, insanları (onun hakkında) kuşkuya sevk edebilirlerdi....
Ənkəbut Suresi, 53. Ayet:
Azabı getirmen için sana meydan okuyorlar! Belirlemiş
olduğumuz
bir zaman olmasaydı, o azap onlara gelecekti. Onlara ansızın, haberleri olmadan gelecektir....
Ənkəbut Suresi, 69. Ayet:
Bizim uğrumuzda cihad edenleri elbette (razı
olduğumuz
) yollarımıza eriştireceğiz. Şüphesiz ki Allah ihsan eden (mü'min)lerle beraberdir....
Səcdə Suresi, 10. Ayet:
Toprağın içinde kayb
olduğumuz
zaman, gerçekten (o vakit) biz mi yeniden yaratılacağız? derler. Doğrusu onlar Rablerine kavuşmayı inkâr etmektedirler....
Səcdə Suresi, 10. Ayet:
'Toprağın içinde kayb
olduğumuz
zaman mı, gerçekten o vakit, biz mi, yeniden yaratılacağız?' derler. Doğrusu onlar, diriltilerek Rablerinin huzurunda hesaba çekilmeyi, mükâfat ve cezayı inkâr ediyorlar....
Səcdə Suresi, 10. Ayet:
Bir de (kıyameti inkâr edenler): “- Arzda, toprağa karışıb kayb
olduğumuz
da mı; cidden biz mi, yeni bir yaratılışta olacağız?” dediler. Doğrusu onlar, Rablerinin huzuruna varacaklarını inkâr eden kâfirlerdir....
Səcdə Suresi, 10. Ayet:
«Toprağın içinde kayb
olduğumuz
zaman, gerçekten (o vakit) biz mi yeniden yaratılacağız?» derler. Doğrusu onlar Rablerine kavuşmayı inkâr etmektedirler....
Səcdə Suresi, 10. Ayet:
Bir de: â! Arzda gaib
olduğumuz
da mı? Cidden biz mi muhakkak yeni bir hılkatte olacağız? dediler, fakat onlar rablarının likasını (huzuruna varacaklarını) inkâr eden kâfirlerdir...
Səcdə Suresi, 10. Ayet:
Dediler ki: «Biz yerde (çürüyüb) gaalib
olduğumuz
vakit mı, hakıykaten biz mi yeni bir yaratılışda (bulunacağız)»? Evet, onlar Rablerine kavuşmayı inkâr edicidirler. ...
Səcdə Suresi, 10. Ayet:
Hâlbuki (onlar): '(Biz) yerin içinde kayb
olduğumuz
zaman mı, gerçekten biz mi yeni bir yaratılışta olacağız?' dediler. Hayır! Onlar, Rablerine kavuşmayı inkâr eden kimselerdir....
Səcdə Suresi, 10. Ayet:
Ve dediler ki: «Biz yerde gaib
olduğumuz
zaman mı, muhakkak biz mi bir yeni yaradılışta bulunacağız?» Evet. Onlar Rablerine kavuşmayı inkar eden kimselerdir....
Səcdə Suresi, 10. Ayet:
Dediler ki: “Toprağın içinde kayb
olduğumuz
zaman mı, biz mi yeniden yaratılacağız?” Doğrusu onlar Rablerine kavuşmayı inkâr etmektedirler....
Səcdə Suresi, 10. Ayet:
Bir de: "Â! Toprağın dibinde toz olup kayb
olduğumuz
zaman, gerçekten bu hale gelmiş olan bizler mi yeniden yaratılacağız!" derler. Hatta onlar Rab’lerinin huzuruna varacaklarını da inkâr ederler....
Səcdə Suresi, 27. Ayet:
Kupkuru yerlere suyu ulaştırdığımızı, onunla gerek hayvanlarının gerekse kendilerinin yiyegeldikleri ekini çıkarmakta
olduğumuz
u da görmediler mi? Hâla da göremeyecekler mi?...
Səcdə Suresi, 27. Ayet:
Kupkuru yerlere suyu ulaştırdığımızı, onunla gerek hayvanlarının gerekse kendilerinin yiyegeldikleri ekini çıkarmakta
olduğumuz
u da görmediler mi? Hâla da göremeyecekler mi?...
Səcdə Suresi, 27. Ayet:
Suyu kupkuru ve çorak yere sevk etdiğimizi, onunla gerek hayvanlarının, gerek kendilerinin kısmen yiyegeldikleri ekini çıkarmakda
olduğumuz
u da görmediler mi? Haalâ da görmeyecekler mi? ...
