Axtarış Nəticələri
Ana Səhifə
Surələr
Məallər
Blog
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Beləcə, onlar Nuhu
yalanladılar
. Biz də onu və onunla birlikdə gəmidə olanları xilas etdik. Ayələrimizi yalanlayanları isə suda boğduq. Onlar, həqiqətən, kor bir qövm idi....
Əraf Suresi, 96. Ayet:
Əgər o məmləkətlərin xalqı iman gətirib (günahlardan) çəkinsəydilər, həqiqətən, onlara göydən və yerdən bərəkət qapılarını açardıq. Lakin onlar (peyğəmbərləri)
yalanladılar
, Biz də onları qazandıqlarına görə (əzabla) yaxaladıq....
Bəqərə Suresi, 146. Ayet:
Kitab verdiyimiz kimsələr onu (Mühəmmədi) öz oğullarını tanıdıqları kimi tanıyırlar. Ancaq onların bir qismi həqiqəti bilə-bilə gizlədir. (Yəhudilər Tövratdan, xristianlar da İncildən axırzaman peyğəmbərin xüsusiyyətlərini öyrənmişdilər. Hər iki dinin mənsubları onun öz qövmlərindən çıxmasını gözləyirdilər. Ancaq son peyğəmbər bütpərəst ərəblərin arasından çıxdıqda qəbiləçilik təəssübkeşliyi ilə onun peyğəmbərliyini
yalanladılar
. Halbuki o xüsusiyyətləri Mühəmməd Peyğəmbərdə gördükdən sonra öz o...
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Əksinə, onlar həqiqətini dərk edə bilmədikləri və yozumu onlara gəlib çatmayan Quranı
yalanladılar
. Onlardan əvvəlkilər də belə yalanlamışdılar. Bax gör, zalımların sonu necə oldu!...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Onlar yenə də Nuhu
yalanladılar
. Beləcə, onu və onunla birlikdə gəmidə olanları xilas etdik. Onları (yer üzünün) varisləri etdik. Ayələrimizi yalanlayanları isə suda boğduq. Bax gör, xəbərdar edilənlərin sonu necə oldu!...
Maidə Suresi, 70. Ayet:
Həqiqətən, Biz İsrail oğullarından əhd almış və onlara peyğəmbərlər göndərmişdik. Hər dəfə bir peyğəmbər onlara, nəfslərinin arzulamadığı bir şeyi (ilahi hökmləri) gətirəndə, onlar (peyğəmbərlərin) bir qismini
yalanladılar
, bir qismini də öldürdülər....
Ali-İmran Suresi, 11. Ayet:
(Onların halı,) Firon camaatı və onlardan əvvəlkilərin halı kimidir. Onlar Bizim ayələrimizi
yalanladılar
. Allah da onları günahlarına görə cəzalandırdı. Allahın cəzası şiddətlidir....
Nəhl Suresi, 113. Ayet:
Şübhəsiz ki, onlara özlərindən bir peyğəmbər gəldi, ancaq onlar onu
yalanladılar
. Buna görə də zülm edərkən əzab onları yaxaladı....
Möminun Suresi, 44. Ayet:
Sonra bir-birinin ardınca peyğəmbərlərimizi göndərdik. Hər dəfə bir ümmətə peyğəmbəri gəldiyi zaman onu
yalanladılar
. Biz də onları bir-birinin ardınca məhv edib ibrətamiz hadisələrə çevirdik. İman gətirməyən bir qövm (Allahın mərhəmətindən) uzaq olsun!...
Möminun Suresi, 48. Ayet:
Beləliklə, o ikisini
yalanladılar
və buna görə də məhv edilənlərdən oldular....
Furqan Suresi, 11. Ayet:
Onlar qiyaməti də
yalanladılar
. Biz qiyaməti yalan sayanlar üçün yandırıb-yaxan bir atəş hazırlamışıq....
Furqan Suresi, 19. Ayet:
(Bu zaman müşriklərə belə deyiləcəkdir:) “Onlar sizin dediklərinizi
yalanladılar
. Artıq nə əzabı sovuşdura bilər, nə də yardım ala bilərsiniz. İçinizdən zülm edənlərə böyük bir əzab daddıracağıq!”...
Saffat Suresi, 127. Ayet:
Ancaq onlar onu
yalanladılar
. Buna görə də onlar hökmən (cəhənnəmə) gətiriləcəklər....
Sad Suresi, 14. Ayet:
Onların hamısı peyğəmbərləri
yalanladılar
. Buna görə də Mənim əzabım (onlara) vacib oldu....
Qəmər Suresi, 3. Ayet:
Onlar (Quranı)
yalanladılar
və öz nəfslərinin arzularına uydular. Halbuki hər bir işin (Allah tərəfindən) qərarlaşdırılmış bir vaxtı vardır....
Qəmər Suresi, 42. Ayet:
Onlar bütün ayələrimizi
yalanladılar
. Buna görə də onları güc və qüdrətimizə layiq bir şəkildə (əzabla) yaxaladıq....
Ənkəbut Suresi, 37. Ayet:
Ancaq onlar Şüeybi
yalanladılar
. Buna görə də onları sarsıntı yaxaladı və öz yurdlarında diz üstə çöküb qaldılar....
Nəbə Suresi, 28. Ayet:
Ayələrimizi tamamilə
yalanladılar
....
Ali-İmran Suresi, 11. Ayet:
Onların durumu, tıpkı Firavuncuların ve onlardan önceki kimselerin durumu gibidir. Ayetlerimizi
yalanladılar
; Allah da onları suçları nedeniyle yakaladı. Allah'ın cezası çok çetindir....
Ənam Suresi, 5. Ayet:
Fakat kendilerine gelen hakkı
yalanladılar
. Onlara, yakında kendisi ile alay ettikleri şeyin haberleri gelecek....
Ənam Suresi, 148. Ayet:
Müşrik olanlar diyecekler ki: "Eğer Allah dileseydi biz de müşrik olmazdık, babalarımız da. Ve hiçbir şeyi de haram kılmazdık." Onlardan öncekiler de aynı şekilde
yalanladılar
da sonunda azabımızı tattılar. De ki: "Yanınızda bir bilgi varsa onu bize gösterin. Siz, zandan başka bir şeye uymuyorsunuz ve ancak yalan yanlış atıp tutuyorsunuz."...
Əraf Suresi, 96. Ayet:
Eğer beldelerin halkı iman edip, takva sahibi olsalardı, muhakkak üzerlerine göğün ve yerin bereketini açardık. Ancak onlar
yalanladılar
, Biz de yaptıklarına karşılık onları kıskıvrak yakaladık....
Əraf Suresi, 136. Ayet:
Bu yüzden, Biz de onlara hak ettikleri cezayı verdik, onları denizde boğduk. Çünkü onlar ayetlerimizi
yalanladılar
. Onları umursamaz olmuşlardı....
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Hayır! Onlar, bilgisini kavrayamadıkları ve kendilerine asıl anlamı açıklanmamış bir şeyi
yalanladılar
. Onlardan öncekiler de böyle yalanlamışlardı. Zalimlerin sonunun nasıl olduğuna bak!...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Onu
yalanladılar
. Biz de onu ve onunla beraber gemide bulunanları kurtardık. Ve onları yeryüzünün halifeleri yaptık. Ayetlerimizi yalanlayanları da boğduk. Bak! Uyarılanların sonu nice oldu!...
Nəhl Suresi, 113. Ayet:
Ant olsun ki, onlara, içlerinden bir resul geldi. Fakat onu
yalanladılar
. Bunun üzerine onları azap yakaladı. Onlar zalimlerdir....
Möminun Suresi, 48. Ayet:
Onları
yalanladılar
. Ve helak edilenlerden oldular....
Furqan Suresi, 11. Ayet:
Hayır! Onlar Sa'at'i
yalanladılar
. Ve Biz, o Sa'at'i yalanlayanlara alevli ateş hazırladık....
Furqan Suresi, 19. Ayet:
İşte onlar söylediklerinizden dolayı sizi
yalanladılar
. Artık uzaklaştırmaya ve yardım almaya güç yetiremezsiniz. Ve sizden kim haksızlık etmişse ona büyük azabı tattıracağız....
Şüəra Suresi, 6. Ayet:
Sonra da kesin olarak
yalanladılar
. Fakat alay ettikleri şeyin haberleri yakında onlara gelecek....
Şüəra Suresi, 139. Ayet:
Onu
yalanladılar
. Bunun üzerine onları helak ettik. Bunda bir ayet vardır. Buna rağmen insanların pek çoğu inanmamaktadırlar....
Şüəra Suresi, 189. Ayet:
Ne var ki onu
yalanladılar
. Bunun üzerine gölge gününün azabı onları yakaladı. Kuşkusuz o, büyük günün azabıydı....
Ənkəbut Suresi, 37. Ayet:
Fakat onu
yalanladılar
. Bu nedenle onları şiddetli bir sarsıntı yakaladı ve yurtlarında dizüstü çöke kaldılar....
Səba Suresi, 45. Ayet:
Kendilerinden öncekiler de yalanlamışlardı. Ve onlara verdiğimiz nimetlerin onda birine bile sahip değillerdi. Buna rağmen resullerimizi
yalanladılar
. Fakat Beni yok sayma neymiş gördüler!...
Yasin Suresi, 14. Ayet:
Onlara iki resul göndermiştik. Fakat ikisini de
yalanladılar
. Bunun üzerine üçüncü ile destekledik. Dediler ki: "Biz, size gönderilmiş resulleriz."...
Saffat Suresi, 127. Ayet:
Ancak onu
yalanladılar
. Kuşkusuz onlar hazır bulundurulacak olanlardır....
Saffat Suresi, 170. Ayet:
Fakat onu
yalanladılar
. Artık yakında bilecekler....
Mömin Suresi, 5. Ayet:
Onlardan önce Nuh halkı ve onlardan sonraki topluluklar da
yalanladılar
. Her ümmet, kendi resullerini yalanlamaya yöneldi. Hakk'ı, Batıl'la yok etmek için mücadele ettiler. Ben de onları yakalayıverdim. Akabinde cezalandırmam nasılmış gördüler!...
Qaf Suresi, 5. Ayet:
Ne var ki onlar, kendilerine Hakk gelince onu
yalanladılar
. Bu yüzden karmakarışık bir durumdalar....
Qaf Suresi, 14. Ayet:
Ve Eykeliler ve Tubba halkı. Hepsi resulleri
yalanladılar
. Böylece uyarım gerçekleşti....
Qəmər Suresi, 3. Ayet:
Ve
yalanladılar
. Kendi tutkularına uydular. Oysa her şey kararlaştırılmıştır....
Qəmər Suresi, 9. Ayet:
Onlardan önce Nuh'un halkı da yalanladı. Kulumuzu, "O delinin biridir." diye
yalanladılar
. Kulumuz zorluk çıkarılarak engellendi....
Qəmər Suresi, 42. Ayet:
Ayetlerimizin tamamını
yalanladılar
. Biz de onları gücümüze, üstünlüğümüze yaraşır bir yakalayışla yakalayıverdik....
Mülk Suresi, 18. Ayet:
Ant olsun ki, onlardan öncekiler de
yalanladılar
. İnkarım nasılmış gördüler....
Haqqə Suresi, 4. Ayet:
Semud ve Âd halkı Karia'yı
yalanladılar
....
Nəbə Suresi, 28. Ayet:
Ayetlerimizi yalanladıkça
yalanladılar
....
Şəms Suresi, 14. Ayet:
Fakat onu
yalanladılar
. Sonra onu kestiler. Rabb'leri suçları nedeniyle üzerlerini azapla kapladı. Orayı yerle bir etti....
Bəqərə Suresi, 39. Ayet:
1.
ve ellezîne
: ve o kimseler, onlar
2.
keferû
: inkâr ettiler, kâfir oldular
3.
ve kezzebû
: ve
yalanladılar
4.
bi âyâti-nâ
Ali-İmran Suresi, 11. Ayet:
1.
ke de'bi
: gibi, benzer, durumu gibi
2.
âli fir'avne
: firavun ailesi
3.
ve ellezîne
: ve onlar, ve o kimseler
4.
min kabli-...
Ali-İmran Suresi, 11. Ayet:
(Onların durumu) Firavun ailesinin ve onlardan öncekilerin durumu gibidir. Âyetlerimizi
yalanladılar
, bunun üzerine Allah, onları günahları sebebiyle yakaladı. Ve Allah ikâbı (azabı) şiddetli olandır....
Ali-İmran Suresi, 11. Ayet:
(Bunların durumu) Firavun ailesinin ve onlardan öncekilerin durumu gibidir: Âyetlerimizi
yalanladılar
. Allah da onları günahlarıyla yakaladı. Allah, azabı çok şiddetli olandır....
Ali-İmran Suresi, 11. Ayet:
Firavun soyu ve ondan öncekiler gibi hani. Âyetlerimizi
yalanladılar
, Allah da onları suçlarıyla alıverdi ve Allah'ın cezası çetindir....
Ali-İmran Suresi, 11. Ayet:
(Onların yolu) Firavun hanedanının ve onlardan öncekilerin tuttuğu yola benzer. Onlar bizim âyetlerimizi
yalanladılar
, Allah da kendilerini günahları yüzünden yakalayıverdi. Allah'ın cezası çok şiddetlidir....
Ali-İmran Suresi, 11. Ayet:
İnkârda ısrar edenlerin halleri, Firavun hanedanının, devlet görevlilerinin, yandaşlarının ve onlardan öncekilerin hallerine, davranışına benziyor. Onlar âyetlerimizi, Kur’ân’ı
yalanladılar
. Bunun üzerine Allah, işledikleri günâhlar sebebiyle onları suçüstü yakaladı. Allah onlara, âyetlerinin inkâr edilme suçuna denk âdil ceza verme gücüne sahiptir....
Ali-İmran Suresi, 11. Ayet:
Tıpkı Firavun ailesi ve onlardan öncekilerin gidiş tarzı gibi. Ayetlerimizi
yalanladılar
, böylece Allah günahları nedeniyle onları yakalayıverdi. Allah, (cezayla) sonuçlandırması pek şiddetli olandır....
Ali-İmran Suresi, 11. Ayet:
O kâfirlerin Râsûlüllah’ı tekzipleri, tıpkı Firavun hânedânının ve onlardan öncekilerin tutumu gibidir. Onlar, bizim âyetlerimizi
yalanladılar
da Allah, yaptıkları günahlar sebebiyle kendilerini enseledi. Allah’ın azâbı çok şiddetlidir....
Ali-İmran Suresi, 11. Ayet:
Bunlarin tutumu, Firavun ailesinin ve onlardan oncekilerin tutumu gibi ki, ayetlerimizi yalanladilar da Allah onlari gunahlarindan dolayi yok etti. Allah'in cezalandirmasi siddetlidir....
Ali-İmran Suresi, 11. Ayet:
(Evet, bunların gidişi ve tutumu) Fir'avn'ın aile ve yoldaşlarının ve onlardan öncekilerin tutumuna benzer ki âyetlerimizi
yalanladılar
da bu yüzden Allah onları günahlarıyla yakalayıp (cezalandırdı). Allah'ın cezası pek şiddetlidir....
Ali-İmran Suresi, 11. Ayet:
Bunların tutumu, Firavun ailesinin ve onlardan öncekilerin tutumu gibi ki, ayetlerimizi
yalanladılar
da Allah onları günahlarından dolayı yok (helak) etti. Allah'ın cezalandırması şiddetlidir....
Ali-İmran Suresi, 11. Ayet:
(Onların yolu) Firavun hanedanının ve onlardan öncekilerin tuttuğu yola benzer. Onlar bizim âyetlerimizi
yalanladılar
, Allah da kendilerini günahları yüzünden yakalayıverdi. Allah'ın cezası çok şiddetlidir....
Ali-İmran Suresi, 11. Ayet:
Firavun'un halkı veya onlardan öncekilerin durumu gibi... Ayetlerimizi (vahiy ve mucizelerimizi)
yalanladılar
ve ALLAH da onları suçüstü yakaladı. ALLAH'ın cezalandırması şiddetlidir....
Ali-İmran Suresi, 11. Ayet:
Tıpkı Firavun hanedanının ve onlardan öncekilerin gidişi gibi, ayetlerimizi
yalanladılar
. Allah da onları günahları yüzünden tutup yakaladı. Allah'ın azabı çok şiddetlidir....
Ali-İmran Suresi, 11. Ayet:
Tıpkı Firavunoğulları gibi, daha öncekilerin durumu gibi. Onlar ayetlerimizi
yalanladılar
. Allah da günahları yüzünden onların yakalarına yapıştı. Hiç kuşkusuz Allah'ın azabı ağırdır....
