Əlixan Musayev:
Nəim bağlarında (qalacaq kimsələrdir).
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Onlar Nəim cənnətlərində olacaqlar.
Elmir Quliyev
:
Они пребудут в Садах блаженства.
Ələddin Sultanov:
Nəim cənnətlərində!
Kerbelayi Malik ağa:
(Onlar) naim cənnətlərindədirlər.
Ələsgər Musayev:
Nemətli cənnətlərdə
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
(Onlar) nemət dolu cənnət və bağlarda olacaqlar.
Kövsər Tağıyev:
Onlar Nəim cənnətlərindədirlər.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Nəim [cənnət] bağlarındadırlar.
Sabirə Dünyamalıyeva:
Bax, önə keçənlər, Nəim cənnətlərindədir.