Səba Suresi, 18. Ayet:
Ve onların aralarında ve kendilerinde bereket vermiş
olduğumuz
beldeler arasında birbirine muttasıl kasabalar meydana getirmiştik ve onlara seyr-i seferi takdir eylemiştik. Geceleri ve göndüzleri emînler olarak yürüyünüz (demiştik)....
Səba Suresi, 34. Ayet:
Dogrusu uyarici gondermis oldugumuz her kasabanin varlikli kimseleri, onlari: «Biz sizinle gonderilen seyleri inkar ediyoruz» diye gelmislerdir....
Səba Suresi, 34. Ayet:
Doğrusu uyarıcı göndermiş
olduğumuz
her kentin varlıklı kimseleri, 'Biz sizinle gönderilen şeyleri inkar ediyoruz' dediler....
Fatir Suresi, 37. Ayet:
Onlar cehennemde, “Ey Rabbimiz! Bizi buradan çıkar ki dünyada iken işlemekte
olduğumuz
dan başka ameller, salih ameller işleyelim” diye bağrışırlar. (Onlara şöyle denilir:) “Sizi, düşünüp öğüt alacak kimsenin düşünüp öğüt alabileceği kadar yaşatmadık mı? Size uyarıcı da gelmişti. Öyle ise tadın azabı. Çünkü zalimler için hiçbir yardımcı yoktur.”...
Fatir Suresi, 37. Ayet:
Orada, 'Rabbimiz, bizi çıkar da yapmış
olduğumuz
dan farklı işler yapalım,' diye feryat ederler. Öğüt alabilecek bir kişinin öğüt alabileceği kadar uzun bir süre sizi yaşatmadık mı? Size uyarıcı da gelmişti. Öyleyse tadın. Zalimlerin yardımcısı yoktur....
Fatir Suresi, 37. Ayet:
Onlar orada (şöyle) bağrışırlar. «Ey Rabbimiz, bizi çıkar. Yapmış
olduğumuz
dan bambaşka iyi amel (ve hareketler) de bulunacağız». Size iyice düşünecek kimsenin düşünebileceği, öğüt kabul edebileceği kadar ömür vermedik mi? Size (azâb ile) korkutan da gelmişdi. Şimdi tadın (o azâbı)! Artık zaalimler için hiç bir yardımcı yokdur. ...
Fatir Suresi, 37. Ayet:
Onlar orada şöyle feryâd ederler: 'Rabbimiz! Bizi (bu Cehennemden) çıkar ki(dünyada) işlemekte
olduğumuz
(günahlar)dan başka, sâlih bir amel işleyelim!' (Onlara:)'Sizi, ibret alacak bir kimsenin, kendisinde ibret alacağı (bir süre) kadar yaşatmadık mı? Size(bu günün dehşetinden haber veren) korkutucu da geldi. Öyle ise tadın (azâbı)! Artık zâlimler için hiçbir yardımcı yoktur' (denilir)....
Fatir Suresi, 37. Ayet:
Ve onlar orada feryat ederler ki, «Ey Rabbimiz! Bizi çıkar, yapar
olduğumuz
dan başka sâlih amelde bulunalım.» Onlara denilir ki, «Ya sizi düşünüp anlayacak kimsenin kendisinde düşünebileceği (bir müddet) kadar yaşatmadık mı? Ve size korkutucu geldi, şimdi (azabı) tadın, artık zalimler için hiçbir yardımcı yoktur.»...
Yasin Suresi, 16. Ayet:
(Resûller) dediler ki: "Bizim, gerçekten size gönderilmiş resûller
olduğumuz
u Rabbimiz biliyor."...
Yasin Suresi, 16. Ayet:
(Elçiler ise) şöyle dediler: “Bizim gerçekten size gönderilmiş elçiler
olduğumuz
u Rabbimiz biliyor.”...
Yasin Suresi, 16. Ayet:
Dediler ki: "Rabbimiz, gerçekten size gönderilmiş elçiler
olduğumuz
u bilir."...
Yasin Suresi, 16. Ayet:
Dediler ki: "Rabbimiz, gerçekten size gönderilmiş elçiler
olduğumuz
u bilir."...
Yasin Suresi, 16. Ayet:
Dediler ki: «Rabbimiz, gerçekten sizin için gönderilmiş elçiler
olduğumuz
u bilmektedir.»...