Ali-İmran Suresi, 11. Ayet:
Tıpkı Firavun ailesi ve onlardan öncekilerin gidiş tarzı gibi. Ayetlerimizi
yalanladılar
, böylece Tanrı günahları nedeniyle onları yakalayıverdi. Tanrı, (cezayla) sonuçlandırması pek şiddetli olandır....
Ali-İmran Suresi, 11. Ayet:
(Onların gidişi) tıbkı Fir'avn haanedânının ve onlardan evvel gelenlerin gidişi gibidir. Onlar bizim âyetlerimizi
yalanladılar
da Allah da kendilerini günâhları yüzünden yakalayıverdi. Allah, cezası pek çetin olandır. ...
Ali-İmran Suresi, 11. Ayet:
Tıpkı Firavun hanedanının ve onlardan öncekilerin yaptığı gibi. Onlar ayetlerimizi
yalanladılar
da Allah günahlarından dolayı onları yakalayıverdi. Allah azabı çok şiddetli olandır....
Ali-İmran Suresi, 11. Ayet:
Firavun halkının ve onlardan önce yaşayanların başına gelenlerin aynısı (onların başına da gelecek): Onlar mesajlarımızı
yalanladılar
ve Allah günahlarından dolayı onları hesaba çekti: çünkü Allah karşılık vermede şedittir....
Ali-İmran Suresi, 11. Ayet:
(Kâfirlerin gidişatı) tıpkı Firavun hanedanının ve onlardan öncekilerin tuttuğu yola benzer. Onlar âyetlerimizi
yalanladılar
, Allah da onları günahları ile yakaladı. Allah'ın azabı çok şiddetlidir....
Ali-İmran Suresi, 11. Ayet:
Tıpkı Firavun Hanedanı ve onlardan öncekilerin gidişi (tavırları) gibi ayetlerimizi
yalanladılar
da Allah da onları günahları sebebiyle cezalandırdı. Allah’ın cezalandırması pek şiddetlidir....
Ali-İmran Suresi, 11. Ayet:
Tıpkı Firavun taraftarlarının ve onlardan daha öncekilerin gidişi gibi. Onlar, âyetlerimizi
yalanladılar
, Allah da kendilerini cürümleri sebebiyle kıskıvrak yakaladı. Allah’ın cezası pek şiddetlidir....
Ali-İmran Suresi, 11. Ayet:
Fir'avn âilesinin ve onlardan öncekilerin durumu gibi. Onlar da âyetlerimizi
yalanladılar
. Allâh da onları günâhlarıyla yakaladı. Allâh'ın cezâsı çetindir....
Ali-İmran Suresi, 11. Ayet:
Tıpkı Firavun ailesi ve onlardan öncekilerin gidiş tarzı gibi. Ayetlerimizi
yalanladılar
, böylece Allah günahları nedeniyle onları yakalayıverdi. Allah, (ceza ile) sonuçlandırması pek şiddetli olandır....
Ali-İmran Suresi, 184. Ayet:
Eğer seni
yalanladılar
sa, senden önce açık delilleri, hikmetli sayfaları ve aydınlatıcı kitabı getiren peygamberler de yalanlanmıştı....
Ali-İmran Suresi, 184. Ayet:
Onlar, seni
yalanladılar
sa; senden önce açık deliller olarak; kutsal bilgilerle, nurlu - aydınlatıcı bilgilerle gelmiş Rasûlleri de yalanlamışlardı....
Ali-İmran Suresi, 184. Ayet:
Eğer seni
yalanladılar
sa, senden önce de açık deliller, sahifeler ve aydınlatıcı kitap getiren nice peygamber de yalanlanmıştı....
Ali-İmran Suresi, 184. Ayet:
(Rasûlüm), şimdi seni tekzip ettilerse (
yalanladılar
sa), senden önce o açık mûcizeleri, hikmetli sahifeleri ve nurlu kitabı getiren peygamberler de tekzip olundu....
Ali-İmran Suresi, 184. Ayet:
Şimdi seni
yalanladılar
sa, senden önce de o apaçık delillerle o hikmetli sayfalarla ve o nurlu kitapla gelmiş olan bir çok peygamberler yalanlandı....
Ali-İmran Suresi, 184. Ayet:
Eğer seni
yalanladılar
sa, senden önce açık deliller, hikmetli sayfalar ve aydınlatıcı kitap getiren peygamberler de yalanlanmıştı....
Ali-İmran Suresi, 184. Ayet:
(Habîbim, yâ Muhammed!) Artık seni
yalanladılar
sa (üzülme ve bil ki), şübhesiz senden önce apaçık mu'cizeler, sayfalar ve nûrlandırıcı kitab getiren peygamberler de yalanlanmıştı....
Ali-İmran Suresi, 184. Ayet:
Seni
yalanladılar
sa senden önce açık mucizeler, sahifeler ve nurlu kitabı getirenler de yalanlanmıştı....
Ali-İmran Suresi, 184. Ayet:
Eğer seni
yalanladılar
sa, senden önce apaçık deliller, sahifeler ve nur saçan kitap getiren peygamberler de yalanlanmıştı....
Ali-İmran Suresi, 184. Ayet:
Eğer seni
yalanladılar
sa, senden önce açık deliller, hikmetli sahifeler ve aydınlatıcı Kitabı getiren peygamberler de yalanlanmıştı....
Ali-İmran Suresi, 184. Ayet:
Onlar seni
yalanladılar
sa, senden önce de apaçık delillerle, hikmet dolu sayfalar ve nurlu kitaplarla gelen nice peygamberler de yalanlanmıştı....
Ali-İmran Suresi, 184. Ayet:
Seni
yalanladılar
sa, senden önce de resuller yalanlandı. Açık-seçik deliller, kutsal sayfalar ve aydınlatıcı Kitap'ı getirmişlerdi onlar....
Maidə Suresi, 10. Ayet:
1.
ve ellezîne
: ve o kimseler, onlar
2.
keferû
: inkar ettiler
3.
ve kezzebû
: ve
yalanladılar
4.
bi âyâti-nâ
: â...
Maidə Suresi, 70. Ayet:
1.
lekad ehaznâ
: andolsun ki biz aldık
2.
mîsâka benî isrâîle
: İsrailoğulları'ndan mîsâk
3.
ve erselnâ ileyhim
: ve onlara gönderdik
4.
Maidə Suresi, 70. Ayet:
Andolsun ki Biz, İsrailoğulları'ndan misak aldık ve onlara resûller gönderdik. Onlara her resûl gelişinde,nefislerinin hevâlarına uymadığından dolayı, bir kısmını
yalanladılar
ve bir kısmını da öldürdüler....
Maidə Suresi, 70. Ayet:
Andolsun, İsrailoğullarından sağlam söz almış ve onlara peygamberler göndermiştik. Fakat her ne zaman bir Peygamber, onlara nefislerinin hoşlanmadığı bir hükmü getirdiyse; onlardan bir kısmını
yalanladılar
, bir kısmını da öldürdüler....
Maidə Suresi, 70. Ayet:
Andolsun ki İsrailoğullarının sağlam sözünü aldık ve onlara peygamberler gönderdik. Ne zaman bir peygamber onlara nefislerinin arzu etmediğini (ilâhî hükümleri) getirdi ise bir kısmını
yalanladılar
, bir kısmını da öldürdüler....
Maidə Suresi, 70. Ayet:
Andolsun biz, İsrailoğullarının sözünü aldık ve onlara Rasûller irsâl ettik! Onlara ne zaman benliklerinin hoşlanmayacağı bir şey ile bir Rasûl gelse, kimini
yalanladılar
ve kimini de öldürdüler!...
Maidə Suresi, 70. Ayet:
Andolsun ki, biz İsrâiloğulları’nın, kesin sözlerini, taahhütlerini almıştık. Onlara özgürce sorumluluklarını yerine getirmek üzere Rasuller göndermiştik. Ne zaman bir Rasul onlara, nefislerinin arzu etmediği bir şey getirmişse, bunlardan bir kısmını
yalanladılar
, bir kısmını da öldürdüler....
Maidə Suresi, 70. Ayet:
Şüphesiz biz İsrailoğullarından kesin söz almış ve onlara peygamberler göndermiştik. Ama her ne zaman bir peygamber onlara hoşlarına gitmeyen bir şey getirdiyse bu peygamberlerin kimilerini öldürdü, kimilerini de
yalanladılar
....
Maidə Suresi, 70. Ayet:
Andolsun, biz İsrailoğullarından kesin söz almış (misak) ve onlara elçiler göndermiştik. Onlara ne zaman nefislerinin hoşuna gitmeyen bir şeyle bir elçi geldiyse, bir bölümünü
yalanladılar
, bir bölümünü de öldürdüler....
Maidə Suresi, 70. Ayet:
Andolsun ki, biz, Allah’a ve Peygamberine iman hususunda, İsraîl Oğullarından kuvvetli söz almış ve kendilerine Peygamberler göndermiştik. Ne zaman bir peygamber, nefislerinin istemediği bir hükmü kendilerine getirdi ise, o peygamberlerin bir kısmını
yalanladılar
ve bir kısmını da öldürüyorlardı....
Maidə Suresi, 70. Ayet:
And olsun ki, İsrail oğullarından sağlam söz aldık ve kendilerine peygamberler gönderdik; ne kadar onlara bir peygamber, canlarının hoşlanmadığı bir hükümle geldiyse, kimini
yalanladılar
, kimini de öldürüyorlardı....
Maidə Suresi, 70. Ayet:
Andolsun ki İsrailoğullarının sağlam sözünü aldık ve onlara peygamberler gönderdik. Ne zaman bir peygamber onlara nefislerinin arzu etmediğini (ilâhî hükümleri) getirdi ise bir kısmını
yalanladılar
, bir kısmını da öldürdüler....
Maidə Suresi, 70. Ayet:
Andolsun, biz İsrailoğullarından misak almış ve onlara elçiler göndermiştik. Onlara ne zaman nefslerinin hoşuna gitmeyen bir şeyle bir elçi geldiyse, bir bölümünü
yalanladılar
, bir bölümünü de öldürdüler....
Maidə Suresi, 70. Ayet:
And olsun ki İsrâiloğullarının sağlam sözünü almış ve onlara peygamberler göndermiştik. Ne zaman bir peygamber onlara nefislerinin hoşlanmadığı bir şeyi getirdi ise, bir kısmını
yalanladılar
, (Zekeriyyâ ve Yahyâ’ya yaptıkları gibi) bir kısmını da öldürüyorlardı....
Maidə Suresi, 70. Ayet:
Gerçek şu ki, biz İsrailoğullarından kesin bir taahhüt almış ve onlara elçiler göndermiştik: (ama) ne zaman bir elçi, onlara hoşlanmadıkları bir şey getirdiyse (isyan ettiler:) o (elçi)lerin bir kısmını
yalanladılar
, diğerlerini de öldürdüler;...
Maidə Suresi, 70. Ayet:
Andolsun ki biz İsrâiloğullarından sağlam söz aldık ve onlara peygamberler gönderdik. Her ne zaman onlara hoşlarına gitmeyen hükümlerle bir peygamber gelmişse; bir kısmını
yalanladılar
, bir kısmını da öldürdüler....
Maidə Suresi, 70. Ayet:
Andolsun, biz İsrâil oğullarından söz almış ve onlara elçiler göndermiştik. Ne zaman bir elçi onlara canlarının istemediği bir şey getirdiyse (gelen elçilerin) bir kısmını
yalanladılar
, bir kısmını da öldürüyorlardı....
Maidə Suresi, 70. Ayet:
Andolsun, biz İsrailoğullarından kesin söz almış ve onlara peygamberler göndermiştik. Onlara ne zaman nefislerinin hoşuna gitmeyen bir şeyle bir peygamber geldiyse, bir bölümünü
yalanladılar
, bir bölümünü de öldürdüler....
Maidə Suresi, 70. Ayet:
Yemin olsun ki biz, İsrailoğullarının kesin sözlerini almış da onlara resuller göndermiştik. Ne zaman bir resul onlara nefislerinin hoşlanmadığı birşeyi getirdiyse bir kısmını
yalanladılar
; bir kısmını da öldürüyorlardı....
Maidə Suresi, 86. Ayet:
1.
ve ellezîne keferû
: ve inkâr edenler, kâfir olanlar
2.
ve kezzebû
: ve
yalanladılar
3.
bi âyâti-nâ
: âyetlerimizi
4.
ulâike...
Ənam Suresi, 5. Ayet:
Nitekim hak (Kur’an) kendilerine gelince onu
yalanladılar
. Fakat alay ettikleri şeyin haberleri kendilerine ilerde gelecektir....
Ənam Suresi, 5. Ayet:
Şimdi de, kendilerine Hak olarak geleni
yalanladılar
! Fakat alay etmekte olduklarının (ne olduğunun) haberleri yakında onlara gelecek....
Ənam Suresi, 5. Ayet:
Onlar kendilerine gerekçeli, hikmete dayalı, toplumlarında hakça düzeni gerçekleştirecek Hak kitap Kur’ân geldiğinde, Kur’ân’ı, Hakkı
yalanladılar
. Fakat, yakında onlara alay etmeye devam ettikleri şeyin gücünün yankıları, başlarından eksik olmayacak felâketlerin haberleri gelecektir....
Ənam Suresi, 5. Ayet:
Hakk kendilerine gelince onu
yalanladılar
. Alaya aldıkları şeylerin haberleri onlara gelecektir....
Ənam Suresi, 5. Ayet:
Kendilerine hak gelince, onu
yalanladılar
; fakat alaya aldıklarının haberleri onlara gelecektir....
Ənam Suresi, 5. Ayet:
Gercek kendilerine gelince onu yalanladilar. Alaya aldiklari seyin haberleri kendilerine gelecektir....
Ənam Suresi, 5. Ayet:
Kendilerine (Rablerinden) hak (olan Peygamber ve Kitab) geldiğinde durmadan onu
yalanladılar
. Yakında ne ile alay ettiklerinin (baş döndürücü) haberi gelecektir....
Ənam Suresi, 5. Ayet:
Gerçek kendilerine gelince onu
yalanladılar
. Alaya aldıkları şeyin haberleri kendilerine gelecektir....
Ənam Suresi, 5. Ayet:
Kendilerine gerçek gelince onu
yalanladılar
. Alay ettikleri şeyin haberleri yakında kendilerine gelecek...
Ənam Suresi, 5. Ayet:
Hak, kendilerine gelince onu
yalanladılar
. Alaya aldıkları şeyin haberi yakında kendilerine gelecektir....
Ənam Suresi, 5. Ayet:
Nitekim onlar kendilerine gelen gerçeği, Kur'an'ı derhal
yalanladılar
. Fakat alay konusu ettikleri gerçeklerin haberleri ilerde kendilerine gelecektir....
Ənam Suresi, 5. Ayet:
Kendilerine hak gelince onu
yalanladılar
; fakat alaya aldıklarının haberleri onlara gelecektir....
Ənam Suresi, 5. Ayet:
İşte (onlar,) kendilerine geldiğinde, o hak olan (Kur’ân’)ı gerçekten
yalanladılar
. Fakat (o) kendisi ile alay etmekte oldukları şeyin haberleri, ileride onlara gelecektir....
Ənam Suresi, 5. Ayet:
Onlar; kendilerine gelince, hakkı
yalanladılar
. Ama alaya aldıkları şeyin haberi onlara gelecektir....
Ənam Suresi, 5. Ayet:
Hak onlara geldiğinde onu
yalanladılar
. Fakat alaya aldıkları şeyin haberleri yakında kendilerine gelecektir....
Ənam Suresi, 5. Ayet:
İşte, kendilerine gelen hakkı da
yalanladılar
. Fakat alay ettikleri şeyin haberleri, yakında kendilerine gelecek(uyarıldıkları azâb onları kuşatacak)tır....
Ənam Suresi, 5. Ayet:
Kendilerine hak gelince, onu
yalanladılar
; fakat alaya almakta olduklarının haberleri onlara gelecektir....
Ənam Suresi, 5. Ayet:
İşte, kendilerine hak geldiğinde onu da
yalanladılar
. Fakat alay ettikleri şeyin haberi yakında onlara ulaşacaktır....
Ənam Suresi, 5. Ayet:
Böylece hakkı, kendilerine geldiği anda
yalanladılar
. Fakat yakında onlara, alay etmekte oldukları şeyin haberleri gelecektir....
