Axtarış Nəticələri
Ana Səhifə
Surələr
Məallər
Blog
Bəqərə Suresi, 246. Ayet:
Musadan sonra İsrail oğullarından bir dəstəni görmədinmi?! Onlar öz peyğəmbərlərinə demişdilər: “Bizə bir hökmdar göndər ki, (onun rəhbərliyində) Allah yolunda vuruşaq!” O da: “Vuruşmaq sizə əmr olunduğu zaman bəlkə vuruşmadınız?!” - dedi. Onlar: “Bizə nə olub ki, Allah yolunda vuruşmayaq.
Yurdumuzdan
çıxarılmışıq və övladlarımızdan (ayrı düşmüşük)”, - dedilər. Vuruşmaq onlara vacib edilən zaman onlardan az bir qismi istisna olmaqla, (döyüşdən) üz çevirdilər. Allah zalımları çox yaxşı tanıyır....
İbrahim Suresi, 13. Ayet:
Kafirlər isə peyğəmbərlərinə: “Ya sizi
yurdumuzdan
çıxaracağıq, ya da dinimizə qayıdacaqsınız!” - dedilər. Rəbbi onlara (peyğəmbərlərə) belə vəhy etdi: “Biz zalımları mütləq məhv edəcəyik!...
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
(Müşriklər:) “Əgər biz səninlə birlikdə doğru yola tabe olsaq,
yurdumuzdan
çıxarılarıq”, - dedilər. Biz onları Öz tərəfimizdən bir ruzi olaraq hər cür meyvənin gətirildiyi, təhlükəsiz və müqəddəs bir yerdə (Məkkədə) məskunlaşdırmadıqmı?! Lakin onların çoxu bunu bilməz....
Taha Suresi, 57. Ayet:
(Firon) belə dedi: “Ey Musa! Etdiyin sehrlə bizi
yurdumuzdan
çıxartmaq üçün gəldin?...
Əraf Suresi, 88. Ayet:
Sənin qövmünün təkəbbürlü mələkləri dedilər: "Ey Şüeyb! Ya səni və səninlə birlikdə iman gətirənləri
yurdumuzdan
qovacağıq, ya da ümmətimizə qayıdacaqsan". O dedi: "Biz nifrət etsək də?" dedi....
İbrahim Suresi, 13. Ayet:
Kafirlər öz elçilərinə dedilər: “Sizi mütləq
yurdumuzdan
çıxaracağıq, yoxsa mütləq bizim ümmətimizə qayıtmalı olacaqsınız!” onlar dedilər. Bunun üzərinə Rəbbi onlara dedi: “Biz zalımları mütləq məhv edəcəyik”. açıqladı....
Taha Suresi, 57. Ayet:
"Ey Musa! Öz sehrinlə bizi
yurdumuzdan
qovmağamı gəlmisən?" dedi....
Bəqərə Suresi, 246. Ayet:
(Ya Rəsulum!) Musadan sonra bir dəstə (tanınmış) İsrail övladının başına gələnləri görmədinmi? Onlar öz peyğəmbərinə: “Bizə bir hökmdar göndər ki, (onun köməyi ilə) Allah yolunda (zülmkarlarla) vuruşaq!” - dedilər. O da (onlara): “Sizə vuruşma əmri olduqda, bəlkə, vuruşmadınız?” – söylədi. Onlar cavabında dedilər: “Allah yolunda nə üçün vuruşmayaq ki,
yurdumuzdan
çıxarıldıq, övladlarımızdan ayrıldıq”. Lakin onlara vuruşmaq vacib olduğu vaxt, içərilərindən az bir qismi müstəsna olmaqla, (hamısı d...
İbrahim Suresi, 13. Ayet:
Küfr edənlər peyğəmbərlərinə dedilər: “Ya sizi
yurdumuzdan
çıxarıb qovacağıq, ya da mütləq dinimizə dönəcəksiniz!” Rəbbi də onlara (peyğəmbərlərə) belə vəhy etdi: “Biz o zalımları mütləq məhv edəcəyik!...
Həşr Suresi, 11. Ayet:
(Ya Peyğəmbər) Məgər kitab əhlindən kafir olan qardaşlarına: “Əgər (siz öz yurdunuzdan) çıxarılsanız, biz də sizinlə birlikdə mütləq (
yurdumuzdan
) çıxacaq, sizin əleyhinizə heç vaxt heç kəsə qoşulub tabe olmayacağıq. Əgər (möminlər) sizinlə vuruşsalar, şübhəsiz ki, sizə yardım edəcəyik!” – deyən münafiqləri görmədinmi? Allah onların xalis yalançı olduğuna şahiddir!...
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
(Qüreyşlilər) dedilər: “Əgər biz səninlə bilikdə haqq yolu (islam dinini) tutub getsək, (əksəriyyəti təşkil edən müşriklərin əli ilə)
yurdumuzdan
tezliklə didərgin salınarıq”. Məgər Biz onları Özümüzdən bir ruzi olaraq hər yerin meyvəsinin (hər cür meyvənin) daşınıb gətirildiyi, (daxilində Kəbə yerləşən) qorxusuz-xətərsiz (müqəddəs) bir yerdə (Məkkədə) sakin etmədikmi? Lakin onların əksəriyyəti (Allahın onlara bəxş etdiyi bu nemətin qədrini) bilməz!...
Bəqərə Suresi, 246. Ayet:
Musa'dan sonra İsrailoğulları'nın meleleri, nebilerine: "Bize bir komutan tayin et de Allah yolunda savaşalım" demişlerdi. O: "Ya savaş üzerinize yazılır da savaşmazsanız." dedi. Onlar: "
Yurdumuzdan
çıkarılıp çocuklarımızdan koparılmışken, niçin Allah yolunda savaşmayalım?" dediler. Fakat üzerlerine savaş yazılınca da içlerinden pek azı hariç, yüz çevirdiler. Allah, zalimleri çok iyi bilir....