Saffat Suresi, 15. Ayet:
(15-17) «Bu apacik bir sihirdir; oldugumuz, toprak ve kemik oldugumuz zaman, onceki babalarimiz yahut biz mi dirilecegiz?» derler....
Saffat Suresi, 15. Ayet:
(15-17) 'Bu apaçık bir sihirdir; öldüğümüz, toprak ve kemik
olduğumuz
zaman, önceki babalarımız yahut biz mi dirileceğiz?' derler....
Saffat Suresi, 15. Ayet:
(15-17) Ve dediler ki: «Bu, bir apaçık büyüden başka bir şey değildir. Ya bizler öldüğümüz ve bir toprak ve kemikler
olduğumuz
vakit mi, bizler mi muhakkak yeniden diriltilmiş olacağız? Yoksa bizim evvelki babalarımız da mı (öyle) diriltilecekler?...
Saffat Suresi, 16. Ayet:
Öldüğümüz, toprak ve kemik
olduğumuz
zaman mı? Gerçekten biz, mutlaka beas edilenler (diriltilenler) mi olacağız?...
Saffat Suresi, 16. Ayet:
Gerçekten biz öldüğümüz, toprak ve kemik
olduğumuz
zaman mı, diriltileceğiz?...
Saffat Suresi, 16. Ayet:
"Öldüğümüz, toprak ve kemikler
olduğumuz
da, gerçekten biz bâ's olunacak mıyız?"...
Saffat Suresi, 16. Ayet:
'Öldüğümüz zaman, toprak ve kemik yığını haline geldiğimiz zaman mı, biz mi tekrar diriltilecekmişiz?'...
Saffat Suresi, 16. Ayet:
'Öldüğümüz, toprak ve kemik haline geldiğimiz zaman mı gerçekten biz mi diriltileceğiz?...
Saffat Suresi, 16. Ayet:
"Biz öldüğümüz, toprak ve kemik
olduğumuz
da mı, gerçekten biz mi diriltilecekmişiz?"...
Saffat Suresi, 16. Ayet:
Öldüğümüz ve bir toprakla çürümüş bir yığın kemik
olduğumuz
zaman mı, biz mi diriltilecek mişiz?...
Saffat Suresi, 16. Ayet:
(15-17) «Bu apacik bir sihirdir; oldugumuz, toprak ve kemik oldugumuz zaman, onceki babalarimiz yahut biz mi dirilecegiz?» derler....
Saffat Suresi, 16. Ayet:
Biz öldüğümüz, toprak ve kemik (yığını) haline geldiğimiz zaman mı, biz (tekrar) dirilip kabirlerimizden kaldırılacağız?!...
Saffat Suresi, 16. Ayet:
(15-17) 'Bu apaçık bir sihirdir; öldüğümüz, toprak ve kemik
olduğumuz
zaman, önceki babalarımız yahut biz mi dirileceğiz?' derler....
Saffat Suresi, 16. Ayet:
«Gerçekten biz öldüğümüz, toprak ve kemik
olduğumuz
zaman mı, diriltileceğiz?»...
Saffat Suresi, 16. Ayet:
Öldüğümüz ve bir toprakla bir yığın kemik
olduğumuz
vakıt mı? Biz mi ba'solunacakmışız?...
Saffat Suresi, 16. Ayet:
Öldüğümüz ve bir toprakla bir yığın kemik
olduğumuz
zaman mı biz tekrar dirilecek mişiz?...
Saffat Suresi, 16. Ayet:
«Öldüğümüz ve bir toprakla bir yığın kemik
olduğumuz
zaman mı biz tekrar dirilecekmişiz?»...
Saffat Suresi, 16. Ayet:
Yani biz öldüğümüz, toprak ve kemik
olduğumuz
zaman mı dirilecekmişiz?...
Saffat Suresi, 16. Ayet:
"Biz öldüğümüz, toprak ve kemik
olduğumuz
da mı, gerçekten biz mi diriltilecekmişiz?"...
Saffat Suresi, 16. Ayet:
«Biz olub de bir toprak ve bir yığın kemik
olduğumuz
vakit mı, saahiden biz mi mutlakaa diriltilmiş olacağız»?. ...
Saffat Suresi, 16. Ayet:
'(Biz) öldüğümüz, bir toprak ve bir kemik (yığını) hâline geldiğimiz zaman mı, gerçekten biz mi yeniden diriltilecek kimseleriz?'...
