Rəd Surəsi 12. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
(İldırımdan) qorxasınız (yağışın yağmasına) ümid bəsləyəsiniz deyə sizə şimşək göstərən (yağış dolu) ağır buludları var edən Odur.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Sizə qorxu ümid (bir tərəfdən ildırımın verəcəyi tələfatdan qorxmaq, digər tərəfdən yağış istəmək) məqsədilə şimşək göstərən, (yağışla yüklənmiş) ağır buludları yaradan da Odur.
Elmir Quliyev :
Он Тот, Кто показывает вам молнию, чтобы вы боялись и надеялись, и создает тяжелые тучи.
Ələddin Sultanov:
Sizi qorxutmaq məqsədilə (yağışı) ümid edəsiniz deyə, şimşəyi göstərən ağır buludları meydana gətirən Odur.
Kerbelayi Malik ağa:
Sizə şimşəyi qorxu ümid üçün göstərən (yağış) yüklü buludları vücuda gətirən Odur.
Ələsgər Musayev:
O Odur ki, göstərir sizə bərqi xof tamah üçün. Ağır buludları hərəkətə gətirir.
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
(Dolu seldən) qorxmaq (rəhmət xeyirə) ümid üçün (çaxan) şimşəyi sizə göstərən (axar sudan ibarət bir dərya olan) ağır buludları vücuda gətirən (və yuxarı qaldıran) Odur!
Kövsər Tağıyev:
O, qorxu ümid vermək üçün sizə şimşəyi göstərəndir, yağmur dolu buludları yaradandır.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Siz qorxu ümid içərisində ikən (yağmur yüklü) ağır buludları yaradan Odur.
Sabirə Dünyamalıyeva:
O, sizə qorxu ümid içində şimşəyi göstərən yağış gətirən buludları meydana çıxarandır.