Əraf Suresi, 88. Ayet:
Halkının büyüklük taslayan meleleri dediler ki: "Ey Şu'ayb! Seni ve seninle birlikte iman edenleri ya
yurdumuzdan
çıkaracağız ya da bizim milletimize döneceksiniz." O da: "Kerih görsek de mi?" dedi....
İbrahim Suresi, 13. Ayet:
Kafirler, resullerine: "Sizi mutlaka
yurdumuzdan
süreceğiz veya kesinlikle bizim milletimize dönmek zorundasınız!" dediler. Bunun üzerine Rabbleri onlara: "Zalimleri mutlaka yok edeceğiz." diye vahyetti....
Taha Suresi, 57. Ayet:
"Ey Musa! Sen sihrinle bizi
yurdumuzdan
çıkarmak için mi geldin?" dedi....
Bəqərə Suresi, 246. Ayet:
1.
e lem tera ilâ
: görmedin mi
2.
el melei
: ileri gelenleri, eşrafı
3.
min benî isrâîle
: İsrailoğulları'ndan
4.
min ba'di mû...
Bəqərə Suresi, 246. Ayet:
Mûsâ’dan sonra İsrailoğullarının ileri gelenlerini görmedin mi (ne yaptılar)? Hani, peygamberlerinden birine, “Bize bir hükümdar gönder de Allah yolunda savaşalım” demişlerdi. O, “Ya üzerinize savaş farz kılındığı hâlde, savaşmayacak olursanız?” demişti. Onlar, “
Yurdumuzdan
çıkarılmış, çocuklarımızdan uzaklaştırılmış olduğumuz hâlde Allah yolunda niye savaşmayalım” diye cevap vermişlerdi. Ama onlara savaş farz kılınınca içlerinden pek azı hariç, yüz çevirdiler. Allah, zalimleri hakkıyla bilendir...
Bəqərə Suresi, 246. Ayet:
Musa'dan sonra İsrailoğullarının ileri gelenlerinden bir grubu görmedin mi? Hani onlar Nebilerine: "Bizim için bir Melîk bâ's et de Allâh yolunda savaşalım" demişlerdi. O Nebi de sordu: "Ya üzerinize savaş hükmolur da savaşmazsanız?". . . Dediler: "Biz niye Allâh yolunda savaşmayalım ki? Üstelik
yurdumuzdan
, çocuklarımızdan olmuşken!" Ne zaman ki üzerlerine savaşmak hükmoldu, onlardan pek azı hariç savaşmaktan yüz çevirdiler. Allâh zâlimleri (onları Esmâ'sından yaratan olması dolayısıyla) Aliym'...
Bəqərə Suresi, 246. Ayet:
Musa'dan sonra İsrailoğullarının önde gelenlerini görmedin mi? Hani, peygamberlerinden birine: "Bize bir melik gönder de Allah yolunda savaşalım" demişlerdi, O: "Ya üzerinize savaş yazıldığı halde savaşmayacak olursanız?" demişti. "Bize ne oluyor ki Allah yolunda savaşmayalım? Ki biz
yurdumuzdan
çıkarıldık ve çocuklarımızdan (uzaklaştırıldık.)" demişlerdi. Ama onlara savaş yazıldığı (öngörüldüğü) zaman, az bir kısmı hariç yüz çevirdiler. Allah zalimleri bilir....
Bəqərə Suresi, 246. Ayet:
Şu olay dikkatini çekmedi mi? İsrailoğullarının ileri gelenleri, Musa'dan sonra peygamberlerinden birine, 'Bize bir kral atasan da ALLAH uğrunda savaşsak,' demişlerdi. 'Ya savaş gerekir de savaşmazsanız?!,' demişti. Onlar, '
Yurdumuzdan
ve çocuklarımızdan uzaklaştırılmış durumda iken neden ALLAH yolunda savaşmayalım,' diye karşılık vermişlerdi. Fakat kendilerine savaş farzedilince pek azı hariç yüz çevirdiler. ALLAH zalimleri Bilir....
Bəqərə Suresi, 246. Ayet:
Musa sonrası dönemde yaşayan bir grup ileri gelen İsrailoğlunu görmedin mi? Bunlar Peygamberlerine 'Başımıza bir hükümdar getir de onun emri altında Allah yolunda savaşalım' dediler. Peygamberleri onlara; 'Ya eğer savaşmak size farz kılındığında bu emre karşı gelirseniz. diye sorunca,
Yurdumuzdan
ve çocuklarımızdan ayrı düşürüldüğümüze göre niçin savaşmayalım ki?' dediler. Fakat savaşmak kendilerine farz kılınınca pek azı hariç hepsi yan çizdiler. Hiç kuşkusuz Allah, zalimlerin kimler olduğunu b...
Bəqərə Suresi, 246. Ayet:
Musa'dan sonra İsrailoğullarının önde gelenlerini görmedin mi? Hani nebilerinden birine: "Bize bir melik gönder de Tanrı yolunda savaşalım" demişlerdi. O: "Ya üzerinize savaş yazıldığı halde savaşmayacak olursanız?" demişti. "Bize ne oluyor ki Tanrı yolunda savaşmayalım? Ki biz
yurdumuzdan
çıkarıldık ve çocuklarımızdan (uzaklaştırıldık)" demişlerdi. Ama onlara savaş yazıldığı zaman, az bir kısmı dışında yüz çevirdiler. Tanrı zalimleri bilir....