Saffat Suresi, 16. Ayet:
Öldüğümüzde, toprak ve kemik
olduğumuz
da mı, biz mi, diriltileceğiz?...
Saffat Suresi, 16. Ayet:
(15-17) Ve dediler ki: «Bu, bir apaçık büyüden başka bir şey değildir. Ya bizler öldüğümüz ve bir toprak ve kemikler
olduğumuz
vakit mi, bizler mi muhakkak yeniden diriltilmiş olacağız? Yoksa bizim evvelki babalarımız da mı (öyle) diriltilecekler?...
Saffat Suresi, 16. Ayet:
"Öldüğümüzde, toprak ve kemik
olduğumuz
da mı, biz mi diriltileceğiz?"...
Saffat Suresi, 16. Ayet:
Ölüp, toprak ve kemik
olduğumuz
zaman mı, biz yeniden diriltileceğiz?!...
Saffat Suresi, 16. Ayet:
"Yani biz öldüğümüz, toprak ve kemik
olduğumuz
zaman mı, biz mi diriltilecek mişiz?"...
Saffat Suresi, 16. Ayet:
«Biz öldüğümüz, toprak ve kemik
olduğumuz
da mı, gerçekten biz mi diriltilecekmişiz?»...
Saffat Suresi, 16. Ayet:
"Öldüğümüz, toprak ve kemik haline geldiğimiz zaman mı? Biz gerçekten diriltilecek miyiz?"...
Saffat Suresi, 17. Ayet:
(15-17) «Bu apacik bir sihirdir; oldugumuz, toprak ve kemik oldugumuz zaman, onceki babalarimiz yahut biz mi dirilecegiz?» derler....
Saffat Suresi, 17. Ayet:
(15-17) 'Bu apaçık bir sihirdir; öldüğümüz, toprak ve kemik
olduğumuz
zaman, önceki babalarımız yahut biz mi dirileceğiz?' derler....
Saffat Suresi, 17. Ayet:
(15-17) Ve dediler ki: «Bu, bir apaçık büyüden başka bir şey değildir. Ya bizler öldüğümüz ve bir toprak ve kemikler
olduğumuz
vakit mi, bizler mi muhakkak yeniden diriltilmiş olacağız? Yoksa bizim evvelki babalarımız da mı (öyle) diriltilecekler?...
Saffat Suresi, 51. Ayet:
(51-53) Iclerinden biri soyle der: «Benim bir dostum vardi, bana: 'Sen de mi, olup toprak ve kemik oldugumuz zaman dirilerek ceza gorecegimizi tasdik edenlerdensin?' derdi.»...
Saffat Suresi, 51. Ayet:
(51-53) İçlerinden biri şöyle der: 'Benim bir dostum vardı, bana: 'Sen de mi, ölüp toprak ve kemik
olduğumuz
zaman dirilerek ceza göreceğimizi tasdik edenlerdensin?' derdi.'...
Saffat Suresi, 52. Ayet:
(51-53) Iclerinden biri soyle der: «Benim bir dostum vardi, bana: 'Sen de mi, olup toprak ve kemik oldugumuz zaman dirilerek ceza gorecegimizi tasdik edenlerdensin?' derdi.»...
Saffat Suresi, 52. Ayet:
(51-53) İçlerinden biri şöyle der: 'Benim bir dostum vardı, bana: 'Sen de mi, ölüp toprak ve kemik
olduğumuz
zaman dirilerek ceza göreceğimizi tasdik edenlerdensin?' derdi.'...
Saffat Suresi, 53. Ayet:
1.
e
: mı
2.
izâ mitnâ
: öldüğümüz zaman
3.
ve kunnâ
: ve biz olduk
4.
turâben
: toprak
...
Saffat Suresi, 53. Ayet:
Öldüğümüz, toprak ve kemik
olduğumuz
zaman mı? Gerçekten biz mutlaka cezalandırılacak olanlar mıyız?...
Saffat Suresi, 53. Ayet:
"Gerçekten biz öldüğümüz, toprak ve kemikler
olduğumuz
da mı cezalandırılacağız?"...
Saffat Suresi, 53. Ayet:
'Öldüğümüz zaman, toprak ve kemik yığını haline geldiğimiz zaman mı, biz mi yargılanarak cezaya maruz kalacağız; mükâfata nail olacağız? derdi.'...
