Nisa Surəsi 134. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
Hər kəs dünya mükafatını istərsə, (bilsin ki, )dünyanın da, axirətin mükafatı Allahın dərgahındadır. Allah Eşidəndir, Görəndir.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Hər kəs dünya savabını (mükafatını) istərsə, (bilməlidir ki) dünyanın da, axirətin mükafatları Allahın yanındadır. Allah eşidəndir, görəndir!
Elmir Quliyev :
Если кто желает вознаграждения в этом мире, то ведь у Аллаха есть награда как в этом мире, так и в Последней жизни. Аллах Слышащий, Видящий.
Ələddin Sultanov:
Kim dünya mükafatını istəyərsə, (bilsin ki,) dünyanın da, axirətin mükafatı Allah dərgahındadır. Allah hər şeyi eşidəndir, görəndir.
Kerbelayi Malik ağa:
Hər kim (sadəcə) dünya savabını istəmiş olsa belə, dünya savabı da, axirət savabı da Allahın dərgahındadır. Allah Səmidir (ən yaxşı eşidəndir), Bəsərdir (ən yaxşı görəndir).
Ələsgər Musayev:
Kim dünya savabını istəyərsə, dünya axirət savabı Allah yanındadır oldu Allah Səmi, Bəsir!
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Kim dünya mükafatını istəsə (bilsin ki), dünya axirət mükafatı Allahın yanındadır (və Allah insanın niyyətinə görə ona verər). Allah həmişə eşidən görəndir.
Kövsər Tağıyev:
Kim dünya savabı (neməti) istəyirsə (bilsin ki), dünya savabı da, axirət savabı da Allah qatındadır. Allah haqqı ilə eşidəndir, haqqı ilə görəndir.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Hər kəs bu dünya savabını [mükafatını] istərsə (bilsin ki), bu dünyanın da, axirətin mükafatı Allahın dərgahındadır. Allah hər şeyi eşidəndir, görəndir.
Sabirə Dünyamalıyeva:
Kim dünya savabını istəsə, bilsin ki, dünya axirət savabı yalnız Allah yanındadır. Allah, çox yaxşı eşidən çox yaxşı görəndir.