Bəqərə Suresi, 246. Ayet:
Musa'dan sonra İsrailoğullarının önde gelenlerini görmedin mi? Hani, peygamberlerinden birine: «Bize bir melik gönder de Allah yolunda savaşalım» demişlerdi, O: «Ya üzerinize savaş yazıldığı halde, savaşmayacak olursanız?» demişti. «Bize ne oluyor ki Allah yolunda savaşmayalım? Ki biz
yurdumuzdan
çıkarıldık ve çocuklarımızdan (uzaklaştırıldık.)» demişlerdi. Ama onlara savaş yazıldığı (öngörüldüğü) zaman, az bir kısmı dışında (çoğunluğu) yüz çevirdiler. Allah zalimleri bilir....
Bəqərə Suresi, 246. Ayet:
Musa'dan sonra İsrailoğullarının ileri gelenlerini görmedin mi? Onlar, kendilerine gönderilmiş olan peygambere, 'Bize bir hükümdar tayin et de Allah yolunda savaşalım' demişlerdi. Peygamber, 'Size savaş farz kılındığında sakın bundan kaçınmayasınız?' dedi. Onlar '
Yurdumuzdan
çıkarılmış, evlâdımızdan ayrı düşmüşken, bize ne oluyor ki Allah yolunda savaşmayalım?' dediler. Kendilerine savaş farz kılındığında ise, pek azı müstesna, sözlerinden dönüverdiler. Allah o zalimleri bilir....
Əraf Suresi, 88. Ayet:
Kavminden ileri gelen kibirliler dediler ki: «Ey Şu'ayb! Ya mutlaka seni ve seninle beraber inananları kentimizden çıkarırız, ya da dinimize dönersiniz!» Dedi ki; «İstemesek de mi (bizi
yurdumuzdan
çıkaracak veya dinimizden döndüreceksiniz?)»...
Əraf Suresi, 88. Ayet:
Onun kavminden tekebbürde bulunmuş olan bir cemaat demişti ki: «Ey Şuayb! Seni ve seninle beraber imân edenleri elbette
yurdumuzdan
çıkarırız veyahut kat'i sûrette bizim milletimize dönüverirsiniz.» O da demişti ki: «Ya biz onu kerih görenler olduğumuz halde de mi?...
Əraf Suresi, 88. Ayet:
Kavminden büyüklük taslayan ileri gelenler dediler ki: "Ey Şu'ayb, mutlaka seni ve seninle beraber inananları kentimizden çıkarırız, ya da dinimize dönersiniz!" Dedi ki: "İstemesek de mi (bizi
yurdumuzdan
çıkaracak veya dinimizden döndüreceksiniz)?...
İbrahim Suresi, 13. Ayet:
İnkâr edenler, peygamberlerine; “Andolsun, ya sizi
yurdumuzdan
çıkaracağız, ya da bizim dinimize dönersiniz” dediler. Rableri de onlara şöyle vahyetti: “Biz zalimleri mutlaka yok edeceğiz.”...
İbrahim Suresi, 13. Ayet:
Kâfir olanlar, peygamberlerine dediler ki: Ya sizi
yurdumuzdan
çıkarırız, yahut da bizim dinimize dönersiniz. Rableri, onlara vahyetti: Mutlaka zalimleri helak edeceğiz....
İbrahim Suresi, 13. Ayet:
Kâfir olanlar peygamberlerine dediler ki: "Elbette sizi ya
yurdumuzdan
çıkaracağız, ya da mutlaka dinimize döneceksiniz!" Rableri de onlara: "Zalimleri mutlaka helâk edeceğiz!" diye vahyetti....
İbrahim Suresi, 13. Ayet:
Kulluk sözleşmesindeki ortak taahhütlerini, Allah’a iman, kulluk ve sorumluluk bilincini şuur altına iterek örtbas edip inkârda ısrar edenler, kâfirler, Rasullerine: 'Elbette sizi, ya
yurdumuzdan
çıkaracağız, ya da, mutlaka dinimize döneceksiniz, bizim hayat tarzımızı benimseyeceksin' dediler. Rableri de onlara: 'Baskı, zulüm ve işkence ile temel hak ve hürriyetleri, Allah yolunu, Allah yolundaki faaliyetleri engelleyen zâlimleri mutlaka helâk edeceğiz' diye vahyetti....
İbrahim Suresi, 13. Ayet:
O (Peygamberleri) inkâr edenler, Peygamberlerine şöyle dediler: “- Çaresi yok, muhakkak sizi, ya
yurdumuzdan
çıkaracağız, yahut dinimize dönersiniz. Bunun üzerine o Peygamberlere, Rableri şöyle vahy etti: “- O zalimleri muhakkak surette helâk edeceğiz;...
İbrahim Suresi, 13. Ayet:
İnkâra sapanlar, peygamberlerine, «and olsun, ya sizi
yurdumuzdan
çıkarırız, ya da bizim dinimize dönersiniz !» diyerek (tehdîdde bulundular). Bu sebeple Rabları onlara ; «Şanıma and olsun ki, zâlimleri elbette yok edeceğiz» diye vahyetti....
İbrahim Suresi, 13. Ayet:
Kâfir olanlar peygamberlerine dediler ki: «Elbette sizi ya
yurdumuzdan
çıkaracağız, ya da mutlaka dinimize döneceksiniz!» Rableri de onlara: «Zalimleri mutlaka helâk edeceğiz!» diye vahyetti....
İbrahim Suresi, 13. Ayet:
İnkarcılar elçilerine, 'Ya bizim dinimize geri dönersiniz ya da sizi
yurdumuzdan
kovarız!,' dediler. Rab'leri onlara, 'Zalimleri yok edeceğiz,' diye vahyetti,...