Saffat Suresi, 53. Ayet:
Biz öldüğümüz, toprak ve kemik
olduğumuz
zaman gerçekten cezalandırılacak mıyız?'...
Saffat Suresi, 53. Ayet:
"Bizler öldüğümüz, toprak ve kemikler
olduğumuz
da mı, gerçekten biz mi (yeniden diriltilip sonra da) sorguya çekilecekmişiz?"...
Saffat Suresi, 53. Ayet:
Biz öldüğümüz ve bir toprakla çürümüş bir yığın kemik
olduğumuz
vakit, gerçekten biz cezalanacakmıyız?”...
Saffat Suresi, 53. Ayet:
(51-53) Iclerinden biri soyle der: «Benim bir dostum vardi, bana: 'Sen de mi, olup toprak ve kemik oldugumuz zaman dirilerek ceza gorecegimizi tasdik edenlerdensin?' derdi.»...
Saffat Suresi, 53. Ayet:
(51-53) İçlerinden biri şöyle der: 'Benim bir dostum vardı, bana: 'Sen de mi, ölüp toprak ve kemik
olduğumuz
zaman dirilerek ceza göreceğimizi tasdik edenlerdensin?' derdi.'...
Saffat Suresi, 53. Ayet:
Öldüğümüz de bir toprakla bir yığın kemik
olduğumuz
vakıt hakıkaten biz cezalanacak mıyız?»...
Saffat Suresi, 53. Ayet:
Öldüğümüz ve bir toprakla bir yığın kemik
olduğumuz
zaman gerçekten biz cezalanacak mıyız?»...
Saffat Suresi, 53. Ayet:
«Öldüğümüz ve bir toprakla bir yığın kemik
olduğumuz
zaman biz hakikaten cezalanacak mıyız?»...
Saffat Suresi, 53. Ayet:
Biz ölüp toprak ve kemik
olduğumuz
zaman mı dirilip yaptığımız işlere göre cezalanacağız?...
Saffat Suresi, 53. Ayet:
"Bizler öldüğümüz, toprak ve kemikler
olduğumuz
da mı, gerçekten biz mi (yeniden diriltilip sonra da) sorguya çekilecekmişiz?"...
Saffat Suresi, 53. Ayet:
«Biz öldüğümüz ve bir toprak, bir yığın kemik
olduğumuz
zaman mı, hakîkaten biz mi cezalanmış olacağız»? ...
Saffat Suresi, 53. Ayet:
'(Ve bana:) '(Biz) öldüğümüz ve bir toprak, bir kemik (yığını) hâline geldiğimiz zaman mı, gerçekten biz mi cezâlandırılacak kimseler olacağız?’ (derdi).'...
Saffat Suresi, 53. Ayet:
Öldüğümüz, toprak ve bir yığın kemik
olduğumuz
zaman mı, biz mi ceza göreceğiz?...
Saffat Suresi, 53. Ayet:
«Biz öldüğümüz ve biz toprak ve kemikler
olduğumuz
vakit mi, hakikaten biz mi tekrar hayat bulup cezalandırılanlar (olacağız?)»....
Saffat Suresi, 53. Ayet:
"Biz ölüp toprak ve kemik
olduğumuz
zaman mı, biz mi sorguya çekileceğiz?"...
Saffat Suresi, 53. Ayet:
Biz ölüp toprak ve kemik
olduğumuz
zaman mı, biz mi (diriltilip yaptığımız işlere göre) cezâlanacağız?"...
Saffat Suresi, 53. Ayet:
«Bizler öldüğümüz, toprak ve kemikler
olduğumuz
da mı, gerçekten biz mi (yeniden diriltilip sonra da) sorguya çekilecekmişiz?»...
Saffat Suresi, 58. Ayet:
'(Sana göre), biz öldüğümüzde,'...
Sad Suresi, 62. Ayet:
(Azgınların reisleri) yine derler ki: 'Bize ne oldu ki, (dünyada iken) kendilerini kötülerden saymakta
olduğumuz
adamları (fakir Müslümanları burada aramızda)göremiyoruz?'...
Mömin Suresi, 70. Ayet:
(Şunlar,) bu ilahi kelamı ve (aynı şekilde, geçmişteki) elçilerimizle göndermiş
olduğumuz
bütün (mesajları) yalanlayanlar? Ama onlar zamanı gelince (ne kadar kör olduklarını) göreceklerdir, (Hesap Günü bunu görecekler),...