Ənam Suresi, 24. Ayet:
Bak da gör ki, kendilerini nasıl
yalanladılar
ve (ilâh diye) uydurdukları şeyler kendilerinden nasıl da kaybolup gitti!”...
Ənam Suresi, 31. Ayet:
1.
kad hasire
: hüsrana düştüler
2.
ellezîne
: o kimseler
3.
kezzebû
:
yalanladılar
4.
bi likâi allâhi
: Allah'a m...
Ənam Suresi, 39. Ayet:
1.
ve ellezîne
: ve o kimseler, onlar, ...olanlar
2.
kezzebû
:
yalanladılar
3.
bi âyâti-nâ
: âyetlerimizi
4.
summun
Ənam Suresi, 39. Ayet:
Ve o kimseler ki, Bizim âyetlerimizi
yalanladılar
. Zulmetler içinde kalmış birtakım sağır ve dilsizlerdir. Allah Teâlâ kimi dilerse şaşırtır, kimi de dilerse doğru bir yol üzerinde kılar....
Ənam Suresi, 42. Ayet:
And olsun ki, senden önceki ümmetlere de (peygamberler) gönderdik (fakat onlar
yalanladılar
); bunun üzerine onları sıkıntılar ve zorluklar ile yakaladık. Tâ ki (îmân etsinler ve) yalvarsınlar!...
Ənam Suresi, 49. Ayet:
1.
ve ellezîne
: ve o kimseler, ...olanlar
2.
kezzebû
:
yalanladılar
3.
bi âyâti-nâ
: âyetlerimizi
4.
yemessu-hum
...
Ənam Suresi, 147. Ayet:
1.
fe in
: artık, bundan sonra eğer
2.
kezzebû-ke
: seni
yalanladılar
3.
fe kul
: o zaman de
4.
rabbu-kum
: sizin ...
Ənam Suresi, 147. Ayet:
(Rasûlüm) eğer seni
yalanladılar
ise de ki: "Rabbiniz, Vasi' rahmet sahibidir. . . O'nun azabı suçlu toplumdan geri çevrilmez. "...
Ənam Suresi, 147. Ayet:
Eğer seni
yalanladılar
sa, de ki: «Rabbiniz geniş rahmet sahibidir. Bununla beraber O'nun azabı da suçlu toplumdan geri çevrilmez.»...
Ənam Suresi, 147. Ayet:
Eğer seni
yalanladılar
sa, de ki: "Rabbiniz bol rahmet sâhibidir. Fakat O'nun azâbı da suçlu toplumdan geri çevrilmez (gazabı suçluların üzerine bir indi mi, onu kimse geri çeviremez)."...
Ənam Suresi, 148. Ayet:
Şirk koşanlar şöyle söyleyecekler: “Şâyet Allah dileseydi, biz ve babalarımız şirk koşmazdık ve hiçbir şeyi haram etmezdik.” Onlardan öncekiler de azabımızı tadıncaya kadar işte böyle
yalanladılar
. De ki: “Sizin yanınızda ilimden bir şey var mı? Öyleyse (varsa) onu bize çıkarın. Siz ancak zanna tâbî oluyorsunuz. Ve siz sadece yalan söylüyorsunuz.”...
Ənam Suresi, 148. Ayet:
Şirk koşanlar diyecekler ki: Allah dileseydi ne biz şirk koşardık, ne atalarımız; hiçbir şeyi de harâm saymazdık. İşte onlardan önce gelenler de peygamberleri böyle
yalanladılar
da sonucu azâbımızı tattılar. De ki: Bu hususta bir bilginiz varsa hemen bildirin bize. Fakat siz, ancak zannınıza uyuyorsunuz ve ancak yalan söylüyorsunuz....
Ənam Suresi, 148. Ayet:
Putperestler diyecekler ki: "Allah dileseydi ne biz ortak koşardık ne de atalarımız. Hiçbir şeyi de haram kılmazdık." Onlardan öncekiler de aynı şekilde (peygamberleri)
yalanladılar
ve sonunda azabımızı tattılar. De ki: Yanınızda bize açıklayacağınız bir bilgi var mı? Siz zandan başka bir şeye uymuyorsunuz ve siz sadece yalan söylüyorsunuz....
Ənam Suresi, 148. Ayet:
Şirk koşanlar: "Eğer Allâh dileseydi, biz de babalarımız da şirk koşmazdık. . . Hiçbir şeyi de haram kılmazdık" diyecekler. . . Onlardan öncekiler de azabımızı tadıncaya kadar işte böyle
yalanladılar
. De ki: "İndînizde bize açıklayacağınız bir ilim var mı? Siz ancak zanna tâbi oluyorsunuz. . . Siz ancak tahmin üzere konuşup saçmalıyorsunuz. "...
Ənam Suresi, 148. Ayet:
İlâhlığında, otoritesinde, mülkünde, tasarruflarında Allah’a ortak koşan putperestler: 'Allah’ın sünneti, düzeninin yasaları içinde, iradesinin tecellisine uygun olsaydı ne biz, ilâhlığında, otoritesinde, mülkünde, tasarruflarında Allah’a ortak koşardık, ne de atalarımız. Hiçbir şeyi de haram kılmazdık.' diyecekler. Onlardan öncekiler de, aynı şekilde peygamberleri
yalanladılar
. Sonunda azâbımızı tattılar. 'Elinizde bize açıklayacağınız bir bilginiz mi var? Siz kesinlikle ilme, delile dayanmayan...
Ənam Suresi, 148. Ayet:
Allah'a ortak koşanlar: 'Allah dileseydi biz de babalarımız da ortak koşmaz ve bir şeyi haram kılmazdık' diyecekler. Onlardan öncekiler de böyle
yalanladılar
da sonunda şiddetli azabımızı tattılar. De ki: 'Yanınızda bize karşı çıkarabileceğiniz bir bilgi var mı? Siz sadece zanna uyuyorsunuz ve tutarsız tahminlerde bulunuyorsunuz.'...
Ənam Suresi, 148. Ayet:
Şirk koşanlar diyecekler ki: "Allah dileseydi ne biz şirk koşardık, ne atalarımız ve hiç bir şeyi de haram kılmazdık." Onlardan öncekiler de, bizim zorlu azabımızı tadıncaya kadar böyle
yalanladılar
. De ki: "Sizin yanınızda, bize çıkarabileceğiniz bir ilim mi var? Siz ancak zanna uymaktasınız ve siz ancak zan ve tahminle yalan söylersiniz."...
Ənam Suresi, 148. Ayet:
Allah'a ortak koşanlar diyecekler ki: Allah dileseydi ne biz (putlara taparak) ortak koşardık, ne de babalarımız ortak koşardı. Ve ne de bir şeyi haram kılardık. Onlardan öncekiler de böyle
yalanladılar
(veya böyle yalan söylediler), sonunda kahredici azabımızı tattılar. De ki: (Bunu belgeleyecek) yanınızda ilimden bize çıkaracağınız bir şey varmı ? Siz ancak zanna uyuyorsunuz ve siz ancak (delilsiz, bilgisiz, yalan yanlış) atıp tutuyorsunuz....
Ənam Suresi, 148. Ayet:
Putperestler diyecekler ki: «Allah dileseydi ne biz ortak koşardık ne de atalarımız. Hiçbir şeyi de haram kılmazdık.» Onlardan öncekiler de aynı şekilde (peygamberleri)
yalanladılar
ve sonunda azabımızı tattılar. De ki: Yanınızda bize açıklayacağınız bir bilgi var mı? Siz zandan başka bir şeye uymuyorsunuz ve siz sadece yalan söylüyorsunuz....
Ənam Suresi, 148. Ayet:
Müşrikler diyecekler ki; «Eğer Allah dileseydi, ne biz ve atalarımız O'na ortak koşar ve ne de bu şeyi yasaklardık.» Onlardan öncekilerde bu şekilde peygamberlerini
yalanladılar
da azabımızın acısını tattılar. Onlara de ki; «Önümüze koyacağınız bir bildiğiniz var mı? Siz sadece sanının, yakıştırmaların peşinden gidiyorsunuz, sırf tahminlere dayanıyorsunuz.»...
Ənam Suresi, 148. Ayet:
Şirk koşanlar diyecekler ki: "Tanrı dileseydi ne biz şirk koşardık, ne atalarımız ve hiç bir şeyi de haram kılmazdık." Onlardan öncekiler de, bizim zorlu azabımızı tadıncaya kadar böyle
yalanladılar
. De ki: "Sizin yanınızda, bize çıkarabileceğiniz bir ilim mi var'? Siz ancak zanna uymaktasınız ve siz ancak 'zan ve tahminle yalan' söylersiniz."...
Ənam Suresi, 148. Ayet:
Allahtan başka şeylere ilahlık yakıştırmaya şartlanmış olanlar, "Eğer Allah dileseydi Ondan başkasına ilahlık yakıştırmazdık; atalarımız da (öyle yapmazdı); ve (Onun izin verdiği) hiçbir şeyi de yasaklamazdık" derler. Onlardan öce yaşamış olanlar da böyle yaparak hakikati
yalanladılar
, ta ki azabımızı tadıncaya kadar! De ki: "Bize sunabileceğiniz (kesin) herhangi bir bilgiye sahip misiniz? Siz sadece (başka insanların) zanlarına uyuyorsunuz ve kendiniz tahminde bulunmaktan başka bir şey yapmıyor...
Ənam Suresi, 148. Ayet:
Şirk koşanlar diyecekler ki: “Eğer Allah dileseydi, ne biz ne de atalarımız şirk koşmazdık, hiçbir şeyi de haram kılmazdık. ” Onlardan öncekiler de aynı şekilde
yalanladılar
ve sonunda azabımızı tattılar. Onlara de ki: “Yanınızda bize karşı çıkarabileceğiniz bir bilginiz var mı? Siz sadece zanna uyuyorsunuz ve siz sadece yalan söylüyorsunuz. ”...
Ənam Suresi, 148. Ayet:
Şirk koşanlar diyecekler ki: «Allah dileseydi ne biz şirk koşardık, ne de atalarımız ve hiç bir şeyi de haram kılmazdık.» Onlardan öncekiler de, bizim zorlu azabımızı tadıncaya kadar böyle
yalanladılar
. De ki: «Sizin yanınızda, bize çıkarabileceğiniz bir ilim mi var? Siz ancak zanna uymaktasınız ve siz ancak zan ve tahminle yalan söylersiniz.»...
Əraf Suresi, 36. Ayet:
1.
ve ellezîne
: ve o kimseler ki
2.
kezzebû
:
yalanladılar
3.
bi âyâti-nâ
: âyetlerimizi
4.
ve estekberû
: ve büy...
Əraf Suresi, 40. Ayet:
1.
inne ellezîne
: muhakkak ki o kimseler, onlar
2.
kezzebû
:
yalanladılar
3.
bi âyâti-nâ
: âyetlerimizi
4.
ve estekberû
Əraf Suresi, 51. Ayet:
Onlar dinlerini oyun ve eğlence yerine koydular, dünya hayatı kendilerini baştan çıkardı. Onlar nasıl bu günler ile karşılaşacaklarını unuttular ve ayetlerimizi ısrarla
yalanladılar
sa, bugün de biz onları unutuyoruz....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
1.
fe kezzebû-hu
: fakat onu
yalanladılar
2.
fe enceynâ-hu
: o zaman, bu sebeble, bu yüzden onu kurtardık
3.
ve ellezîne
: o kimseleri
4.
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Fakat onu
yalanladılar
, bu yüzden onu ve gemide onunla beraber olanları kurtardık. Ve âyetlerimizi yalanlayanları boğduk. Muhakkak ki; onlar âmâ (kör) bir kavim oldu(lar)....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Onu
yalanladılar
, biz de onu ve onunla beraber gemide bulunanları kurtardık, âyetlerimizi yalanlayanları da suda boğduk! Çünkü onlar kör bir kavim idiler....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Onu
yalanladılar
. . . (Biz de) Onu ve onunla beraber olanları gemide kurtardık. . . (Esmâ'nın açığa çıkışı olan) işaretlerimizi yalanlayanları ise boğduk. . . Muhakkak ki onlar basîretsiz bir toplumdu!...
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Onu
yalanladılar
. Biz onu ve onunla birlikte olanları gemilere alarak kurtardık. Âyetlerimizi yalanlayanları da tufanda boğduk. Onlar önlerini göremeyecek kadar kör, basiretleri bağlı düşüncesiz bir kavim idiler....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Onlar onu
yalanladılar
. Biz de onu ve gemide onunla beraber olanları kurtardık, ayetlerimizi yalanlayanları da (suda) boğduk. Şüphesiz onlar görmeyen bir topluluk idiler....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Onu
yalanladılar
. Biz de onu ve gemide onunla birlikte olanları kurtardık, ayetlerimizi yalan sayanları suda boğduk. Çünkü onlar kör bir kavimdi....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Onu yalanladilar; biz de onu ve gemide beraberinde olanlari kurtardik, ayetlerimizi yalan sayanlari suda bogduk, cunku onlar kor bir milletti.*...
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Buna rağmen Onu
yalanladılar
. Biz de Onu ve gemide beraberinde bulunanları kurtardık ve bizim âyetlerimizi yalanlayanları (tufanda) boğduk. Çünkü onlar kör bir topluluktu....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Onu
yalanladılar
; biz de onu ve gemide beraberinde olanları kurtardık, ayetlerimizi yalan sayanları suda boğduk, çünkü onlar kör bir milletti....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Onu
yalanladılar
, biz de onu ve onunla beraber gemide bulunanları kurtardık, âyetlerimizi yalanlayanları da suda boğduk! Çünkü onlar kör bir kavim idiler....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Onu
yalanladılar
. Bunun üzerine onu ve gemide beraberinde bulunanları kurtardık. Ayetlerimizi yalanlayanları ise boğduk. Onlar kör bir halktı....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
O'nu
yalanladılar
, biz de O'nu ve O'nunla beraber gemide bulunanları kurtardık, âyetlerimizi yalanlayanları boğduk! Çünkü onlar, kalb gözleri körleşmiş bir kavim idiler....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Onu
yalanladılar
. Bunun üzerine onu ve gemide onunla birlikte olanları kurtardık. Ayetlerimizi yalanlayanları ise boğduk. Kuşkusuz onlar kör bir kavim idiler....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Onu
yalanladılar
. Biz de onu ve gemide beraberinde bulunanları kurtardık. Ayetlerimizi yalanlayanları ise suda boğduk. Çünkü onlar kör bir kavimdi....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Bunun üzerine onu
yalanladılar
. Biz de kendisini ve beraberinde gemide bulunanları selâmete erdirdik, âyetlerimizi yalan sayanları (tuufan ile) doğduk. Çünkü onlar (kalb gözleri) kör (olan) bir kavm idiler. ...
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Buna rağmen onu
yalanladılar
; bunun üzerine (biz de) onu ve onunla berâbergemide bulunanları kurtardık; âyetlerimizi yalanlayanları ise suda boğduk. Çünki onlar(basîret cihetiyle) kör bir kavim idiler....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Bunun üzerine onu
yalanladılar
. Biz de onu ve gemide beraberinde olanları kurtardık. Ayetlerimizi yalan sayanları da suda boğduk. Çünkü onlar, gerçekten kör bir kavim idiler....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Ve (bu uyarıya rağmen) onu
yalanladılar
! Ve bunun üzerine Biz de onu ve gemide onunla beraber olanları kurtardık; ayetlerimizi yalanlayanları ise (suda) boğduk gerçekten kör bir topluluktu onlar!...
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Nuh'u
yalanladılar
. Biz de onu ve onunla beraber gemide bulunanları kurtardık. Âyetlerimizi yalan sayanları suda boğduk. Çünkü onlar kör bir kavim idiler....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Fakat, onu
yalanladılar
. Biz de onu ve gemide onunla beraber olanları kurtardık. Ayetlerimizi yalanlayanları da suda boğduk. Onlar, kör bir toplumdu....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
O'nu
yalanladılar
, biz de O'nunla berebar gemide bulunanları kurtardık, âyetlerimizi yalanlayanları boğduk! Çünkü onlar kör bir kavim idiler....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Onu
yalanladılar
. Biz de onu ve gemide onunla birlikte olanları kurtardık, ayetlerimizi yalan sayanları da suda boğduk. Çünkü onlar kör bir kavimdi....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Onlar Nuh'u
yalanladılar
. Biz de onu ve gemide onunla beraber olanları kurtardık; âyetlerimizi yalanlayanları ise boğduk. Çünkü onlar, bir körler güruhu idi....
Əraf Suresi, 64. Ayet:
Onu
yalanladılar
. Bunun üzerine biz onu beraberindekileri gemi içinde kurtardık, ayetlerimizi yalanlayanları boğduk. Gözleri görmez bir topluluktu onlar....