İbrahim Suresi, 13. Ayet:
İnkâr edenler peygamberlerine dediler ki: «Ya sizi mutlaka
yurdumuzdan
çıkaracağız, ya da mutlaka dinimize döneceksiniz!» Rableri de onlara: «Zâlimleri mutlaka helak edeceğiz» diye vahyetti....
İbrahim Suresi, 13. Ayet:
Kâfirler, peygamberlerine «Ya dinimize dönersiniz, ya da sizi
yurdumuzdan
kovarız» dediler. Fakat Rabbleri, onlara vahiy yolu ile bildirdi ki, «Biz zalimleri kesinlikle yokedeceğiz.»...
İbrahim Suresi, 13. Ayet:
O küfredenler, peygamberlerine (şöyle) dediler: «Elbette ve elbette sizi ya
yurdumuzdan
çıkaracağız, yahud mutlak ve mutlak dînimize döneceksiniz». Bunun üzerine Rableri kendilerine (o peygamberlere): «O zaalimleri muhakkak helak edeceğiz» diye vahyetdi. ...
İbrahim Suresi, 13. Ayet:
Ve kâfir olanlar, peygamberlerine dediler ki: «Elbette sizi
yurdumuzdan
çıkarırız, veyahut bizim milletimize dönüverirsiniz.» Artık Rableri de onlara vahyetti ki: «Elbette biz o zalimleri helâk edeceğiz.»...
İbrahim Suresi, 13. Ayet:
(13-14) Kâfirler resullerine dediler ki: "Ya sizi
yurdumuzdan
kovarız, yahut bizim dinimize dönersiniz." Rab’leri de onlara vahyetti ki: "Elbette Biz o zalimleri imha edeceğiz ve onlardan sonra o ülkeye sizi yerleştireceğiz. İşte bu, huzuruma çıkmaktan ve uyardığım azaptan çekinenler içindir."...
İbrahim Suresi, 13. Ayet:
İnkâr edenler, elçilerine dediler ki: "Ya sizi mutlaka
yurdumuzdan
çıkarırız, ya da bizim dinimize dönersiniz!" Rableri de onlara şöyle vahyetti, "zâlimleri mutlaka helâk edeceğiz!"...
İbrahim Suresi, 13. Ayet:
İnkâr edenler ise, peygamberlerine, 'Ya bizim dinimize girersiniz, ya da sizi
yurdumuzdan
çıkarırız' dediler. Rableri de onlara şöyle vahyetti: Biz zalimleri helâk edeceğiz....
İbrahim Suresi, 13. Ayet:
Küfre sapanlar kendi resullerine şöyle dediler: "Ya tam bir biçimde bizim milletimize dönersiniz yahut da sizi
yurdumuzdan
mutlaka çıkarırız." Rableri de onlara şunu vahyetti: "Zalimleri muhakkak helâk edeceğiz."...
İbrahim Suresi, 14. Ayet:
(13-14) Kâfirler resullerine dediler ki: "Ya sizi
yurdumuzdan
kovarız, yahut bizim dinimize dönersiniz." Rab’leri de onlara vahyetti ki: "Elbette Biz o zalimleri imha edeceğiz ve onlardan sonra o ülkeye sizi yerleştireceğiz. İşte bu, huzuruma çıkmaktan ve uyardığım azaptan çekinenler içindir."...
Taha Suresi, 56. Ayet:
(56-58) And olsun ki Firavun'a butun delillerimizi gosterdik de yalan sayip kabulden cekindi ve: «Ey Musa! Sihirbazliginla bizi
yurdumuzdan
cikarmaya mi geldin? simdi biz de seninkinin benzeri bir sihri sana gosterecegiz. Bizimle senin aranda bir vakit tayin et ki sen de biz de duz bir yerde bulunalim da caymayalim» dedi....
Taha Suresi, 56. Ayet:
(56-58) And olsun ki Firavun'a bütün delillerimizi gösterdik de yalan sayıp kabulden çekindi ve: 'Ey Musa! Sihirbazlığınla bizi
yurdumuzdan
çıkarmaya mı geldin? Şimdi biz de seninkinin benzeri bir sihri sana göstereceğiz. Bizimle senin aranda bir vakit tayinet ki sen de biz de düz bir yerde bulunalım da caymayalım' dedi....
Taha Suresi, 57. Ayet:
1.
kâle
: dedi
2.
e ci'te-nâ
: bize mi geldin
3.
li tuhrice-nâ
: bizi çıkarman (çıkarmak) için
4.
min ardı-nâ
: ül...
Taha Suresi, 57. Ayet:
“Sen bizi, sihrin ile
yurdumuzdan
çıkarmak için mi geldin ya Musa?” dedi....
Taha Suresi, 57. Ayet:
Şöyle dedi: “Ey Mûsâ! Sihrin ile bizi
yurdumuzdan
çıkarmak için mi geldin?”...
Taha Suresi, 57. Ayet:
Bizi dedi, büyünle yerimizden,
yurdumuzdan
çıkarmaya mı geldin ey Mûsâ?...
Taha Suresi, 57. Ayet:
Dedi ki: Bizi, yaptığın büyü ile
yurdumuzdan
çıkarasın diye mi geldin, ey Musa?...
Taha Suresi, 57. Ayet:
Firavun: 'Bizi, aklımızı etki altına alan büyünle
yurdumuzdan
çıkarmak için mi geldin, ey Mûsâ!' dedi....
Taha Suresi, 57. Ayet:
Dedi ki: 'Sen, büyünle bizi
yurdumuzdan
çıkarmak için mi geldin, ey Musa?...
Taha Suresi, 57. Ayet:
Dedi ki: "Ey Musa, sen bizi sihrinle
yurdumuzdan
sürüp çıkarmaya mı gelmiş bulunuyorsun?"...