Mömin Suresi, 70. Ayet:
O kimseler ki, kitabı ile kendisiyle peygamberlerimizi göndermiş
olduğumuz
şeyi tekzîp ettiler, artık yakında bileceklerdir....
Zuxruf Suresi, 44. Ayet:
(44-45) Ve muhakkak ki o, elbette senin için ve kavmin için pek büyük bir şereftir ve ileride sual olunacaksınızdır. Senden evvel resûllerimizden göndermiş
olduğumuz
zâtlara sor, biz o Rahmân'dan başka tapılacak ilâhlar yaptık mı?...
Zuxruf Suresi, 45. Ayet:
(44-45) Ve muhakkak ki o, elbette senin için ve kavmin için pek büyük bir şereftir ve ileride sual olunacaksınızdır. Senden evvel resûllerimizden göndermiş
olduğumuz
zâtlara sor, biz o Rahmân'dan başka tapılacak ilâhlar yaptık mı?...
Zuxruf Suresi, 48. Ayet:
Onlara göstermekte
olduğumuz
her mu'cize, mutlaka diğerinden daha büyüktü. Kendilerini (hayatlarını çekilmez kılan çeşitli) azâb(lar) ile yakaladık, tâ ki onlar(küfürlerinden) dönsünler....
Zuxruf Suresi, 48. Ayet:
Onlara gösterir
olduğumuz
her ayet/alâmet, kızkardeşi ayet/alâmetten mutlaka daha büyüktür. Belki dönerler diye onları azapla da yakalamışızdır....
Casiyə Suresi, 24. Ayet:
'Hayat, ölümümüzle sonuçlanan, yalnızca yaşamakta
olduğumuz
dünya hayatından ibarettir. Bizi ancak, geçen zaman yokluğa sürükler.' dediler. Onların bu konuda ilmî verilere dayanan bir bilgileri yok. Onlar sadece böyle zannediyorlar....
Qaf Suresi, 2. Ayet:
(2-3) Kafirler, aralarindan bir uyaricinin gelmesine sastilar da: «Bu sasilacak bir sey; oldugumuz ve toprak oldugumuz zaman dirilecek miyiz? Bu, ihtimali olmayan bir donustur» dediler....
Qaf Suresi, 2. Ayet:
(2-3) Hayır, içlerinden kendilerine uyarıcı bir peygamberin gelmesine şaştılar da, kâfirler: «Bu şaşılacak şey!» dediler. «Biz öldüğümüz ve toprağa dönüştüğümüz zaman (tekrar dirilecek miyiz) ? Bu, uzak çok uzak bir dönüş!....
Qaf Suresi, 2. Ayet:
(2-3) Kafirler, Aralarından bir uyarıcının gelmesine şaştılar da: 'Bu şaşılacak bir şey; öldüğümüz ve toprak
olduğumuz
zaman dirilecek miyiz? Bu, ihtimali olmayan bir dönüştür' dediler....
Qaf Suresi, 3. Ayet:
“Biz öldüğümüz ve toprak
olduğumuz
zaman mı (yeniden diriltileceğiz)?” İşte bu, uzak (gerçekleşmesi mümkün olmayan) bir dönüştür....
Qaf Suresi, 3. Ayet:
“Öldüğümüz ve toprak
olduğumuz
zaman mı (dirilecekmişiz)? Bu, akla uzak (imkânsız) bir dönüştür!”...
Qaf Suresi, 3. Ayet:
Biz öldüğümüz ve toprak
olduğumuz
zaman mı (dirileceğiz)? Bu, akla uzak bir dönüştür....
Qaf Suresi, 3. Ayet:
'Öldüğümüz ve toprak haline geldiğimiz zaman mı, diriltileceğiz? Bu akla yakın olmayan, alışılmıştan uzak bir geri dönüş.'...
Qaf Suresi, 3. Ayet:
Öldüğümüz ve toprak
olduğumuz
zaman mı (yeniden hayata döneceğiz)? Bu, uzak bir dönüştür....
Qaf Suresi, 3. Ayet:
"Biz öldüğümüz ve toprak
olduğumuz
zaman mı (yeniden diriltilecek mişiz)? Bu uzak bir dönüş (iddiasıdır)."...
Qaf Suresi, 3. Ayet:
Öldüğümüz ve bir toprak
olduğumuz
vakit mi (dirilecekmişiz)? Bu (Peygamberin dediği, imkândan) çok uzak bir dönüştür.”...