Əraf Suresi, 72. Ayet:
1.
fe encey-nâ-hu
: böylece, bundan sonra, biz onu kurtardık
2.
ve ellezîne
: ve o kimseleri
3.
mea-hu
: onunla birlikte, beraber
4.
Əraf Suresi, 92. Ayet:
1.
ellezîne kezzebû
: yalanlayanlar, onlar ki
yalanladılar
2.
şuayben
: Şuayb'ı
3.
ke
: gibi, sanki
4.
en lem yagnev
<...
Əraf Suresi, 96. Ayet:
1.
ve lev
: ve eğer
2.
(lev) enne
: olsalar
3.
ehle el kurâ
: o ülkelerin halkı
4.
âmenû
: inandılar, âmenû oldula...
Əraf Suresi, 96. Ayet:
O ülkenin halkı eğer âmenû olsalardı ve takva sahibi olsalardı elbette onlara semadan ve yerden bereketler (bolluk) açardık. Fakat onlar
yalanladılar
. Böylece kazandıklarından dolayı onları aldık (cezalandırdık)....
Əraf Suresi, 96. Ayet:
Eğer, o memleketlerin halkları iman etseler ve Allah’a karşı gelmekten sakınsalardı, elbette onların üstüne gökten ve yerden nice bereketler(in kapılarını) açardık. Fakat onlar
yalanladılar
, biz de kendilerini işledikleri günahlarından dolayı yakalayıverdik....
Əraf Suresi, 96. Ayet:
O (peygamberlerin gönderildiği) ülkelerin halkı inansalar ve (günahtan) sakınsalardı, elbette onların üstüne gökten ve yerden nice bereket kapıları açardık, fakat
yalanladılar
, biz de ettikleri yüzünden onları yakalayıverdik....
Əraf Suresi, 96. Ayet:
Eğer o bölgelerin halkları iman edip korunsalardı, elbette onlar üzerine semâdan ve yeryüzünden bereketler açardık. . . Ne var ki
yalanladılar
! Biz de onları yapmakta olduklarının getirisi ile yakalayıverdik!...
Əraf Suresi, 96. Ayet:
O ülkelerin, peygamberlerin gönderildiği ülkelerin halkı, ileri gelenleri, idarecileri iman edip Allah’a sığınarak, emirlerine yapışsalar, günahlardan arınıp, azaptan korunsalar, kulluk ve sorumluluk şuuruyla, haklarına ve özgürlüklerine sahip çıkarak şahsiyetli davransalar, dinî ve sosyal görevlerinin bilincinde olsalar, takvâya dayalı düzeni benimseselerdi, elbette onların üzerlerine, gökten ve yerden bolluk ve bereket kapıları açardık. Fakat onlar, kutsal kitapları ve peygamberleri yalanladıl...
Əraf Suresi, 96. Ayet:
Eğer, kasabaların halkı iman etmiş ve sakınmış olsalardı onlara göklerin ve yerin bereketlerini açardık. Ancak onlar
yalanladılar
biz de onları kazandıklarına karşılık yakalayıverdik....
Əraf Suresi, 96. Ayet:
Eğer o ülkeler halkı inansalardı ve korkup sakınsalardı, gerçekten üzerlerine hem gökten, hem yerden (sayısız) bolluklar (bereketler) açardık; ancak onlar
yalanladılar
, biz de onları kazanageldikleri nedeniyle yakalayıverdik....
Əraf Suresi, 96. Ayet:
Eğer o memleketlerin halkı, iman edip Allah’dan korkmuş olsaydılar, muhakkak ki üzerlerine yerden ve gökten bereketler açardık. Fakat onlar, peygamberleri
yalanladılar
da, kendilerini, yapmış oldukları küfür yüzünden azabla yakalayıverdik....
Əraf Suresi, 96. Ayet:
Eger kasabalarin halki inanmis ve Bize karsi gelmekten sakinmis olsalardi, onlara gogun ve yerin bolluklarini verirdik. Ama yalanladilar; bu yuzden onlari, yaptiklarina karsilik yakalayiverdik....
Əraf Suresi, 96. Ayet:
Eğer o kasabaların halkı (dosdoğru) inanıp (inkâr, inat ve azgınlıktan) sakınsalardı, elbette üzerlerine gökten ve yerden bereket (kapılarını acardık; ama ne yazık ki (Hakk'ı)
yalanladılar
, biz de onları kazandıkları (kötülük ve haksızlıktan dolayı kahrımızla) yakaladık....
Əraf Suresi, 96. Ayet:
Eğer kentlerin halkı inanmış ve Bize karşı gelmekten sakınmış olsalardı, onlara göğün ve yerin bolluklarını verirdik. Ama
yalanladılar
; bu yüzden onları, yaptıklarına karşılık yakalayıverdik....
Əraf Suresi, 96. Ayet:
O (peygamberlerin gönderildiği) ülkelerin halkı inansalar ve (günahtan) sakınsalardı, elbette onların üstüne gökten ve yerden nice bereket kapıları açardık, fakat
yalanladılar
, biz de ettikleri yüzünden onları yakalayıverdik....
Əraf Suresi, 96. Ayet:
Ülkelerin halkları inanıp erdemli davransalardı, göklerden ve yerden üzerlerine bolluk kapısını açardık. Ama
yalanladılar
ve bunun üzerine kazandıklarıyla birlikte onları yakaladık....
Əraf Suresi, 96. Ayet:
Oysa o ülkelerin halkı iman edip Allah'tan korksaydılar, elbette üzerlerine yerden ve gökten bereketler açardık. Fakat
yalanladılar
, biz de kendilerini kazandıklarıyla yakalayıverdik....
Əraf Suresi, 96. Ayet:
(O) ülkelerin halkı inanıp (Allah'ın azabından) korunsalardı, elbette üzerlerine gökten ve yerden bolluklar açardık; fakat
yalanladılar
, biz de onları kazandıklarıyla yakaladık....
Əraf Suresi, 96. Ayet:
Eğer o ülkelerin halkları iman edip kötülüklerden sakınsalardı, göğün ve yerin bereket kapılarını yüzlerine açardık. Fakat
yalanladılar
, biz de onları işlediklerinin cezasına çarptırdık....
Əraf Suresi, 96. Ayet:
Eğer o ülkeler ehli inansaydı ve korkup sakınsalardı, gerçekten üzerlerine hem gökten, hem yerden (sayısız) bolluklar (bereketler) açardık; ancak onlar
yalanladılar
, biz de onları kazanageldikleri nedeniyle yakalayıverdik....
Əraf Suresi, 96. Ayet:
Eğer o memleketler halkı îman edib de (küfür ve isyandan) sakınmış olsalardı elbette üzerlerine gökden ve yerden nice bereket (hazîne) ler (ini) açardık. Fakat onlar (peygamberlerini)
yalanladılar
da biz de kazanmakda oldukları (küfür ve isyan) yüzünden onları tutub yakaladık. ...
Əraf Suresi, 96. Ayet:
Hem gerçekten o şehirlerin halkı îmân edip (peygamberlerine karşı gelmekten)sakınsalardı, elbette üzerlerine gökten ve yerden nice bereketler açardık; fakat (onlar, peygamberlerini)
yalanladılar
; bunun üzerine (biz de) onları, kazanmakta oldukları(günahlar) yüzünden (azâbımız ile) yakalayıverdik....
Əraf Suresi, 96. Ayet:
Şayet kasabaların halkı, inanmış ve sakınmış olsalardı; elbette üzerlerine gökten ve yerden bereketler açardık. Fakat onlar
yalanladılar
. Biz de bunun üzerine onları, yaptıklarından dolayı yakalayıverdik....
Əraf Suresi, 96. Ayet:
Eğer o memleketlerin halkı inansalardı ve bize karşı gelmekten sakınsalardı; elbette onlara göğün ve yerin bolluklarını verir, bereketler açardık. Fakat
yalanladılar
, biz de onları yaptıklarına karşılık yakalayıverdik....
Əraf Suresi, 96. Ayet:
Eğer ülkelerin halkı iman edip, korunsalardı, biz de onlara gökten ve yerden bereket açardık. Fakat
yalanladılar
. Bu sebeple onları yapmakta olduklarıyla yakaladık....
Əraf Suresi, 96. Ayet:
(O) ülkelerin halkı inanıp (kötülüklerden) korunsalardı, elbette üzerlerine gökten ve yerden bolluklar açardık; fakat
yalanladılar
, biz de onları kazandıklarıyle yakaladık....
Əraf Suresi, 96. Ayet:
Eğer o ülkeler halkı inansalardı ve korkup sakınsalardı, gerçekten üzerlerine hem gökten, hem de yerden (sayısız) bolluklar (bereketler) açardık; ancak onlar
yalanladılar
, biz de onları kazanageldikleri nedeniyle yakalayıverdik....
Əraf Suresi, 96. Ayet:
Eğer o beldelerin ahalisi iman edip sakınsalardı, Biz onların üzerine gökten ve yerden bereket kapılarını açardık. Fakat onlar peygamberlerini
yalanladılar
; Biz de kendi kazandıkları günahlarla onları yakalayıverdik....
Əraf Suresi, 96. Ayet:
O medeniyetlerin halkı inanıp korunsalardı, elbette ki üzerlerine gökten ve yerden bereketler saçardım. Ama
yalanladılar
, biz de onları, kazanır olduklarıyla yakalayıverdik....
Əraf Suresi, 101. Ayet:
İşte şu ülkeler var ya, hani sana onlara ilişkin bazı tarihi olayları anlatıyoruz. Bunlara peygamberleri açık belgeler, mucizeler getirmişlerdi. Fakat mucizelerden önce
yalanladılar
! Mesajlara inanmaları sözkonusu olmadı. İşte Allah kafirlerin kalplerini böyle mühürler....
Əraf Suresi, 136. Ayet:
1.
fentekamnâ (fe intikam-nâ)
: artık biz intikam aldık, cezalandırdık
2.
min-hum
: onlardan
3.
fe agrak-nâ-hum
: böylece onları boğduk
4.
Əraf Suresi, 146. Ayet:
1.
se asrifu
: çevireceğim, uzaklaştıracağım
2.
an âyâtî
: âyetlerimden
3.
ellezîne
: o kimseler
4.
yetekebberûne
...
Əraf Suresi, 146. Ayet:
Yeryüzünde haksız yere büyüklenenleri mucizelerimden çevireceğim. Her türlü mucizeyi de görseler inanmazlar. Doğru yolu görseler onu yol edinmezler. Ama azgınlık yolunu görseler onu yol edinirler. Zira onlar ayetlerimizi
yalanladılar
ve aldırış etmediler....
Əraf Suresi, 146. Ayet:
Yeryüzünde haksız yere büyüklenenleri âyetlerimden uzaklaştıracağım. Onlar her âyeti görseler de yine ona inanmazlar. Doğru yolu görseler, onu yol edinmezler, ama azgınlık yolunu görseler, onu yol edinirler. Çünkü onlar, âyetlerimizi
yalanladılar
ve onları umursamaz oldular....
Əraf Suresi, 146. Ayet:
Yeryüzünde haksız yere büyüklük taslayanları ayetlerimden uzak tutacağım: Onlar hangi mucizeyi görseler ona inanmazlar. Doğruya varan yolu görseler, onu yol edinmezler. Ama azgınlık yolunu görseler onu yol edinirler. Bu böyledir. Çünkü onlar ayetlerimizi
yalanladılar
ve onlara karşı kayıtsız kaldılar....
Əraf Suresi, 147. Ayet:
1.
ve ellezîne
: ve o kimseler
2.
kezzebû
:
yalanladılar
3.
bi âyâti-nâ
: âyetlerimizi
4.
ve likâi
: ve karşılaşma...
Əraf Suresi, 176. Ayet:
1.
ve lev
: ve eğer, şayet
2.
şi'nâ
: biz diledik
3.
le rafa'nâ-hu
: mutlaka, elbette onu yükselttik (yükseltirdik)
4.
bi-hâ
Əraf Suresi, 177. Ayet:
1.
sâe
: ne kötü
2.
meselen
: misali, durumu, hali
3.
el kavmu ellezîne
: o kavim ki onlar
4.
kezzebû
: yalanladıl...
Əraf Suresi, 182. Ayet:
1.
vellezine (ve ellezîne)
: ve o kimseler, onlar
2.
kezzebû
:
yalanladılar
3.
bi ayâti-nâ
: âyetlerimizi
4.
se nestedricu-hum<...
Ənfal Suresi, 52. Ayet:
Firavun taifesi ve onlardan oncekilerin gidisi gibi, Allah'in ayetlerini yalanladilar da Allah onlari gunahlarindan oturu yoketti. Allah kuvvetlidir, cezalandirmasi siddetlidir....
Ənfal Suresi, 52. Ayet:
Firavun taifesi ve onlardan öncekilerin gidişi gibi, Allah'ın ayetlerini
yalanladılar
da Allah onları günahlarından ötürü yoketti. Allah kuvvetlidir, cezalandırması şiddetlidir....
Ənfal Suresi, 52. Ayet:
Firavun hanedanı ve onlardan öncekilerin gidişatı gibi onlar, Allah’ın ayetlerini
yalanladılar
da Allah da, onları günahları sebebiyle yok etti. Allah, güçlüdür, cezası şiddetlidir....
Ənfal Suresi, 54. Ayet:
1.
ke
: gibi
2.
de'bi
: adet, gelenek, hal, durum
3.
âli
: aile (grup, topluluk, ordu)
4.
fir'avne
: firavun
<...
Ənfal Suresi, 54. Ayet:
(Onların, Bedir'de savaşan Kureyşlilerin) hali, firavunun (firavun ordusunun) ve onlardan önceki kimselerin hali gibidir. Rab'lerinin âyetlerini
yalanladılar
. Böylece günahları dolayısıyla onları helâk ettik. Firavun topluluğunu (ordusunu) boğduk. Ve (onların) hepsi zalimler (zulmeden kimseler) oldular....
Ənfal Suresi, 54. Ayet:
Firavun'un soyuyla onlardan önce gelip geçenlerin gidişleri gibi hani. Rablerinin âyetlerini
yalanladılar
da suçlarına karşılık helâk ettik onları ve Firavun'un soyunu sulara garkettik, hepsi de zâlimdi onların....
Ənfal Suresi, 54. Ayet:
Tıpkı Firavun hanedanı ve onlardan öncekilerin vaziyeti gibi (durumları)! (Onlar) Rablerinin işaretlerindeki varlığını (Rabbanî özelliklerini)
yalanladılar
, (biz de) onları suçları sonucu helâk ettik ve Âl-i Firavun'u da suda boğduk! Hepsi zâlimlerdi....
Ənfal Suresi, 54. Ayet:
Tıpkı Firavun hanedanıyla ondan öncekilerin gidişatı gibi. Onlar Rabblerinin ayetlerini
yalanladılar
, biz de onları günahlarından dolayı helak ettik ve Firavun ailesini (denizde) boğduk. Onların hepsi zalimdiler....
Ənfal Suresi, 54. Ayet:
Firavun ailesinin ve onlardan öncekilerin gidiş tarzı gibi. Onlar, Rablerinin ayetlerini
yalanladılar
; biz de günahları dolayısıyla onları helak ettik. Firavun ordusunu suda boğduk. Onların tümü zulmeden kimselerdi....
Ənfal Suresi, 54. Ayet:
Evet, aynen Firavun hanedânıyla onlardan öncekilerin âdetine benzer şekilde; onlar, Rablerinin âyetlerini
yalanladılar
. Biz de günahları yüzünden kendilerini helâk ettik; ve Firavun hanedânını denizde boğduk. Bunların (Kureyş kâfirleri ile Firavun hanedânının) hepsi zâlimdiler....
Ənfal Suresi, 54. Ayet:
Firavun taifesi ve onlardan oncekilerin gidisi gibi, Rablerinin ayetlerini yalanladilar da onlari gunahlarindan oturu yok ettik. Firavun taifesini suda bogduk, hepsi zalimlerdi....
Ənfal Suresi, 54. Ayet:
Firavun taifesi ve onlardan öncekilerin gidişi gibi, Rablerinin ayetlerini
yalanladılar
da onları günahlarından ötürü yok ettik. Firavun taifesini suda boğduk, hepsi zalimlerdi....
Ənfal Suresi, 54. Ayet:
Örneğin, Firavun'un yandaşları ve onlardan öncekiler gibi. Rab'lerinin ayetlerini
yalanladılar
. Biz de günahlarından ötürü onları yıkıma uğrattık. Firavun'un yandaşlarını suda boğduk. Hepsi de zalim idiler....