Taha Suresi, 57. Ayet:
(56-58) And olsun ki Firavun'a butun delillerimizi gosterdik de yalan sayip kabulden cekindi ve: «Ey Musa! Sihirbazliginla bizi
yurdumuzdan
cikarmaya mi geldin? simdi biz de seninkinin benzeri bir sihri sana gosterecegiz. Bizimle senin aranda bir vakit tayin et ki sen de biz de duz bir yerde bulunalim da caymayalim» dedi....
Taha Suresi, 57. Ayet:
(56-58) And olsun ki Firavun'a bütün delillerimizi gösterdik de yalan sayıp kabulden çekindi ve: 'Ey Musa! Sihirbazlığınla bizi
yurdumuzdan
çıkarmaya mı geldin? Şimdi biz de seninkinin benzeri bir sihri sana göstereceğiz. Bizimle senin aranda bir vakit tayinet ki sen de biz de düz bir yerde bulunalım da caymayalım' dedi....
Taha Suresi, 57. Ayet:
Dedi ki: Bizi, yaptığın büyü ile
yurdumuzdan
çıkarasın diye mi geldin, ey Musa?...
Taha Suresi, 57. Ayet:
Dedi ki, 'Sen bizi büyünle
yurdumuzdan
çıkarmak için mi geldin, Musa?'...
Taha Suresi, 57. Ayet:
Dedi ki; «Ey Musa, sen bizi büyücülüğünle
yurdumuzdan
çıkarmaya mı geldin?»...
Taha Suresi, 57. Ayet:
Dedi ki: "Ey Musa, sen bizi sihrinle
yurdumuzdan
sürüp çıkarmaya mı gelmiş bulunuyorsun?"...
Taha Suresi, 57. Ayet:
Şöyle dedi: '(Sen) sihrinle bizi
yurdumuzdan
çıkarmak için mi bize geldin, ey Mûsâ!'...
Taha Suresi, 57. Ayet:
Ve dedi ki: Sihirbazlığınla bizi
yurdumuzdan
çıkarmaya mı geldin ey Musa?...
Taha Suresi, 57. Ayet:
(Firavun:) "Ey Musa!" dedi, "Sen sihrinle bizi
yurdumuzdan
çıkarmaya mı geldin?...
Taha Suresi, 57. Ayet:
(Fir'avun) Dedi ki: «Ey Mûsa! Sen geldin mi ki, bizi sihrin ile
yurdumuzdan
çıkarıveresin?»...
Taha Suresi, 57. Ayet:
Ve dedi ki: -Sihirbazlığınla bizi
yurdumuzdan
çıkarmaya mı geldin Ey Musa?!...
Taha Suresi, 57. Ayet:
(57-58) "Sen," dedi, "sihirdeki maharetinle bizi yerimizden
yurdumuzdan
çıkarmak için mi geldin ey Mûsâ!" "O halde bilmiş ol ki biz de seninki gibi bir sihirle karşı koyacağız." "Şimdi sen, bizim de senin de caymayacağımız uygun bir buluşma vakti tayin et, düz, geniş bir alanda karşılaşalım!"...
Taha Suresi, 57. Ayet:
Ve: "Sen bizi büyünle
yurdumuzdan
çıkarasın diye mi geldin ey Mûsâ?" dedi....
Taha Suresi, 57. Ayet:
Dedi ki: «Ey Musa, sen bizi sihrinle
yurdumuzdan
sürüp çıkarmaya mı gelmiş bulunuyorsun?»...
Taha Suresi, 57. Ayet:
'Sen bizi büyünle
yurdumuzdan
çıkarmaya mı geldin, Musa?' dedi....
Taha Suresi, 58. Ayet:
(56-58) And olsun ki Firavun'a butun delillerimizi gosterdik de yalan sayip kabulden cekindi ve: «Ey Musa! Sihirbazliginla bizi
yurdumuzdan
cikarmaya mi geldin? simdi biz de seninkinin benzeri bir sihri sana gosterecegiz. Bizimle senin aranda bir vakit tayin et ki sen de biz de duz bir yerde bulunalim da caymayalim» dedi....
Taha Suresi, 58. Ayet:
(56-58) And olsun ki Firavun'a bütün delillerimizi gösterdik de yalan sayıp kabulden çekindi ve: 'Ey Musa! Sihirbazlığınla bizi
yurdumuzdan
çıkarmaya mı geldin? Şimdi biz de seninkinin benzeri bir sihri sana göstereceğiz. Bizimle senin aranda bir vakit tayinet ki sen de biz de düz bir yerde bulunalım da caymayalım' dedi....
Taha Suresi, 58. Ayet:
(57-58) "Sen," dedi, "sihirdeki maharetinle bizi yerimizden
yurdumuzdan
çıkarmak için mi geldin ey Mûsâ!" "O halde bilmiş ol ki biz de seninki gibi bir sihirle karşı koyacağız." "Şimdi sen, bizim de senin de caymayacağımız uygun bir buluşma vakti tayin et, düz, geniş bir alanda karşılaşalım!"...
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
Ve: "Eğer seninle beraber hidayete tâbî olursak (Allah'a ulaşmayı dilersek), yerimizden atılırız (
yurdumuzdan
kovuluruz)." dediler. Onları, katımızdan rızık olarak her çeşit üründen toplanıp, onlara getirildiği haram kılınan (hürmet edilen yerde, haremde) yerde emin olarak yerleştirmedik mi? Fakat onların çoğu (Allah tarafından olduğunu) bilmezler....
