Əlixan Musayev:
Gözləyin! Biz də gözləyirik”.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Və (düçar olacağınız əzabı) gözləyin. Biz də gözləyirik!”
Elmir Quliyev
:
Выжидайте, и мы тоже будем выжидать".
Ələddin Sultanov:
Gözləyin! Biz də gözləyirik”.
Kerbelayi Malik ağa:
Gözləyin! Şübhəsiz ki, biz də gözləyənlərik.
Ələsgər Musayev:
Gözləyin, həqiqətən, biz də gözləyirik!
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
«Və (küfr və azğınlığınızın nəticəsini) gözləyin ki, həqiqətən biz də gözləyirik.»
Kövsər Tağıyev:
“Gözləyin, biz də gözləyəcəyik”.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Gözləyin, biz də gözlərik!”
Sabirə Dünyamalıyeva:
Gözləyin! Şübhəsiz ki, biz [də] gözləməkdəyik."