Ənfal Suresi, 54. Ayet:
Tıpkı Firavun'un izinden gidenlerle onlardan öncekilerin gidişi gibi, Rabblerinin âyetlerini
yalanladılar
. Biz de onları günahları yüzünden helâk ettik. Firavun ile arkasından gidenleri suda boğduk. Hepsi de zalim idiler....
Ənfal Suresi, 54. Ayet:
Bu kâfirlerin durumu tıpkı Firavunoğulları ile daha önceki kâfirlerin durumu gibidir. Onlar Rabblerinin ayetlerini
yalanladılar
, biz de onları günahları yüzünden yokettik, Firavunoğulları'nı denizde boğduk. Bunların hepsi zalimdi....
Ənfal Suresi, 54. Ayet:
Firavun ailesinin ve onlardan öncekilerin gidiş tarzı gibi... Onlar, rablerinin ayetlerini
yalanladılar
; biz de günahları dolayısıyla onları helak ettik. Firavun ordusunu suda boğduk. Onların tümü zulmeden kimselerdi....
Ənfal Suresi, 54. Ayet:
Firavun hanedanı ve onlardan öncekilerin gidişatı gibi, Rab’lerinin ayetlerini
yalanladılar
, biz de onları günahları sebebiyle helak ettik. Firavun hanedanını suda boğduk. Hepsi de zalim idi....
Ənfal Suresi, 54. Ayet:
Firavun ailesinin ve onlardan öncekilerin gidiş tarzı gibi. Onlar, Rablerinin ayetlerini
yalanladılar
; biz de günahları dolayısıyla onları yıkıma uğrattık, Firavun ordusunu suda boğduk. Onların tümü zulme sapanlardı....
Tövbə Suresi, 77. Ayet:
1.
fe
: böylece, artık
2.
a'kabe-hum
: onların akıbeti, işlerinin sonucu, yaptıklarının sonucu
3.
nifâkan
: nifak, nifak olarak, nifak duygusu
4.
...
Tövbə Suresi, 80. Ayet:
İster onlar için bağışlanma dile, ister bağışlanma dileme. Onlar için yetmiş kere bağışlanma dilesen bile ALLAH onları bağışlamıyacaktır. Çünkü onlar ALLAH ve elçisini
yalanladılar
. ALLAH yoldan iyice çıkmış toplumları doğruya iletmez....
Yunus Suresi, 39. Ayet:
1.
bel
: aksine, hayır
2.
kezzebû
:
yalanladılar
3.
bi-mâ
: şeyi
4.
lem yuhîtû
: ihata edemediler, kavrayamadılar<...
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Hayır onlara tevîl gelmedikçe (gelmediği için) ilmini kavrayamadıkları şeyi
yalanladılar
. Bunun gibi ondan öncekiler de
yalanladılar
. Artık bak, zalimlerin akıbeti (sonu) nasıl oldu....
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Hayır öyle değil. Onlar, ilmini kavrayamadıkları ve kendilerine yorumu gelmemiş olan bir şeyi
yalanladılar
. Kendilerinden öncekiler de (peygamberleri ve onlara indirilen kitapları) böyle yalanlamışlardı. Bak, o zalimlerin sonu nasıl oldu....
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Hayır, onlar bilgileriyle kavrayamadıkları ve henüz zuhûr etmeyen vaitleri
yalanladılar
. Tıpkı bunun gibi evvelce gelip geçen ümmetler de peygamberlerini yalanlamışlardı. Bak da gör, zulmedenlerin sonları neye varmış, nice olmuş....
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Bilakis, onlar ilmini kavrayamadıkları ve yorumu kendilerine asla gelmemiş olan (Kur'an'ı)
yalanladılar
. Onlardan öncekiler de böyle yalanlamışlardı. Şimdi bak, zalimlerin sonu nasıl oldu!...
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Hayır! İlmini ihâta etmedikleri ve ne olduğu hakkındaki bilgisi henüz kendilerine açılmamış bir şeyi
yalanladılar
. . . Onlardan öncekiler de böyle
yalanladılar
! Zulmedenlerin sonu nasıl oldu bir bak!...
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Aslında onlar, mâhiyetini, içindeki bilgileri, getirdiği ilâhî düzeni kavrayamadıkları, bildirdiği hususlar da o an önlerinde gerçekleşmediği, sonuçlarını hemen görmedikleri için Kur’ân’ı
yalanladılar
. Onlardan öncekiler de kutsal kitapları, peygamberleri böyle yalanlamışlardı. Şimdi ibret nazarıyla bak, incele, inkâr ile isyan ile, baskı, zulüm, işkence ile temel hak ve hürriyetleri, Allah yolunu, Allah yolundaki faaliyetleri engelleyen, aleyhte propaganda yapan zâlimlerin sonu nasıl oldu?...
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Hayır, onlar ilmini kavrayamadıkları ve kendilerine henüz yorumu gelmemiş şeyi
yalanladılar
. Onlardan öncekiler de böyle yalanlamışlardı. Zalimlerin sonlarının nasıl olduğuna bir bak!...
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Hayır, onlar ilmini kuşatamadıkları ve kendilerine henüz yorumu gelmemiş bir şeyi
yalanladılar
. Onlardan öncekiler de böyle yalanlamışlardı. Zulmedenlerin nasıl bir sonuca uğradıklarına bir bak....
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Hayır, o kâfirler, ilmini kavrayamadıkları Kur’an’ı
yalanladılar
ve kendilerine, hakikat ve inceliği hakkında bir anlayış da gelmedi. Onlardan önce gelen ümmetler de Peygamberlerini, işte böyle yalanlamışlardı. Amma bak, zalimlerin âkibeti nasıl oldu!......
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Onlar, ilmini kavrayamadiklari ve henuz yorumu da kendilerine bildirilmemis olan seyi yalanladilar. Onlardan oncekiler de boylece yalanlamislardi. Zalimlerin sonunun nasil olduguna bir bak....
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Hayır, onlar ilmini kavrayamadıkları ve henüz yorumu da kendilerine gelip ulaşmıyan şeyi
yalanladılar
. Onlardan öncekiler de böyle yalanlamışlardı. Bir bak, zâlimlerin sonu ne oldu ?...
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Onlar, ilmini kavrayamadıkları ve henüz yorumu da kendilerine bildirilmemiş olan şeyi
yalanladılar
. Onlardan öncekiler de böylece yalanlamışlardı. Zalimlerin sonunun nasıl olduğuna bir bak....
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Bilakis, onlar hakkıyla bilmedikleri ve bildirdikleri kendilerine (vakıa olarak) gelmemiş Kur’an’ı
yalanladılar
. Onlardan öncekiler de böyle yalanlamışlardı. Şimdi bak, zalimlerin sonu nasıl oldu!...
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Hayır, onlar bilgisini kavramadan ve asıl anlamına ulaşmadan onu
yalanladılar
. Kendilerinden öncekiler de böyle yalanladı. Zalimlerin sonuna dikkatle bak....
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Tersine onlar bilgisini kavrayamadıkları ve henüz açıklamasına da muhatap olmadıkları bir mesajı
yalanladılar
. Onlardan öncekiler de böyle yalanlanmışlardı. Gör bakalım, o zalimlerin sonu nice oldu?...
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Hayır, onlar ilmini kuşatamadıkları ve kendilerine henüz tevili gelmemiş bir şeyi
yalanladılar
. Onlardan öncekiler de böyle yalanlamışlardı. Zulmedenlerin nasıl bir sonuca uğradıklarına bir bak....
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Bil'akis (onlar) ilmini kavrayamadıkları ve te’vîli (ma'nâsı) henüz kendilerine gelmemiş olan bir şeyi (Kur’ân’ı daha anlamadan)
yalanladılar
. Onlardan öncekiler de(peygamberlerini ve kendilerine gönderilen kitabları) böyle yalanlamıştı ama, bak zâlimlerin âkıbeti nasıl oldu!...
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Hayır, onlar bilgisini kavrayamadıkları, yorumu kendilerine gelmemiş bir şeyi
yalanladılar
. Onlardan öncekiler de böyle yalanlamışlardı. Zalimlerin sonunun nasıl olduğuna bir bak....
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Hayır! Onlar ilmini kavrayamadıkları ve henüz te'vili kendilerine gelmemiş olan bir şeyi
yalanladılar
. Onlardan öncekiler de aynı şekilde yalanlamışlardı. Bak! Zâlimlerin sonu nasıl oldu?...
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Onlar, ilmini kavrayamadıkları ve henüz açıklaması onlara gelmemiş olan bir şeyi
yalanladılar
. Onlardan öncekiler de böyle yalanlamışlardı. Zalimlerin sonunun nasıl olduğuna bir bak!...
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Hayır! Onlar, hakkında etraflı bir bilgi edinmeden ve henüz yorumuna tam vakıf olmadan, bu Kur’ân’ı, çarçabuk
yalanladılar
. Kendilerinden öncekiler de böyle yalan saymışlardı. Bak ve zalimlerin sonunun nasıl olduğunu anla!...
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Hayır, bilgisini kavrayamadıkları, sonucu henüz başlarına gelmemiş olan bir şeyi
yalanladılar
. Onlardan öncekiler de böyle yalanlamışlardı. Bak, o zâlimlerin sonu nice oldu?...
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Hayır, onlar ilmini kuşatamadıkları ve kendilerine de henüz yorumu gelmemiş bir şeyi
yalanladılar
. Onlardan öncekiler de böyle yalanlamışlardı. Zulme sapanların nasıl bir sonuca uğradıklarına bir bak....
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Aslında onlar, ilmini kavrayamadıkları ve henüz başlarına gelmemiş olan şeyi
yalanladılar
. Onlardan öncekiler de böyle yalanlamışlardı; sonra, bak, o zalimlerin sonu ne oldu....
Yunus Suresi, 39. Ayet:
Hayır, düşündükleri gibi değil. Onlar, ilmini kuşatamadıkları ve yorumu kendilerine hiç gelmemiş bir şeyi
yalanladılar
. Onlardan öncekiler de böyle yalanlamıştı. Bak da gör nasıl olmuştur zalimlerin sonu!...
Yunus Suresi, 41. Ayet:
Eğer onlar seni
yalanladılar
sa de ki: "Benim yaptığım bana, sizin yaptığınız size. Siz benim yaptığımdan uzaksınız, ben de sizin yaptığınızdan uzağım!"...
Yunus Suresi, 41. Ayet:
Seni
yalanladılar
sa şöyle söyle: "Benim yaptığım bana, sizin yaptığınız size. Siz benim yaptığımdan uzaksınız, ben de sizin yaptığınızdan uzağım."...
Yunus Suresi, 47. Ayet:
Her ümmet için bir Peygamber vardır. Onların her birine Peygamberi geldiği zaman, onu
yalanladılar
da aralarında adaletle hüküm verildi (azaba uğratıldılar). Onlar, zulmedilmediler (cezalarını çektiler.)...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
1.
fe kezzebû-hu
: fakat onu
yalanladılar
2.
fe necceynâ-hu
: sonra biz onu kurtardık
3.
ve men
: ve kim, kimse(ler)
4.
mea-hu<...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Fakat onu
yalanladılar
. Sonra Biz, onu ve gemide onunla beraber olanları kurtardık. Ve onları, halifeler kıldık ve âyetlerimizi yalanlayan kimseleri, (suda) boğduk. Artık bak, uyarılanların sonu nasıl oldu....
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Onu yine de
yalanladılar
. Biz de onu ve onunla beraber gemide bulunanları kurtardık ve onları ötekilerin yerine geçirdik. Âyetlerimizi yalanlayanları da suda boğduk. Bak, uyarılan (fakat söz anlamayan)ların sonu nasıl oldu!...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Derken onu
yalanladılar
da onu ve onunla berâber gemide bulunanları kurtardık ve onları hükümdâr ettik ve delillerimizi yalanlayanları sulara boğduk, bak da gör, korkutulanların sonları ne oldu....
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Yine de onu
yalanladılar
, biz de hem onu hem de onunla beraber gemide bulunanları kurtardık ve onları (yeryüzünde) halifeler kıldık; âyetlerimizi yalanlayanları da (denizde) boğduk. Bak ki uyarılanların (fakat inanmayanların) sonu nasıl oldu!...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
(Yine de) Onu
yalanladılar
. . . Biz de Onu ve gemide onunla beraber olanları kurtardık ve onları halifeler kıldık. . . İşaretlerimizi yalanlamış olanları ise boğduk! Uyarılanların sonu nasıl oldu bir bak!...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Buna rağmen onu
yalanladılar
. Biz de Nuh’u ve onunla beraber gemilerde olanları kurtardık, dünya düzeni kurmaya, ilâhî hükümleri icraya, yeryüzünü imara yetkili halifeler haline getirdik. Âyetlerimizi yalanlayanları tûfanda boğduk. İbret nazarıyla bak, incele, sorumluluk, hesap ve ceza hatırlatılarak uyarılıp da, iman etmeyenlerin âkıbetleri nasıl oldu?...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Onlar yine de onu
yalanladılar
. Ancak biz onu ve gemide onunla beraber olanları kurtardık ve onları halifeler yaptık. Ayetlerimizi yalanlayanları da suda boğduk. Uyarılanların sonlarının nasıl olduğuna bir bak!...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Fakat onu
yalanladılar
; biz de onu ve gemide onunla birlikte olanları kurtardık ve onları halifeler kıldık. Ayetlerimizi yalanlayanları da suda boğduk. Uyarılanların nasıl bir sonuca uğratıldıklarına bir bak....
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Yine de onu
yalanladılar
. Biz onu ve gemide beraberindekilerin! kurtardık ve bu (kurtardıklarımızı) o (yok ettiklerimizin) yerine geçirdik; âyetlerimizi yalan sayanları boğduk. Artık sen o uyarılanların sonunun ne olduğuna bir bak !...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Yine de onu
yalanladılar
, biz de hem onu hem de onunla beraber gemide bulunanları kurtardık ve onları (yeryüzünde) halifeler kıldık; âyetlerimizi yalanlayanları da (denizde) boğduk. Bak ki uyarılanların (fakat inanmayanların) sonu nasıl oldu!...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Onu
yalanladılar
. Bunun üzerine onu ve gemide onunla beraber olanları kurtardık. Onları (yeryüzünün) yöneticileri yaptık. Ayetlerimizi yalanlayanları ise boğduk. Uyarılanların akıbetine dikkat et....
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Yine de onu
yalanladılar
. Biz de onu ve gemideki arkadaşlarını boğulmaktan kurtararak, boğulanların yerine geçirdik ve ayetlerimizi yalanlayanları boğduk. Gör bakalım, uyarılıp da yola gelmeyenlerin sonu nice oldu?...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Fakat onu
yalanladılar
; biz de onu ve gemide onunla birlikte olanları kurtardık ve onları halifeler kıldık. Ayetlerimizi yalanlayanları da suda boğduk. Uyarılanların nasıl bir sonuca uğratıldıklarına bir bak....
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Buna rağmen onu
yalanladılar
; bunun üzerine onu ve onunla berâber gemide bulunanları kurtardık; onları (yeryüzünde) halîfeler kıldık; âyetlerimizi yalanlayanları ise suda boğduk. Artık bak o korkutulanların sonu nasıl oldu!...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Onu
yalanladılar
; ama Biz, onu ve gemide beraberinde bulunanları kurtardık. Bunları yeryüzünün halifeleri yaptık. Ayetlerimizi yalanlayanları ise suda boğduk. Bir bak uyarılanların sonu nice oldu....
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Onu
yalanladılar
. Biz de hem onu hem de gemide onunla beraber bulunanları kurtardık ve onları (yeryüzünde) halifeler kıldık. Âyetlerimizi yalanlayanları da suda boğduk. Uyarılıp da söz dinlemeyenlerin sonlarının nasıl olduğuna bir bak!...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Yine de onu
yalanladılar
. Biz de onu ve gemide onunla beraber bulunanları kurtardık, onları egemen yaptık ve âyetlerimizi yalanlayanları da boğduk. Bak işte uyarıl(ıp da yola gelmey)enlerin sonu nice oldu!...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Fakat onu
yalanladılar
; biz de Onu ve gemide Onunla birlikte olanları kurtardık ve onları halifeler kıldık. Ayetlerimizi yalanlayanları da suda boğduk. Uyarılıp korkutulanların nasıl bir sonuca uğratıldıklarına bir bak....