Qaf Suresi, 3. Ayet:
(2-3) Kafirler, aralarindan bir uyaricinin gelmesine sastilar da: «Bu sasilacak bir sey; oldugumuz ve toprak oldugumuz zaman dirilecek miyiz? Bu, ihtimali olmayan bir donustur» dediler....
Qaf Suresi, 3. Ayet:
(2-3) Hayır, içlerinden kendilerine uyarıcı bir peygamberin gelmesine şaştılar da, kâfirler: «Bu şaşılacak şey!» dediler. «Biz öldüğümüz ve toprağa dönüştüğümüz zaman (tekrar dirilecek miyiz) ? Bu, uzak çok uzak bir dönüş!....
Qaf Suresi, 3. Ayet:
(2-3) Kafirler, Aralarından bir uyarıcının gelmesine şaştılar da: 'Bu şaşılacak bir şey; öldüğümüz ve toprak
olduğumuz
zaman dirilecek miyiz? Bu, ihtimali olmayan bir dönüştür' dediler....
Qaf Suresi, 3. Ayet:
«Biz öldüğümüz ve toprak
olduğumuz
zaman mı (dirileceğiz)? Bu, akla uzak bir dönüştür.»...
Qaf Suresi, 3. Ayet:
Öldüğümüz ve bir toprak
olduğumuz
vakıt ha? Bu baıyd bir irca'...
Qaf Suresi, 3. Ayet:
Öldüğümüz ve bir toprak
olduğumuz
vakit ha?! Bu, çok uzak bir dönüş!»...
Qaf Suresi, 3. Ayet:
Öldüğümüz ve bir toprak
olduğumuz
vakit mi (tekrar) dirileceğiz? Bu dönüş çok uzaktır.»...
Qaf Suresi, 3. Ayet:
Biz öldüğümüz ve toprak
olduğumuz
zaman mı dirileceğiz? Bu uzak bir dönüştür....
Qaf Suresi, 3. Ayet:
"Biz öldüğümüz ve toprak
olduğumuz
zaman mı (yeniden diriltilecek mişiz)? Bu uzak bir dönüş (iddiasıdır)."...
Qaf Suresi, 3. Ayet:
«Öldüğümüz ve bir toprak
olduğumuz
vakit mi (tekrar hayâta dönecekmişiz)? Bu, (ihtimalden) uzak bir dönüşdür». ...
Qaf Suresi, 3. Ayet:
'(Biz) öldüğümüz ve bir toprak hâline geldiğimiz zaman mı (diriltileceğiz)? Bu,(akıldan) uzak bir dönüştür!'...
Qaf Suresi, 3. Ayet:
Öldüğümüz ve toprak
olduğumuz
zaman mı? Bu, uzak bir dönüştür....
Qaf Suresi, 3. Ayet:
«Biz öldüğümüz ve toprak kesildiğimiz zaman mı (tekrar dirileceğiz)? Bu uzak bir dönüştür.»...
Qaf Suresi, 3. Ayet:
"Biz öldüğümüz ve toprak
olduğumuz
zaman mı (diriltileceğiz)? Bu akla uzak bir dönüştür. "...
Qaf Suresi, 3. Ayet:
"Biz öldüğümüz ve toprak
olduğumuz
zaman mı (tekrar bedene döneceğiz)? Bu, uzak bir dönüştür."...
Qaf Suresi, 3. Ayet:
«Biz öldüğümüz ve toprak
olduğumuz
zaman mı (yeniden diriltilecekmişiz)? Bu uzak bir dönüş (iddiasıdır).»...
Vaqiə Suresi, 47. Ayet:
Ve şöyle diyorlardı: “Biz öldüğümüz, toprak ve kemik
olduğumuz
zaman mı? Biz gerçekten, mutlaka beas mı edileceğiz (yeniden mi diriltileceğiz)?”...
Vaqiə Suresi, 47. Ayet:
Ve diyorlardı ki: 'Biz öldüğümüz, toprak ve kemik haline geldiğimiz zaman mı gerçekten biz mi diriltileceğiz?...
Vaqiə Suresi, 47. Ayet:
Ve derlerdi ki: "Biz öldüğümüz, toprak ve kemik
olduğumuz
da mı, gerçekten biz mi diriltilecekmişiz?"...
Vaqiə Suresi, 47. Ayet:
Bir de diyorlardı ki: “- Öldüğümüz ve bir toprak, bir yığın kemik
olduğumuz
vakit mi, hakikaten biz mi dirilecek mişiz?...