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
Onlar, “Sizinle beraber doğru yolu tutarsak, kendi
yurdumuzdan
koparılıp çıkarılırız” dediler. Biz onları tarafımızdan bir rızık olarak, her türlü meyve ve mahsullerin kendisinde toplandığı, saygın ve güvenlikli bir yere yerleştirmedik mi? Fakat onların çoğu bilmezler....
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
Ve dediler ki: Seninle berâber doğru yola uyarsak yerimizden,
yurdumuzdan
oluruz, bizi çıkarıverirler buradan. Biz onları, her çeşit yiyeceklerin, meyvelerin getirilip toplandığı emin bir haremde yerleştirmedik mi, onlara katımızdan rızık olarak vermedik mi bunları ve fakat çoğu bilmez....
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
Biz seninle beraber doğru yola uyarsak,
yurdumuzdan
atılırız dediler. Biz onları, kendi katımızdan bir rızık olarak her şeyin ürünlerinin toplanıp getirildiği, güvenli, dokunulmaz bir yere (Mekke-i Mükerreme'ye) yerleştirmedik mi? Fakat onların çoğu bilmezler....
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
Onlar: 'Biz, seninle beraber, doğru, hak yola uyarsak,
yurdumuzdan
atılırız.' dediler. Biz onları, dokunulmazlığı olan kutsal, güvenli bir yere, Mekke-i Mükerreme’ye yerleştirmedik mi? Onları itibarlı hale, iktidara getirmedik mi? Kendi katımızdan rızık olarak, her ülkenin ürünleri toplanıp oraya getirilmiyor mu? Fakat onların çoğu bunu bilmezler....
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
Dediler ki: 'Seninle birlikte doğru yola girersek
yurdumuzdan
atılırız.' Onları, tarafımızdan bir rızık olarak her şeyin ürünlerinin toplandığı güvenli bir Harem'e [5] yerleştirmedik mi? Ancak onların çoğu bilmiyorlar....
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
Dediler ki: "Eğer seninle birlikte hidayete uyacak olursak, yerimizden (
yurdumuzdan
ve konumumuzdan) çekilip kopartılırız." Oysa biz onları, kendi katımızdan bir rızık olarak her şeyin ürününün aktarılıp toplandığı, güvenli bir harem'de yerleşik kılmadık mı? Fakat onların çoğu bilmiyorlar....
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
«eninle beraber dogru yolda gidersek,
yurdumuzdan
ediliriz» dediler. Onlari katimizdan bir rizik olarak her seyin urununun toplandigi guvenli ve kutlu bir yere yerlestirmedik mi? Ama cogu bilmezler....
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
Onlar (henüz imân etmeyenler) dediler ki: «Eğer biz seninle beraber doğru yola uyarsak
yurdumuzdan
atılırız.» Oysa biz onları güvenli, katımızdan rızık olarak her türlü ürünün taşınıp toplandığı Harem'e yerleştirmedik mi ? Ama çoğu (bu kutsal nimeti) bilmezler....
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
'Seninle beraber doğru yolda gidersek,
yurdumuzdan
ediliriz' dediler. Onları katımızdan bir rızık olarak her şeyin ürününün toplandığı güvenli ve kutlu bir yere yerleştirmedik mi? Ama çoğu bilmezler....
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
«Biz seninle beraber doğru yola uyarsak,
yurdumuzdan
atılırız» dediler. Biz onları, kendi katımızdan bir rızık olarak her şeyin ürünlerinin toplanıp getirildiği, güvenli, dokunulmaz bir yere (Mekke-i Mükerreme'ye) yerleştirmedik mi? Fakat onların çoğu bilmezler....
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
Dediler ki, 'Senin hidayetine uysak
yurdumuzdan
ediliriz. Onları, katımızdan her çeşit ürünün rızık olarak toplanıp götürüldüğü güvenli ve kutsal bir bölgeye yerleştirmedik mi? Ne var ki çokları bilmez....
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
Bir de, doğrusun amma biz o doğru yolu tutar seninle beraber olursak derhal yerimizden
yurdumuzdan
olur çarpılırız dediler, ya biz onlara darül'emân bir haremi mekân kılmadık da mı? Ona ledünnümüzden rızk olarak her şeyin semaratı toplanacak ve lâkin ekserîsi bilmezler...
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
Bir de: «Haklısın, ama biz doğru yolu tutup seninle birlikte olursak yerimizden
yurdumuzdan
olur çarpılırız.» dediler. Biz onlara kendi katımızdan bir rızık olarak her türlü ürünün taşınıp getirildiği güvenli mukaddes bir yeri mekan kılmadık mı? Fakat çoğu bilmezler....
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
«Biz seninle beraber doğru yola uyarsak,
yurdumuzdan
atılırız» dediler. Biz onları, kendi katımızdan bir rızık olarak her şeyin ürünlerinin toplanıp getirildiği, güvenli, dokunulmaz bir yere (Mekke- i Mükerreme'ye) yerleştirmedik mi? Fakat onların çoğu bilmezler....
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
Dediler ki; «Biz seninle beraber doğru yola gelirsek
yurdumuzdan
atılırız.» Onları katımdan bir rızık olarak her şeyin ürünlerinin toplanıp getirildiği, kutlu bir yere yerleştirmedik mi? Fakat onların çoğu bilmezler....
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
Dediler ki: "Eğer seninle birlikte hidayete uyacak olursak, yerimizden [
yurdumuzdan
ve konumumuzdan] çekilip kopartılırız." Oysa biz onları kendi katımızdan bir rızık olarak her şeyin ürününün aktarılıp toplandığı, güvenli (aminen) bir haremde yerleşik kılmadık mı? Fakat onların çoğu bilmiyorlar....