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Onlar onu
yalanladılar
. Biz de onu ve gemide onunla beraber bulunanları kurtararak onların yerine geçirdik; âyetlerimizi yalanlayanları ise boğduk. Şimdi bak, uyarılanların sonu ne oldu!...
Yunus Suresi, 73. Ayet:
Bunun üzerine, onu
yalanladılar
. Biz de onu ve gemide onunla beraber bulunanları kurtardık, onları yöneticiler yaptık; ayetlerimizi yalanlayanları da batırıp boğduk. Bak da gör, önceden uyarılanların sonu nice oluyor!...
Yunus Suresi, 95. Ayet:
1.
ve lâ tekûnenne
: ve sakın olma
2.
min ellezîne
: o kimselerden
3.
kezzebû
:
yalanladılar
4.
bi âyâti allâhi
: ...
Hud Suresi, 59. Ayet:
İşte sana o Adoğulları; onlar Rabblerinin ayetlerini
yalanladılar
, O'nun peygamberlerine karşı geldiler ve ne kadar küstah zorba varsa hepsinin emirlerine uydular....
Hicr Suresi, 80. Ayet:
Doğrusu (Sâlih Peygamberin Semûd kavmi olan) Hicir halkı da peygamberleri
yalanladılar
....
Hicr Suresi, 80. Ayet:
Gerçekten Hicr halkı da peygamberleri
yalanladılar
...
Hicr Suresi, 80. Ayet:
Şüphesiz ki, Hıcr halkı da peygamberleri
yalanladılar
....
Hicr Suresi, 80. Ayet:
Andolsun Hicr halkı (Semûd kavmi) de peygamberleri
yalanladılar
....
Nəhl Suresi, 63. Ayet:
Allah'a andolsun ki senden önceki milletlere de elçi gönderdik; şeytân onlara yaptıkları işleri süsledi. (Bu yüzden peygamberleri
yalanladılar
). O, bugün de onların dostudur. Onlar için acı bir azâb vardır....
Nəhl Suresi, 113. Ayet:
1.
ve lekad
: ve andolsun
2.
câe-hum
: onlara geldi
3.
resûlun
: bir resûl
4.
min-hum
: onlardan, onların içinden<...
Nəhl Suresi, 113. Ayet:
Ve andolsun ki; onlara, kendilerinden (kendi içlerinden) bir resûl geldi. Fakat onu
yalanladılar
. Böylece azap onları yakaladı. Ve onlar zalimlerdir....
Nəhl Suresi, 113. Ayet:
Andolsun, onlara içlerinden bir peygamber geldi de onu
yalanladılar
. Böylece zulmederlerken azap onları yakalayıverdi....
Nəhl Suresi, 113. Ayet:
Andolsun ki onlara, kendi cinslerinden bir peygamber geldi de onu
yalanladılar
, onları helâk ediverdi azap ve onlardır zulmedenler....
Nəhl Suresi, 113. Ayet:
Andolsun ki, onlara kendilerinden peygamber geldi de onu
yalanladılar
. Onlar zulmederlerken azap onları yakalayıverdi....
Nəhl Suresi, 113. Ayet:
Andolsun ki onlara kendilerinden bir Rasûl geldi de Onu
yalanladılar
! Zâlimler oldukları hâlde, azap kendilerini yakaladı....
Nəhl Suresi, 113. Ayet:
Andolsun ki, onlara kendilerinden bir Rasul geldi. Onu
yalanladılar
. Onlar baskı, zulüm ve işkenceyle temel hak ve hürriyetleri, Allah yolunu, Allah yolundaki faaliyetleri engellerlerken, ceza ve felâket başlarına indi....
Nəhl Suresi, 113. Ayet:
Andolsun onlara kendi içlerinden bir peygamber geldi ama onu
yalanladılar
. Onlar zulmederlerken azap kendilerini yakaladı....
Nəhl Suresi, 113. Ayet:
Andolsun, onlara kendi içlerinden bir elçi gelmişti, fakat onu
yalanladılar
; böylece onlar, zulümlerine devam etmektelerken azab onları yakalayıverdi....
Nəhl Suresi, 113. Ayet:
Yemin olsun ki, Peygamberi inkâr eden o nankörlere içlerinden bir Rasûl geldi de onu
yalanladılar
. Zulüm yaparlarken azab da kendilerini yakalayıverdi. (Bu azab, müşriklerin Bedir felâketidir)....
Nəhl Suresi, 113. Ayet:
And olsun ki, içlerinden onlara bir peygamber geldi de onu
yalanladılar
. Bu yüzden —onlar zâlimler iken— azâb kendilerini yakalayıverdi....
Nəhl Suresi, 113. Ayet:
Andolsun ki, onlara kendilerinden peygamber geldi de onu
yalanladılar
. Onlar zulmederlerken azap onları yakalayıverdi....
Nəhl Suresi, 113. Ayet:
Onlara kendilerinden bir elçi geldi, onu
yalanladılar
. Sonunda, zulmederlerken onları azap yakaladı....
Nəhl Suresi, 113. Ayet:
Andolsun ki, onlara içlerinden bir peygamber geldi de onu
yalanladılar
. Bunun üzerine zulüm yaparlarken azab da onları yakalayıverdi....
Nəhl Suresi, 113. Ayet:
Gerçi onlara kendi ırklarından peygamber gelmişti, fakat onu
yalanladılar
. Bunun üzerine zalimlikleri yüzünden azap yakalarına yapıştı....
Nəhl Suresi, 113. Ayet:
Andolsun, onlara kendi içlerinden bir elçi gelmişti, fakat onu
yalanladılar
; böylece onlar, zulümlerine devam etmektelerken azab onları yakalayıverdi....
Nəhl Suresi, 113. Ayet:
Şânım hakkı için, onlara kendilerinden bir peygamber geldi de onu
yalanladılar
. Bunun üzerine, onlar zulmedici kimseler oldukları bir hâlde iken azab onları yakalayıverdi!...
Nəhl Suresi, 113. Ayet:
Kaldı ki, onlara aralarından bir elçi de gelmişti; ama onlar o'nu
yalanladılar
. Ve onlar böylece zulüm ve haksızlıklarına devam edip giderken azap kendilerini kıskıvrak yakaladı....
Nəhl Suresi, 113. Ayet:
Andolsun ki onlara kendi içlerinden bir peygamber gelmişti de onu
yalanladılar
. Onlar zulümlerine devam ederlerken kendilerini azap yakalayıverdi....
Nəhl Suresi, 113. Ayet:
Onlara içlerinden bir peygamber gelmişti. Ama onu
yalanladılar
. İşte o zaman, zalimlikleri içinde iken onları bir azap yakaladı....
Nəhl Suresi, 113. Ayet:
Andolsun, onlara, kendilerinden bir elçi geldi, onu
yalanladılar
. Bunun üzerine onlar zulümlerine devam ederken azâb onları yakalayıverdi....
Nəhl Suresi, 113. Ayet:
Andolsun, onlara kendi içlerinden bir peygamber gelmişti, fakat onu
yalanladılar
; böylece onlar, zulümlerine devam etmektelerken azab onları yakalayıverdi....
Nəhl Suresi, 113. Ayet:
Halbuki onlara bir peygamber de gelmişti. Fakat onlar peygamberi
yalanladılar
; azap da onları zulümleri üzerinde yakaladı....
Nəhl Suresi, 113. Ayet:
Yemin olsun ki, onlara içlerinden bir resul geldi de onu
yalanladılar
. Bunun üzerine, onlar zulümlerine devam edip dururken azap kendilerini yakaladı....
İsra Suresi, 59. Ayet:
(Kureyş kavminin iman etmek için istediği) o mûcizeleri göndermekten bizi alıkoyan da yoktur. Ancak bu mûcizeleri, evvelki ümmetler
yalanladılar
(Yine imana gelmediler). Biz, Semûd’a, açık bir mûcize olarak o dişi deveyi verdik de, sonra inkâr edip öldürdüler. Halbuki biz, o mûcizeleri, ancak korkutmak için göndeririz....
Ənbiya Suresi, 77. Ayet:
1.
ve nasarnâ-hu
: ve ona yardım ettik
2.
min el kavmi
: kavimden (kavme karşı)
3.
ellezîne
: ki onlar
4.
kezzebû
...
Həcc Suresi, 42. Ayet:
(Resûlüm!) Eğer onlar (inkârcılar) seni yalanlıyorlarsa, (şunu bil ki) onlardan önce Nuh'un kavmi, Ad, Semûd (kavimleri de kendi peygamberlerini)
yalanladılar
...
Həcc Suresi, 42. Ayet:
(42-44) (Resûlüm!) Eğer onlar (inkârcılar) seni yalanlıyorlarsa, (şunu bil ki) onlardan önce Nuh'un kavmi, Âd, Semûd, İbrahim'in kavmi, Lût'un kavmi ve Medyen halkı da (peygamberlerini)
yalanladılar
. Musa da yalanlanmıştı. İşte ben o kâfirlere süre tanıdım, sonra onları yakaladım. Nasıl oldu benim onları reddim (cezalandırmam)!...
Həcc Suresi, 43. Ayet:
İbrahim'in kavmi de, Lût'un kavmi de (peygamberlerini)
yalanladılar
....
Həcc Suresi, 43. Ayet:
(42-44) (Resûlüm!) Eğer onlar (inkârcılar) seni yalanlıyorlarsa, (şunu bil ki) onlardan önce Nuh'un kavmi, Âd, Semûd, İbrahim'in kavmi, Lût'un kavmi ve Medyen halkı da (peygamberlerini)
yalanladılar
. Musa da yalanlanmıştı. İşte ben o kâfirlere süre tanıdım, sonra onları yakaladım. Nasıl oldu benim onları reddim (cezalandırmam)!...
Həcc Suresi, 44. Ayet:
(Şuayb'ın kavmi olan) Medyen halkı da (Şûayb'ı)
yalanladılar
. Musa da yalanlanmıştı. İşte ben o kâfirlere süre tanıdım, sonra onları yakaladım. Nasıl oldu benim onları reddim (cezalandırmam)!...
Həcc Suresi, 44. Ayet:
(42-44) (Resûlüm!) Eğer onlar (inkârcılar) seni yalanlıyorlarsa, (şunu bil ki) onlardan önce Nuh'un kavmi, Âd, Semûd, İbrahim'in kavmi, Lût'un kavmi ve Medyen halkı da (peygamberlerini)
yalanladılar
. Musa da yalanlanmıştı. İşte ben o kâfirlere süre tanıdım, sonra onları yakaladım. Nasıl oldu benim onları reddim (cezalandırmam)!...
Həcc Suresi, 57. Ayet:
1.
ve ellezîne
: ve o kimseler, onlar
2.
keferû
: inkâr ettiler
3.
ve kezzebû
: ve
yalanladılar
4.
bi âyâti-nâ
: â...
Möminun Suresi, 26. Ayet:
1.
kâle
: dedi
2.
rabbi
: Rabbim
3.
unsur-nî
: bana yardım et
4.
bimâ
: sebebiyle, olduğu için
Möminun Suresi, 33. Ayet:
1.
ve kâle
: ve dedi
2.
el meleu
: ileri gelenler
3.
min kavmi-hi
: onun kavminden
4.
ellezîne keferû
: inkâr eden...
Möminun Suresi, 39. Ayet:
1.
kâle
: dedi
2.
rabbi
: Rabbim
3.
unsur-nî
: bana yardım et
4.
bimâ
: den dolayı, sebebiyle
Möminun Suresi, 44. Ayet:
1.
summe
: sonra
2.
ersel-nâ
: biz gönderdik
3.
rusule-nâ
: resûllerimiz
4.
tetrâ
: birbirinin arkasından, ardında...
Möminun Suresi, 44. Ayet:
Sonra Biz, resûllerimizi ardarda (arası kesilmeksizin) gönderdik. Her ümmete resûlü geldiği zaman, her defasında onu
yalanladılar
. Biz de onları birbiri arkasından (helâk ettik). Ve onları efsane kıldık. Artık mü'min olmayan kavim (Allah'ın rahmetinden) uzak olsun....
Möminun Suresi, 44. Ayet:
Sonra arka arkaya peygamberlerimizi gönderdik. Her ümmete kendi peygamberi geldikçe, onu
yalanladılar
. Biz de onları birbiri ardından helâk ettik ve onları birer ibretli hikâye yaptık. Artık inanmayan bir kavim, Allah’ın rahmetinden uzak olsun!...
Möminun Suresi, 44. Ayet:
Sonra birbiri ardınca peygamberlerimizi gönderdik. Bir ümmete peygamber geldi mi
yalanladılar
onu, biz de bir kısmını, bir kısmının peşine takıp birbiri ardınca helâk ettik onları ve adları, sözleri kaldı ancak; artık uzaklık inanmayan topluluğa....
Möminun Suresi, 44. Ayet:
Sonra biz peyderpey peygamberlerimizi gönderdik. Herhangi bir ümmete peygamberlerinin geldiği her defasında, onlar bu peygamberi
yalanladılar
; biz de onları birbiri ardından yok ettik ve onları ibret hikâyelerine dönüştürdük. Artık iman etmeyen kavmin canı cehenneme!...
Möminun Suresi, 44. Ayet:
Sonra Rasûllerimizi birbiri ardınca irsâl ettik. . . Her bir topluluğa kendi Rasûlü geldikçe, Onu
yalanladılar
. . . Biz de onları art arda helâk ettik (yaptıklarının sonucunu yaşattık); onları ibretlik hikâyeler kıldık. . . Uzak olmanın sonuçlarını yaşasınlar, iman etmeyen kalabalıklar!...
Möminun Suresi, 44. Ayet:
Sonra biz peş peşe özgürce sorumluluklarını yerine getirmek üzere, Rasullerimizi gönderdik. Milletlerden her birine peygamberleri geldiği zaman, onlar peygamberlerini
yalanladılar
. Biz de onları birbiri ardından yokluğa yuvarladık. Onların yok oluşlarını, ibretli hikâyelere dönüştürdük. İman etmeyecek kavimler rahmetten ve korumadan uzak olsun, canları cehenneme!...
Möminun Suresi, 44. Ayet:
Sonra elçilerimizi ardarda gönderdik. Her ne zaman bir millete peygamberleri geldiyse onu
yalanladılar
. Biz de onları (helâkte) birbirlerinin izlerinden yürüttük ve onları efsaneler yaptık. İman etmeyen topluluk uzak olsun!...
Möminun Suresi, 44. Ayet:
Sonra birbiri peşi sıra elçilerimizi gönderdik; her ümmete kendi elçisi geldiğinde, onu
yalanladılar
. Böylece biz de onları (yıkıma uğratıp yok etmede) kimini kiminin izinde yürüttük ve onları (tarihin anlatıp aktardığı) bir olay kıldık. İman etmeyen kavim için yıkım olsun....
Möminun Suresi, 44. Ayet:
Sonra arka arkaya peygamberlerimizi gönderdik. Her ümmete peygamberi geldikçe, onu
yalanladılar
. Biz de onları birbiri ardınca helâk ettik ve onları dillere destan yaptık. Artık defolsun imana gelmiyecek bir kavim!......
Möminun Suresi, 44. Ayet:
Sonra peygamberleri ardarda gönderdik. Ne kadar bir ümmete bir peygamber geldiyse, onu
yalanladılar
. Biz de onları arka arkaya (yok edip) hepsini birer masal yapıverdik. imân etmeyen bir kavme (rahmet ve yardımdan) uzaklık olsun....
Möminun Suresi, 44. Ayet:
Sonra biz peyderpey peygamberlerimizi gönderdik. Herhangi bir ümmete peygamberlerinin geldiği her defasında, onlar bu peygamberi
yalanladılar
; biz de onları birbiri ardından yok ettik ve onları ibret hikâyelerine dönüştürdük. Artık iman etmeyen kavmin canı cehenneme!...
Möminun Suresi, 44. Ayet:
Sonra biz, elçilerimizi ardı ardına gönderdik. Her ne zaman bir elçi toplumuna gittiyse onu
yalanladılar
. Biz de onları bir biri peşinden sürüp tarihe gömdük. İnanmayan bir topluluk yok olmayı hakketmiştir....
Möminun Suresi, 44. Ayet:
Sonra biz peyderpey peygamberlerimizi gönderdik. Herhangi bir ümmete peygamberlerinin geldiği her defasında, onlar bu peygamberi
yalanladılar
; biz de onları birbiri ardından (yokluğa) yuvarladık ve onları efsâne yaptık. Artık iman etmeyen kavmin canı cehenneme!...
