Əlixan Musayev:
Onu bir daha (özsürətində) enərkən gördü –
Bünyadov-Məmmədəliyev:
And olsun ki, (Muhəmməd əleyhissəlam Cəbraili öz həqiqi surətində) başqa bir dəfə də (merac vaxtı) görmüşdü;
Elmir Quliyev
:
Он уже видел его другое нисхождение
Ələddin Sultanov:
Həqiqətən, onu (Cəbraili) başqa bir dəfə də (öz surətində) görmüşdü.
Kerbelayi Malik ağa:
And olsun ki, onu başqa bir enişində də gördü.
Ələsgər Musayev:
Əlbəttə, gördü
Onu axır nazil olmada
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Şübhəsiz, (onun Peyğəmbəri özü ilə yuxarı apardığı) digər bir nazilolmada onu (öz gözü ilə əsl qiyafəsində, Allahı isə qəlbinin gözü ilə) görmüşdü.
Kövsər Tağıyev:
And olsun ki, o, Cəbraili başqa bir enişdə də (əsl surəti ilə) görmüşdü.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
O, onu [Cəbraili] bir daha enərkən də gördü,
Sabirə Dünyamalıyeva:
And olsun ki, onu başqa bir enişdə yenə gördü.