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
Dediler ki: «Biz, eğer senin maiyyetinde doğru yolu (tutub) uyarsak derhal yerimizden (
yurdumuzdan
olub) kapılırız». Biz onları tarafımızdan bir rızık olarak her şey'in mahsullerinin gelib toplanacağı korkusuz bir haremde yerleşdirmedik mi? Fakat onların çoğu (bu hakıykatı) bilmezler. ...
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
Bir de; '(biz) seninle berâber hidâyete tâbi' olursak,
yurdumuzdan
hemen çıkarılırız' dediler. Hâlbuki onları, katımızdan bir rızık olarak herşeyin mahsûllerinin(toplanıp) ona getirildiği, emîn bir hareme (Mekke’ye) yerleştirmedik mi? Fakat onların çoğu(üzerlerindeki ni'metimizi) bilmezler....
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
"Doğru söylüyorsun, ama biz sana tâbi olup o doğru yolu tutarsak, yerimizden
yurdumuzdan
olur, burada barınamayız" dediler. Oysa tarafımızdan bir rahmet olarak Biz, onları her türlü ürünün getirilip toplandığı, güvenli, dokunulmaz bir yere (Mekke-i Mükerreme’ye) yerleştirmedik mi? Ne var ki onların çoğu bu nimetin kadrini bilmezler....
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
Dediler ki: "Biz seninle beraber doğru yola gelirsek
yurdumuzdan
atılırız." Biz onlara kendi katımızdan bir rızık olarak, her şeyin ürünlerinin toplanıp getirildiği, güvenli, dokunulmaz bir mekân vermedik mi? Fakat çokları bilmezler....
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
Dediler ki: «Eğer seninle birlikte hidayete uyacak olursak, yerimizden (
yurdumuzdan
ve konumumuzdan) çekilip kopartılırız» Oysa biz onları, kendi katımızdan bir rızık olarak her şeyin ürününün aktarılıp toplandığı, güvenli bir harem'de yerleşik kılmadık mı? Fakat onların çoğu bilmiyorlar....
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
'Seninle birlikte doğru yolu tutacak olursak yerimizden,
yurdumuzdan
oluruz' dediler. Her çeşit ürünün tarafımızdan bir rızık olarak gelip toplandığı güvenli ve hürmetli bir beldeye onları yerleştirmedik mi? Fakat onların çoğu, bunların Allah'tan geldiğini bilmiyor....
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
Dediler ki: "Eğer seninle birlikte yol alırsak, yerimizden,
yurdumuzdan
oluruz." Biz onları, katımızdan rızık olarak gelen tüm ürünlerin derlenip toplandığı güvenli, saygıdeğer bir mekâna yerleştirmedik mi? Ama onların çokları bilmiyorlar....
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
"Ve onlar; “Biz seninle beraber doğru yol kılavuzuna uyarsak,
yurdumuzdan
atılırız” dediler. Biz onları, Kendi katımızdan bir rızık olarak, her şeyin semerelerinin toplanıp kendisine getirildiği, güvenli, dokunulmaz bir yere/Mekke'ye yerleştirmedik mi? Fakat onların çoğu bilmezler. "...
İbrahim Suresi, 13. Ayet:
(13,14) "Ve kâfirler; Allah'ın ilâhlığını ve rabliğini bilerek reddeden kimseler, elçilerine: “Ya sizi kesinlikle
yurdumuzdan
çıkaracağız, ya da kesinlikle bizim dinimize/ yaşam tarzımıza döneceksiniz!” dediler. Rableri de elçilerine: “Biz şirk koşarak yanlış; kendi zararlarına iş yapanları kesinlikle değişime/ yıkıma uğratacağız ve onlardan sonra sizi kesinlikle o yere yerleştireceğiz. Bu, makamımdan ve tehdidimden korkan içindir” diye vahyetti. "...
İbrahim Suresi, 14. Ayet:
(13,14) "Ve kâfirler; Allah'ın ilâhlığını ve rabliğini bilerek reddeden kimseler, elçilerine: “Ya sizi kesinlikle
yurdumuzdan
çıkaracağız, ya da kesinlikle bizim dinimize/ yaşam tarzımıza döneceksiniz!” dediler. Rableri de elçilerine: “Biz şirk koşarak yanlış; kendi zararlarına iş yapanları kesinlikle değişime/ yıkıma uğratacağız ve onlardan sonra sizi kesinlikle o yere yerleştireceğiz. Bu, makamımdan ve tehdidimden korkan içindir” diye vahyetti. "...
Taha Suresi, 57. Ayet:
‘Sən bizi sehrin ilə
yurdumuzdan
çıxartmaq üçünmü gəldin, ey Musa?’ dedi....
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
‘Əgər səninlə birlikdə hidayətə tabe olsaq,
yurdumuzdan
qovularıq.’ dedilər. Onları dərgahımızdan ruzi olaraq hər növ məhsuldan toplanıb onlara gətirildiyi haram qılınan (hörmət edilən yerdə, Məkkədə) təhlükəsiz yerdə yerləşdirmədikmi? Lakin onların çoxu bunu bilməzlər....
Əraf Suresi, 88. Ayet:
Onun qövmünün təkəbbürlü zadəganları dedilər: “Ey Şueyb! Ya biz hökmən səni də, səninlə birlikdə iman gətirənləri də
yurdumuzdan
çıxaracaq, ya da siz bizim dinimizə dönəcəksiniz”. (Şueyb) dedi: “Hətta nifrət etmiş olsaq belə?”...