Möminun Suresi, 44. Ayet:
Sonra ardarda peygamberlerimizi gönderdik. Hangi ümmete peygamberi geldi ise onu
yalanladılar
. Biz de onları birbiri peşisırâ yokederek tarihi olaylara dönüştürdük. Kahrolsun inanmayanlar güruhu!...
Möminun Suresi, 44. Ayet:
Sonra birbiri peşi sıra elçilerimizi gönderdik; her ümmete kendi elçisi geldiğinde onu
yalanladılar
. Böylece biz de onları [yıkıma uğratıp yok etmede] kimini kiminin izinde yürüttük ve onları [tarihin anlatıp aktardığı] bir olay kıldık. İnanmayan kavim için yıkım olsun....
Möminun Suresi, 44. Ayet:
Sonra ard arda peygamberlerimizi gönderdik. Ne zaman bir ümmete peygamberi geldiyse, onu
yalanladılar
; bunun üzerine (biz de) onları birbiri ardına takarak (helâk edip)onları(n başlarına geleni) ibretli hikâyeler yaptık. O hâlde îmân etmeyecek bir kavim, helâk olsun!...
Möminun Suresi, 44. Ayet:
Sonra birbiri ardı sıra peygamberlerimizi gönderdik. Her ümmete peygamber geldikçe onu
yalanladılar
. Biz de onları birbiri ardı sıra yok edip hepsini birer söylenti yaptık. İnanmayan bir kavim uzak olsun....
Möminun Suresi, 44. Ayet:
Ve sonra birbiri ardından elçilerimizi gönderdik; (öyle ki,) bir ümmete kendi peygamberi gelmeye görsün, o'nu hemen
yalanladılar
; ve bu yüzden Biz de onları birbiri peşinden yok edip hepsini efsaneye çevirdik. Uzak olsun, inanmayanlar toplumu!...
Möminun Suresi, 44. Ayet:
Sonra biz birbiri ardı sıra peygamberlerimizi gönderdik. Her ümmete peygamberi geldikçe onu
yalanladılar
. Biz de onları birbiri ardından yok ettik ve hepsini efsane yaptık. Uzak olsun iman etmeyen kavim!...
Möminun Suresi, 44. Ayet:
Daha sonra da birbiri arkasına elçiler gönderdik. Elçileri
yalanladılar
da biz de onları birbirine tabi kılarak yok edip, efsane haline getirdik. Yok olsun inanmayan toplum!...
Möminun Suresi, 44. Ayet:
Sonra biz, elçilerimizi ardı ardına gönderdik. Hangi ümmete elçisi geldiyse onlar onu
yalanladılar
, biz de onları birbiri ardınca devirdik ve hepsini birer efsâne yaptık. İnanmayan toplum uzak olsun....
Möminun Suresi, 44. Ayet:
Onlardan sonra da yine peygamberlerimizi peş peşe gönderdik. Ne zaman bir ümmete peygamber geldiyse onu
yalanladılar
. Biz de onları birbirinin peşi sıra helâk edip dillere destan yaptık. Yok olsun o inanmayanlar!...
Möminun Suresi, 44. Ayet:
Sonra, resullerimizi art arda gönderdik. Hangi ümmete resulü geldiyse onu
yalanladılar
. Biz de onları birbiri ardınca yuvarladık ve hepsini birer efsane yaptık. Dönmeze gitsin iman etmeyen bir topluluk!...
Möminun Suresi, 48. Ayet:
1.
fe
: artık, böylece
2.
kezzebû-humâ
: ikisini
yalanladılar
3.
fe
: artık, böylece
4.
kânû
: oldular
<...
Möminun Suresi, 48. Ayet:
Böylece ikisini de
yalanladılar
. Ve helâk edilenlerden oldular....
Möminun Suresi, 48. Ayet:
Böylece ikisini de
yalanladılar
, bu yüzden de helâk edilenlerden oldular....
Möminun Suresi, 48. Ayet:
Dediler de ikisini de
yalanladılar
ve onlar, helâk edilenlerdi zâten....
Möminun Suresi, 48. Ayet:
Böylece onları
yalanladılar
ve bu sebeple helâk edilenlerden oldular....
Möminun Suresi, 48. Ayet:
O ikisini
yalanladılar
; bu yüzden de yok edilenlerden oldular....
Möminun Suresi, 48. Ayet:
Mûsâ ve Hârûn’u
yalanladılar
. Helâk edilenlerden oldular....
Möminun Suresi, 48. Ayet:
Böylece onları
yalanladılar
ve helâk edilenlerden oldular....
Möminun Suresi, 48. Ayet:
Böylece onları
yalanladılar
ve yıkıma uğrayanlardan oldular....
Möminun Suresi, 48. Ayet:
Böylece onları (Musâ ve Harûn’u)
yalanladılar
da helâk edilenlerden oldular, (denizde boğuldular)....
Möminun Suresi, 48. Ayet:
Böylece Musâ ile Harun'u
yalanladılar
da bu yüzden yok edilen (bedbaht)lardan oldular....
Möminun Suresi, 48. Ayet:
Böylece onları
yalanladılar
ve bu sebeple helâk edilenlerden oldular....
Möminun Suresi, 48. Ayet:
İkisini
yalanladılar
ve sonuç olarak yok edilenlerden oldular....
Möminun Suresi, 48. Ayet:
Böylece onları
yalanladılar
da helak edilenlerden oldular....
Möminun Suresi, 48. Ayet:
Böylece onları
yalanladılar
, bu yüzden de helâk edilenlerden oldular....
Möminun Suresi, 48. Ayet:
Onları
yalanladılar
ve bu yüzden yok edildiler....
Möminun Suresi, 48. Ayet:
Böylece onları
yalanladılar
ve yıkıma uğrayanlardan oldular....
Möminun Suresi, 48. Ayet:
Böylece o ikisini
yalanladılar
da helâk edilenlerden oldular....
Möminun Suresi, 48. Ayet:
Onları
yalanladılar
ve bu yüzden helake uğratılanlardan oldular....
Möminun Suresi, 48. Ayet:
İşte böyle (diyerek) bu iki (elçiyi)
yalanladılar
ve böylece helak edilenlerin arasındaki yerlerini aldılar:...
Möminun Suresi, 48. Ayet:
Böylece onları
yalanladılar
ve helâk edilenlerden oldular....
Möminun Suresi, 48. Ayet:
Bu sebeple onları
yalanladılar
da helak edilenlerden oldular....
Möminun Suresi, 48. Ayet:
Onları
yalanladılar
ve helâk edilenlerden oldular....
Möminun Suresi, 48. Ayet:
Böylece onları
yalanladılar
ve yıkıma uğrayanlardan oldular....
Möminun Suresi, 48. Ayet:
Onları
yalanladılar
ve helâk olup gittiler....
Möminun Suresi, 48. Ayet:
İkisini de
yalanladılar
, böylece helâk edilenler arasına katıldılar....
Furqan Suresi, 11. Ayet:
1.
bel
: hayır
2.
kezzebû
: uydurdular,
yalanladılar
3.
bi es sâati
: o saati, kıyâmeti
4.
ve a'tednâ
: ve hazırla...
Furqan Suresi, 11. Ayet:
Hayır, onlar o saati (kıyâmeti)
yalanladılar
. Ve Biz, o saati tekzip edenlere (yalanlayanlara), alevli ateş (cehennem) hazırladık....
Furqan Suresi, 11. Ayet:
Hayır, onlar Kıyameti de
yalanladılar
. Biz ise o Kıyameti yalanlayanlara çılgın bir cehennem ateşi hazırlamışızdır....
Furqan Suresi, 11. Ayet:
Hattâ onlar, kıyâmeti de
yalanladılar
ve biz, kıyâmeti yalanlayana, alev alev yanan ateşi hazırladık....
Furqan Suresi, 11. Ayet:
Fakat onlar o saati de (ölüm akabinde başlayacak olan sonsuz yaşam süreçlerini)
yalanladılar
. . . O saati yaşayacaklarını yalanlayanlara alevli bir ateş hazırladık....
Furqan Suresi, 11. Ayet:
Müşrikler sadece seni yalanlamadılar. Asıl Kıyamet’in kopacağı ânı, ölümden sonra diriltmemizi, sorguyu suali
yalanladılar
. Biz ise, Kıyamet’in kopacağını inkâr edenler için körüklenen alev püsküren dehşetli cehennem ateşini hazırladık....
Furqan Suresi, 11. Ayet:
Hayır, onlar kıyamet saatini de
yalanladılar
. Kıyamet saatini yalanlayanlar için çılgın bir ateş hazırladık....
Furqan Suresi, 11. Ayet:
Hayır, onlar kıyamet saatini
yalanladılar
; biz kıyamet saatini yalan sayanlara çılgınca yanan bir ateş hazırladık....
Furqan Suresi, 11. Ayet:
Zaten onlar, kiyamet saatini de yalanladilar. O saaatin gelecegini yalanlayanlara cilgin alevli bir ates hazirlamisizdir....
Furqan Suresi, 11. Ayet:
Zaten onlar, kıyamet saatini de
yalanladılar
. O saatin geleceğini yalanlayanlara çılgın alevli bir ateş hazırlamışızdır....
Furqan Suresi, 11. Ayet:
Doğrusu, onlar Saati (dünyanın sonunu)
yalanladılar
. Saati yalanlayanlara alevli cehennemi hazırladık....
Furqan Suresi, 11. Ayet:
Fakat onlar kıyameti
yalanladılar
ve Biz de o kıyamete yalan diyenlere çılgın bir ateş hazırladık....
Furqan Suresi, 11. Ayet:
Fakat onlar o saati (kıyameti) de
yalanladılar
. Biz ise o saati yalanlayanlara çılgın alevli bir ateş hazırladık....
Furqan Suresi, 11. Ayet:
Hayır, onlar kıyamet saatini
yalanladılar
; biz kıyamet saatini yalan sayanlara çılgınca yanan bir ateş hazırladık....
Furqan Suresi, 11. Ayet:
Bil'akis (onlar) kıyâmeti
yalanladılar
; bunun üzerine (biz de) kıyâmeti yalanlayanlara (pek) alevli bir ateş hazırladık!...
Furqan Suresi, 11. Ayet:
Fakat onlar, kıyamet saatını da
yalanladılar
. Biz, o saatın geleceğini yalanlayanlara öyle çılgın bir ateş hazırladık ki....
Furqan Suresi, 11. Ayet:
(O inkarcılara gelince;) onlar asıl Son Saat'in (geleceğini)
yalanladılar
! Oysa, Biz Son Saat gerçeğini yalanlayanlar için harlı bir ateş hazırlamışızdır:...
Furqan Suresi, 11. Ayet:
Üstelik onlar kıyameti de
yalanladılar
. Biz o saati yalanlayanlara alevli bir ateş hazırladık....
Furqan Suresi, 11. Ayet:
Onlar (senin hakkında o yakışıksız sözleri söylemekle kalmadılar) bilakis, (Duruşma) sâ'ati(ni) de
yalanladılar
. Biz (Duruşma) sâ'ati(ni) yalanlayanlara alevli bir ateş hazırlamışızdır....
Furqan Suresi, 11. Ayet:
Hayır, onlar kıyamet saatini
yalanladılar
; biz kıyamet saatini yalan sayanlara çılgınca yanan bir ateş hazırladık....
Furqan Suresi, 11. Ayet:
Aslında onlar kıyameti
yalanladılar
. Biz ise, kıyameti yalanlayanlar için alevli bir ateş hazırladık....
Furqan Suresi, 11. Ayet:
İş onların söyledikleri gibi değil. Onlar o kıyamet saatini
yalanladılar
. Ve biz, kıyamet saatini yalanlayanlara alevli bir ateş hazırlamışızdır....
Furqan Suresi, 19. Ayet:
1.
fe kad
: ve böylece oldu, olmuştu
2.
kezzebû-kum
: sizi
yalanladılar
3.
bimâ
: den dolayı
4.
tekûlûne
: söylüyo...
Furqan Suresi, 19. Ayet:
İşte böylece (Allah'tan başka taptıklarınız), söylediklerinizden dolayı sizi
yalanladılar
. Artık (azabı) uzaklaştırmaya ve yardım almaya muktedir olamazsınız. Ve sizden kim zulmederse ona büyük azap tattırırız....
Furqan Suresi, 19. Ayet:
(Allâh dûnundakilere tapanlara): "İşte söylediklerinizi gerçekten
yalanladılar
. . . Artık ne (azabı) kendinizden savmaya ve ne de yardım bulmaya gücünüz yetmez! Sizden kim zulmederse, ona büyük bir azap tattırırız. "...
Furqan Suresi, 19. Ayet:
Ötekilere hitaben: 'İşte taptıklarınız, kendilerinin tanrı olduğu konusundaki söylediklerinizi, sizi
yalanladılar
. Artık ne azâbımızı geri çevirebilir, ne de bir yardım temin edebilirsiniz, sizden kim baskı, zulüm ve işkence yapar, zulme âlet olur, Allah yolunu, Allah yolundaki faaliyetleri engellerse ona büyük bir azap tattıracağız.' denir....
Furqan Suresi, 19. Ayet:
"İşte (ilahlarınız) sizin söylediklerinizi
yalanladılar
; bundan böyle (azabı) ne geri çevirmeye gücünüz yetebilir, ne de bir yardıma. Sizden kim zulmederse, ona büyük bir azab taddırırız."...
Furqan Suresi, 19. Ayet:
Gerçekten, taptıklarınız, söyledikleriniz şeyler hakkında sizi
yalanladılar
. Artık bu durumda ne (azabı) savmaya, ne de bir yardım (görmeye) gücünüz yeter. Sizden kim haksızlık ederse, ona da büyük bir azâb tattırırız....
Furqan Suresi, 19. Ayet:
Bunun üzerine Allah, müşriklere der ki; «İşte düzmece ilahlarınız, sizin sözlerinizi
yalanladılar
. Artık ne azabımı başınızdan savabilirsiniz ve ne size yardım edecek birini bulabilirsiniz. Aranızdaki zalimlere büyük bir azap taddıracağız.»...
Furqan Suresi, 19. Ayet:
"İşte (tanrılarınız) sizin söylediklerinizi
yalanladılar
; bundan böyle (azabı) ne geri çevirmeye gücünüz yetebilir, ne de bir yardıma. Sizden kim zulmederse, ona büyük bir azab tattırırız."...
Furqan Suresi, 19. Ayet:
(Bu kez hitap, bunlara tanrı diye tapanlara yönelir.) İşte (tanrı) dedikleriniz de sizi
yalanladılar
. Artık ne (azâbı geri) çevirmeğe gücünüz yeter, ne de (kendinize) bir yardım bulabilirsiniz! Sizden kim zulmederse ona büyük bir azâb taddırırız....
Furqan Suresi, 19. Ayet:
«İşte (ilahlarınız) sizin söylemekte olduklarınızı
yalanladılar
; bundan böyle (azabı) ne geri çevirmeye gücünüz yetebilir, ne de bir yardıma. Sizden kim zulmederse, ona büyük bir azab taddırırız.»...
Furqan Suresi, 19. Ayet:
İşte haklarında söz söyledikleriniz de sizi
yalanladılar
. Artık ne azabı savabilirsiniz ne de yardımcı olabilirsiniz. Zulmedenlerinize zorlu bir azap tattıracağız....
Furqan Suresi, 36. Ayet:
'Haydi! Âyetlerimizi yalanlayan o kavme gidin!' dedik. (Fakat onlar elçilerimizi
yalanladılar
.) Bunun üzerine onları tamâmen helâk ettik....
Furqan Suresi, 37. Ayet:
1.
ve kavme nûhın
: ve Nuh (A.S)'ın kavmi
2.
lemmâ
: olduğu zaman
3.
kezzebû
:
yalanladılar
4.
er rusule
: resûll...
Furqan Suresi, 77. Ayet:
De ki: «Duanız olmasa Rabbim size ne kıymet verir?» Demek ki,
yalanladılar
! O halde yarın ceza (yakalarına) yapışacak!...
Şüəra Suresi, 6. Ayet:
1.
fe
: böylece
2.
kad
: olmuştu
3.
kezzebû
:
yalanladılar
4.
fe
: böylece, bundan sonra, fakat
Şüəra Suresi, 6. Ayet:
Böylece onlar
yalanladılar
. Fakat alay etmiş oldukları şeyin haberleri onlara yakında gelecek....
Şüəra Suresi, 6. Ayet:
Onlar (Allah’ın âyetlerini)
yalanladılar
, fakat alay edegeldikleri şeylerin haberleri başlarına gelecek....
Şüəra Suresi, 6. Ayet:
Gerçekten de
yalanladılar
, artık yakında alay ettikleri şeyin haberleri gelip çatacak onlara....