Vaqiə Suresi, 47. Ayet:
soyle soylerlerdi: «Oldugumuzde, toprak ve kemik yigini oldugumuzda mi, biz mi tekrar dirilecegiz?»...
Vaqiə Suresi, 47. Ayet:
Şöyle söylerlerdi: 'Öldüğümüzde, toprak ve kemik yığını
olduğumuz
da mı, biz mi tekrar dirileceğiz?'...
Vaqiə Suresi, 47. Ayet:
Ve diyorlardı ki: Öldüğümüz ve bir toprak, bir yığın kemik
olduğumuz
vakıt mi? Cidden biz mi mutlak ba'solunacakmışız?...
Vaqiə Suresi, 47. Ayet:
Ve derlerdi ki: "Biz öldüğümüz, toprak ve kemik
olduğumuz
da mı, gerçekten biz mi diriltilecekmişiz?"...
Vaqiə Suresi, 47. Ayet:
Bir de «Biz öldüğümüz, bir toprak ve bir yığın kemik
olduğumuz
vakit mı, hakıykaten biz mi diriltilib kaldırılacakmışız?» derlerdi. ...
Vaqiə Suresi, 47. Ayet:
(47-48) Ve diyorlardı ki: '(Biz) öldüğümüz ve bir toprak ve bir kemik yığını hâline geldiğimiz zaman mı, gerçekten biz mi yeniden diriltilecek olan kimseleriz? Önceki atalarımız da mı?'...
Vaqiə Suresi, 47. Ayet:
Ve derlerdi ki: Öldüğümüzde, toprak ve kemik yığını
olduğumuz
da mı, gerçekten biz mi yeniden diriltileceğiz?...
Vaqiə Suresi, 47. Ayet:
Ve demekte olmuşlardı ki: «Biz öldüğümüz ve toprak ve kemikler
olduğumuz
vakit mi, mutlaka bizler mi elbette diriltilip kaldırılmış kimseleriz?»...
Vaqiə Suresi, 47. Ayet:
Ve diyorlardı ki: "Öldüğümüzde, toprak ve kemik yığını
olduğumuz
da mı, biz mi tekrar dirileceğiz?"...
Vaqiə Suresi, 47. Ayet:
Ve derlerdi ki: «Biz öldüğümüz, toprak ve kemik
olduğumuz
da mı, gerçekten biz mi diriltilecekmişiz?»...
Vaqiə Suresi, 48. Ayet:
(47-48) Ve diyorlardı ki: '(Biz) öldüğümüz ve bir toprak ve bir kemik yığını hâline geldiğimiz zaman mı, gerçekten biz mi yeniden diriltilecek olan kimseleriz? Önceki atalarımız da mı?'...
Vaqiə Suresi, 62. Ayet:
Her halde (bu dünya hayatında topraktan sonra nutfeden) ilk yaratılışınızı bildiniz. O halde (kıyamette sizi ikinci defa diriltmeğe kadir
olduğumuz
u) düşünseniz ya!......
Təğabun Suresi, 8. Ayet:
Artık Allah'a ve O'nun Resûlüne ve indirmiş
olduğumuz
nûra imân ediniz ve Allah yapar olduğunuz şeylerden haberdardır....
Təğabun Suresi, 8. Ayet:
Onun için, Allah'a, Resulüne ve indirmiş
olduğumuz
nura iman edin. Zira Allah bütün yaptıklarınızdan haberdardır....
Naziat Suresi, 11. Ayet:
1.
e
: mi
2.
izâ kunnâ
: biz
olduğumuz
zaman
3.
izâmen
: kemik
4.
nahıreten
: çürüyüp dağılmış
...
Naziat Suresi, 11. Ayet:
Biz çürümüş, dağılmış kemikler
olduğumuz
zaman mı?...
Naziat Suresi, 11. Ayet:
"Çürüyüp dağılmış kemikler
olduğumuz
da mı?"...
Naziat Suresi, 11. Ayet:
"Biz çürüyüp dağılmış kemikler
olduğumuz
zaman mı?"...
Naziat Suresi, 11. Ayet:
Çürüyüp ufalanmış kemikler
olduğumuz
zaman mı?”...
Naziat Suresi, 11. Ayet:
«falanmis kemik oldugumuz zaman mi?»...
Naziat Suresi, 11. Ayet:
'Ufalanmış kemik
olduğumuz
zaman mı?'...