Bəqərə Suresi, 246. Ayet:
Musadan sonra İsrail oğullarından bir dəstəni (onların başına gələnləri) bilmirsənmi? O zaman onlar öz peyğəmbərlərinə dedilər: “Bizə bir hökmdar təyin et ki, Allah yolunda vuruşaq!” O dedi: “Sizə vuruşma vacib edilsə, ola bilsin ki, vuruşmayasınız?” Onlar dedilər: “Madam ki, biz
yurdumuzdan
çıxarılmışıq və övladlarımızdan ayrılmışıq, onda nə üçün Allah yolunda vuruşmayaq?” Vuruşmaq onlara vacib edildikdə isə onlardan az bir qismi istisna olmaqla (hamısı döyüşdən) üz çevirdilər. Allah zalımları ...
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
Kafirlər dedilər: “Əgər biz səninlə birlikdə doğru yolla getsək,
yurdumuzdan
qovularıq”. Məgər Biz onları Özümüzdən bir ruzi olaraq hər cür meyvənin gətirildiyi, müqəddəs, təhlükəsiz bir yerdə yerləşdirmədikmi? Lakin onların çoxu (bunu) bilmir....
Bəqərə Suresi, 246. Ayet:
Musadan sonra İsrail oğullarından öndə gələnləri görmədinmi (nə etdilər)? Peyğəmbərlərindən birinə: “Bizə bir hökmdar göndər, Allah yolunda savaşaq”, – demişdilər. O: “Savaş sizə vacib buyurulduğu zaman savaşmasanız necə?” – demişdi. Onlar: “
Yurdumuzdan
çıxarılmış, övladlarımızdan uzaqlaşdırılmış olduğumuz halda Allah yolunda niyə savaşmayaq ki?!” – deyə cavab vermişdilər. Ancaq savaş onlara vacib buyurulduqda, onlardan çox azı xaric, üz döndərdilər. Allah zalımları haqqı ilə biləndir....
İbrahim Suresi, 13. Ayet:
İnkar edənlər peyğəmbərlərinə: “And olsun ki, ya sizi
yurdumuzdan
çıxararıq, ya da bizim dinimizə dönərsiniz”, – dedilər. Rəbləri də onlara belə vəhy etdi: “Biz zalımları mütləq yox edəcəyik”....
Taha Suresi, 57. Ayet:
Belə dedi: “Ey Musa! Sehrin ilə bizi
yurdumuzdan
çıxarmaq üçün gəlmisən?”...
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
Onlar: “Əgər sizinlə birlikdə doğru yolu tutsaq, öz
yurdumuzdan
didərgin salınarıq”, – dedilər. Məgər biz onları –tərəfimizdən bir ruzi olaraq – cürbəcür meyvə və məhsulların toplandığı müqəddəs və əmin bir yerə yerləşdirmədikmi? Lakin onların çoxu bilməzlər....
Bəqərə Suresi, 246. Ayet:
Sən Musadan sonra (gələn) İsrail övladlarından bir dəstəni görmədinmi? Onlar özlərinin bir peyğəmbərinə belə dedilər "Bizə bir hökmdar göndər ki, (onunla birlikdə) Allah yolunda vuruşaq." Peyğəmbər isə dedi: "Sizə döyüşə girmək buyurularsa, ola bilər ki, vuruşmayasınız" Onlar dedilər "Bir halda ki, biz öz
yurdumuzdan
və uşaqlarımızdan uzaqlaşdırılmışıq, onda nə üçün Allah yolunda vuruşmayaq?" Onlara döyüş əmr oldunduqda, az bir qismi istisna olmaqla, üz döndərdilər. Allah zalımları tanıyır !...
Əraf Suresi, 88. Ayet:
Onun tayfasının təkəbbürlü başçıları dedilər "And olsun, ey Şüeyb, səni də, səninlə birlikdə iman gətirənləri də
yurdumuzdan
qovacağıq, ya da sən mütləq bizim etiqada dönməlisən". O dedi: "Hətta biz (etiqadınıza) nifrət etsək belə?...
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
Onlar dedilər “Əgər biz səninlə birlikdə düz yol göstəricisinin ardınca getsək, dərhal öz yerimizdən,
yurdumuzdan
edilərik." Məgər Biz hər cür mer-meyvənin Bizdən ruzi olaraq yığılıb toplandığı təhlükəsiz, müqəddəs bir yeri onlar üçün məskunlaşdırmadıqmı? Lakin onların çoxu bunu bilmir....
Bəqərə Suresi, 246. Ayet:
İsrail oğullarının Musadan sonra böyüklərini görmədinmi/heç düşünmədinmi? Bir zaman onlar öz peyğəmbərlərindən birinə, "Bizə bir hökmdar göndər ki, Allah yolunda vuruşaq!" demişdilər. Peyğəmbər, "Sizə vuruşmaq vacib olsa, görəsən vuruşmaqdan qaçarsınızmı?" dedi. İsrail oğullarının böyükləri dedilər: "Bizə nə olub ki,
yurdumuzdan
və övladlarımızdan ayrıldığımız halda, Allah yolunda vuruşmayaq?" Sonra da özlərinə vuruşmaq vəzifəsi verildikdə, onlardan çox az bir qismi istisna olmaqla, üz çevirdilə...
İbrahim Suresi, 14. Ayet:
Ya sizi həqiqətən
yurdumuzdan
çıxarıb qovacağıq, ya da siz mütləq bizim dinimizə/həyat tərzimizə qayıdacaqsınız! dedilər....
Qəsəs Suresi, 57. Ayet:
Və onlar: "Biz səninlə birlikdə, göstərilən doğru yola uysaq,
yurdumuzdan
qovularıq" dedilər. Biz onları, Öz tərəfimizdən bir ruzi olaraq, hər şeyin meyvələrinin daşınıb gətirildiyi, təhlükəsiz, toxunulmaz bir yerə/Məkkəyə[#181] yerləşdirmədikmi? Lakin onların çoxu bilmir....