Şüəra Suresi, 6. Ayet:
Gerçekten
yalanladılar
! Alay edegeldikleri şeyin haberleri, kendilerine yakında gelecektir....
Şüəra Suresi, 6. Ayet:
Üstelik onu, Kur’ân’ı
yalanladılar
. Onlara alay edip durdukları şeyin gücünün, kendilerine getireceği sıkıntı ile ilgili haberler, yakında, dünyada da, âhirette de başlarına gelecek....
Şüəra Suresi, 6. Ayet:
Onlar
yalanladılar
; (ancak) alaya aldıkları şeyin haberleri kendilerine gelecektir....
Şüəra Suresi, 6. Ayet:
Gerçekten
yalanladılar
; fakat, alay konusu yaptıkları şeyin haberi kendilerine pek yakında gelecektir....
Şüəra Suresi, 6. Ayet:
Onlar, ısrarla Peygamberi ve Kur’an’ı
yalanladılar
. Fakat o istihza ettikleri Kur’an’ın dehşetli (azab) haberi kendilerine yakında gelecektir. (Bedir savaşında veya kıyamette perişan olacaklardır)....
Şüəra Suresi, 6. Ayet:
Evet, yalanladilar; alay edip durduklari seylerin haberleri kendilerine ulasacaktir....
Şüəra Suresi, 6. Ayet:
Cidden (onu)
yalanladılar
. Alaya aldıkları hususların haberi kendilerine gelecektir....
Şüəra Suresi, 6. Ayet:
Evet,
yalanladılar
; alay edip durdukları şeylerin haberleri kendilerine ulaşacaktır....
Şüəra Suresi, 6. Ayet:
Onlar
yalanladılar
. Fakat, alay konusu ettikleri gerçeklerin somut olayları ile yakında yüzyüze geleceklerdir....
Şüəra Suresi, 6. Ayet:
Gerçekten
yalanladılar
; fakat, alay konusu yaptıkları şeyin haberi kendilerine pek yakında gelecektir....
Şüəra Suresi, 6. Ayet:
Üstelik (onu) gerçekten
yalanladılar
; fakat kendisiyle alay edip durdukları şeylerin haberleri kendilerine yakında gelecektir....
Şüəra Suresi, 6. Ayet:
Onlar, gerçekten
yalanladılar
. Ama alay edip durdukları şeylerin haberleri kendilerine yakında gelecektir....
Şüəra Suresi, 6. Ayet:
Nitekim, işte (bu mesajı da)
yalanladılar
. Ama alay edip durdukları şeyin tahakkuku yakında bütün açıklığıyla onların karşısına çıkarılacak!...
Şüəra Suresi, 6. Ayet:
Üstelik
yalanladılar
. Fakat alay edip durdukları şeylerin haberleri yakında kendilerine gelecektir....
Şüəra Suresi, 6. Ayet:
Yalanladılar
ama, alay edip durdukları şeyin haberleri, yakında kendilerine gelecektir....
Şüəra Suresi, 6. Ayet:
Gerçekten
yalanladılar
; fakat, alay konusu edinmekte oldukları şeyin haberi kendilerine pek yakında gelecektir....
Şüəra Suresi, 6. Ayet:
İşte yine
yalanladılar
. Ancak alaya aldıkları şeyin haberi yakında onlara ulaşacaktır....
Şüəra Suresi, 6. Ayet:
Yemin olsun,
yalanladılar
ama yakında gelecektir onlara alaya alıp durdukları şeyin haberleri....
Şüəra Suresi, 105. Ayet:
Nuh'un kavmi, mürselinleri (resûlleri) tekzip ettiler (
yalanladılar
)....
Şüəra Suresi, 105. Ayet:
Nuh'un kavmi de peygamberleri
yalanladılar
....
Şüəra Suresi, 105. Ayet:
Nuh'un soydaşları peygamberlerini
yalanladılar
....
Şüəra Suresi, 105. Ayet:
Nuh kavmi de peygamberleri
yalanladılar
....
Şüəra Suresi, 117. Ayet:
(Nuh): «Ey Rabbim, anlaşıldı ki, kavmim beni
yalanladılar
....
Şüəra Suresi, 117. Ayet:
Bunun üzerine Nuh dedi ki: «Ya Rabbi, soydaşlarım beni
yalanladılar
....
Şüəra Suresi, 117. Ayet:
(Nûh ise şöyle) dedi: 'Rabbim! Şübhesiz ki kavmim beni
yalanladılar
.'...
Şüəra Suresi, 123. Ayet:
Adoğulları da peygamberlerini
yalanladılar
....
Şüəra Suresi, 139. Ayet:
1.
fe
: artık, böylece
2.
kezzebû-hu
: onu tekzip ettiler,
yalanladılar
3.
fe
: artık, böylece, bu sebeple
4.
ehleknâ-hum
Şüəra Suresi, 139. Ayet:
Böylece onu tekzip ettiler (
yalanladılar
). Biz de bu sebeple onları helâk ettik. Muhakkak ki bunda mutlaka bir âyet (ibret) vardır. Ve onların çoğu, mü'min olmadılar (Allah'a ulaşmayı dilemediler)....
Şüəra Suresi, 139. Ayet:
Böylece onlar Hûd’u
yalanladılar
. Biz de bu yüzden onları helâk ettik. Şüphesiz bunda bir ibret vardır. Onların çoğu ise iman etmiş değillerdir....
Şüəra Suresi, 139. Ayet:
Derken onu
yalanladılar
, biz de onları helâk ettik. Şüphe yok ki bunda bir delil var, fakat halkın çoğu inanmaz....
Şüəra Suresi, 139. Ayet:
Böylece Onu
yalanladılar
, biz de onları helâk ettik! Muhakkak ki bu olayda bir mucize - ders vardır! Onların ekseriyeti de iman eden değillerdir....
Şüəra Suresi, 139. Ayet:
Böylece onu
yalanladılar
. Biz de onları helâk ettik. Bunlarda da, kesinlikle Allah’ın kudretine, ilmine, hikmet sahibi olduğuna işaretler, bütün insanlar için ibretler, alınacak dersler, ülkelerinde kalıntılar vardır. Onların çoğu iman edecek değildir....
Şüəra Suresi, 139. Ayet:
Böylece onu
yalanladılar
. Biz de onları helak ettik. Şüphesiz bunda bir ibret vardır. Onların çoğu iman etmemişti....
Şüəra Suresi, 139. Ayet:
Böylelikle onu
yalanladılar
, biz de onları yıkıma uğrattık. Gerçekten, bunda bir ayet vardır, ama onların çoğu iman etmiş değildirler....
Şüəra Suresi, 139. Ayet:
Boylece onu yalanladilar; Biz de kendilerini yok ettik. Bunda suphesiz ki ders vardir; ama cogu inanmamistir....
Şüəra Suresi, 139. Ayet:
Böylece Hûd Peygamber'i
yalanladılar
. Biz de onları yok ettik. Şüphesiz ki bunda öğüt ve ibret vardır ; ne yazık ki onların çoğu imân etmedi....
Şüəra Suresi, 139. Ayet:
Böylece onu
yalanladılar
; Biz de kendilerini yok ettik. Bunda şüphesiz ki ders vardır; ama çoğu inanmamıştır....
Şüəra Suresi, 139. Ayet:
Böylece onu
yalanladılar
. Nihayet biz de onları yok ettik. Bunda bir ders var; ancak çoğunluk inanmaz....
Şüəra Suresi, 139. Ayet:
O'nu
yalanladılar
; Biz de kendilerini helak ediverdik. Şüphesiz bunda mutlak bir ibret vardır, ama çokları iman etmedi....
Şüəra Suresi, 139. Ayet:
Böylece peygamberlerini
yalanladılar
. Biz de onları yokettik. Kuşku yok ki, bu olaydan alınacak dersler vardır. Onların çoğu inanmamış kimselerdir....
Şüəra Suresi, 139. Ayet:
Böylelikle onu
yalanladılar
, biz de onları yıkıma uğrattık. Gerçekten, bunda bir ayet vardır, ama onların çoğu inançlı olmamıştır....
Şüəra Suresi, 139. Ayet:
Böylece onu
yalanladılar
da onları (şiddetli bir rüzgârla) helâk ettik. Şübhesiz ki bunda, elbette bir ibret vardır. Fakat onların çoğu îmân etmiş kimseler değildir....
Şüəra Suresi, 139. Ayet:
Böylece onu
yalanladılar
. Ve Biz, onları yok ettik. Muhakkak ki bunda bir ayet vardır. Ama onların çoğu mü'minler olmadı....
Şüəra Suresi, 139. Ayet:
İşte o'nu böyle
yalanladılar
; ve bunun üzerine Biz de onları yok ettik. Bu (kıssada da insanlar için) mutlaka, bir ders vardır, onlardan çoğu (buna) inanmasa da......
Şüəra Suresi, 139. Ayet:
Böylece onu
yalanladılar
. Biz de kendilerini helâk ettik. Şüphesiz ki bunda âyet (kudretimize bir nişane) vardır. Yine de onların çoğu iman etmezler....
Şüəra Suresi, 139. Ayet:
Hûd’u
yalanladılar
. Biz de onları yok ettik. İşte bunda bir ibret vardır. Yine de onların çoğu inanacak değildir....
Şüəra Suresi, 139. Ayet:
(Böylece) onu
yalanladılar
. Biz de onları helâk ettik. Muhakkak ki bunda bir ibret vardır, ama yine çokları inanmazlar....
Şüəra Suresi, 139. Ayet:
Böylelikle onu
yalanladılar
, biz de onları yıkıma uğrattık. Hiç şüphe yok, bunda bir ayet vardır, ama onların çoğu iman etmiş değildirler....
Şüəra Suresi, 139. Ayet:
Onlar onu
yalanladılar
; Biz de onları helâk ettik. İşte bunda bir âyet vardır. Fakat onların çoğu yine iman etmez....
Şüəra Suresi, 139. Ayet:
Onu bu şekilde
yalanladılar
, biz de onları helâk ettik. Bunda elbette bir ibret var. Ama onların çoğu müminlerden değildi....
Şüəra Suresi, 141. Ayet:
Semûd (kavmi) de peygamberleri
yalanladılar
....
Şüəra Suresi, 141. Ayet:
Semudoğulları da peygamberlerini
yalanladılar
....
Şüəra Suresi, 141. Ayet:
Semud kavmi de peygamberleri
yalanladılar
....
Şüəra Suresi, 160. Ayet:
Lut'un soydaşları da peygamberlerini
yalanladılar
....
Şüəra Suresi, 176. Ayet:
Eykeli'ler (=Ormanda eyleşen Şuâyb Peygamber'in gönderildiği kavim) de peygamberleri
yalanladılar
....
Şüəra Suresi, 176. Ayet:
Eyke halkı da peygamberlerini
yalanladılar
....
Şüəra Suresi, 176. Ayet:
(Ve) O ağaçlı vadinin halkı da kendilerine gönderilen elçiyi
yalanladılar
....
Şüəra Suresi, 189. Ayet:
1.
fe
: böylece
2.
kezzebû-hu
: onu
yalanladılar
3.
fe
: böylece, bunun üzerine
4.
ehaze-hum
: onları aldı, yakala...
Şüəra Suresi, 189. Ayet:
Böylece onu tekzip ettiler (
yalanladılar
). Bunun üzerine, “gölge günün azabı” onları aldı (yakaladı). Muhakkak ki o, azîm günün (büyük bir günün) azabıydı....
Şüəra Suresi, 189. Ayet:
Onlar Şu’ayb’ı
yalanladılar
. Derken gölge gününün azabı onları yakaladı. Şüphesiz o, büyük bir günün azabı idi....
Şüəra Suresi, 189. Ayet:
Derken onu
yalanladılar
da karanlık günün azâbı helâk etti onları; şüphe yok ki bu, o günün pek büyük bir azâbıydı....
Şüəra Suresi, 189. Ayet:
Böylece Onu
yalanladılar
da bu yüzden o kararan günün şiddetli azabı onları yakaladı. . . Muhakkak ki o aziym bir sürecin azabı idi....
Şüəra Suresi, 189. Ayet:
Onu da
yalanladılar
. Onların işini gölgeli günün azâbı bitirdi. Hakikaten o büyük bir günün azâbı idi....
Şüəra Suresi, 189. Ayet:
Onu
yalanladılar
ve bunun üzerine kendilerini gölge gününün azabı yakaladı. Gerçekten o büyük bir günün azabıydı....
Şüəra Suresi, 189. Ayet:
Sonunda onu
yalanladılar
, böylece onları o gölgelik gününün azabı yakaladı. Gerçekten o, büyük bir günün azabıydı....
Şüəra Suresi, 189. Ayet:
Ama onu yalanladilar. Bunun uzerine onlari bulutlu bir gunun azabi yakaladi. Gercekten o gun, azabi buyuk bir gundu....
Şüəra Suresi, 189. Ayet:
Buna rağmen onu
yalanladılar
. O sebeple gölge (yapan bulutun ortaya çıktığı) günün azabı onları yakalayıverdi. Şüphesiz ki bu büyük bir günün azabı idi....
Şüəra Suresi, 189. Ayet:
Ama onu
yalanladılar
. Bunun üzerine onları bulutlu bir günün azabı yakaladı. Gerçekten o gün, azabı büyük bir gündü....
Şüəra Suresi, 189. Ayet:
Onu
yalanladılar
ve sonuç olarak Sayvan Gününün cezası kendilerini yakaladı; müthiş bir günün cezasıydı....
Şüəra Suresi, 189. Ayet:
Hülasa onu
yalanladılar
, kendilerini de o gölge gününün azabı yakalayıverdi. O cidden büyük bir günün azabı idi....
Şüəra Suresi, 189. Ayet:
Eykeliler, Şuayb'i
yalanladılar
. Bunun üzerine «Yakar bulut günü» nün azabı yakalarına yapıştı. O gerçekten müthiş bir günün azabı idi....
Şüəra Suresi, 189. Ayet:
Sonunda onu
yalanladılar
, böylece onları o gölgelik gününün azabı yakaladı. Gerçekten o, büyük bir günün azabıydı....
Şüəra Suresi, 189. Ayet:
Böylece onu
yalanladılar
da kendilerini o gölge gününün azâbı yakalayıverdi. Gerçekten o, (dehşeti pek) büyük bir günün azâbı idi....
Şüəra Suresi, 189. Ayet:
Onu da
yalanladılar
ve onları bulutlu bir günün azabı yakaladı. Doğrusu o, büyük bir günün azabı idi....
Şüəra Suresi, 189. Ayet:
Amma onu
yalanladılar
. Bunun üzerine kendilerini o gölge gününün azabı yakalayıverdi. Gerçekte o gün, azabı büyük bir gün idi....
Şüəra Suresi, 189. Ayet:
Onu
yalanladılar
, nihâyet o gölge gününün azâbı, kendilerini yakaladı. Gerçekten o, büyük bir günün azâbı idi....
Şüəra Suresi, 189. Ayet:
Sonunda onu
yalanladılar
, böylece onları o gölgelik gününün azabı yakaladı. Gerçekten o, büyük bir günün azabıydı....
Şüəra Suresi, 189. Ayet:
Onu
yalanladılar
. Ve o gölgeli günün azabı onları yakaladı. O gerçekten büyük bir günün azabı idi....
Şüəra Suresi, 189. Ayet:
Onu
yalanladılar
; bunun üzerine o gölgelik gününün azabı onları yakalayıverdi. O, gerçekten büyük bir günün azabıydı....
Ənkəbut Suresi, 18. Ayet:
"Ve Eğer (beni) yalanlarsanız (bilin ki, başka) toplumlar da sizden önce (Allah'ın peygamberlerini)
yalanladılar
: Bir elçiye düşen, sadece (kendisine emanet edilen) mesajı dosdoğru bir şekilde iletmektir."...
Ənkəbut Suresi, 37. Ayet:
1.
fe
: böylece, fakat
2.
kezzebû-hu
: onu
yalanladılar
3.
fe
: o zaman
4.
ehazet-hum
: onları aldı, yakaladı
...
Ənkəbut Suresi, 37. Ayet:
Fakat onu
yalanladılar
. Bu sebeple onları şiddetli bir sarsıntı yakaladı. Böylece kendi diyarlarında diz üstü çökmüş olarak sabahladılar (helâk oldular)....
Ənkəbut Suresi, 37. Ayet:
Onu (Şuayb'ı)
yalanladılar
. . . Bu yüzden onları o şiddetli sarsıntı yakaladı da yurtlarında diz üstü çökmüş hâlde kaldılar....