Əlixan Musayev:
həm də axşam çağı. Məgər anlamırsınız?
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Eləcə də axşam vaxtı. Məgər bir düşünüb-daşınmırsınız?
Elmir Quliyev
:
и вечером. Неужели вы не разумеете?
Ələddin Sultanov:
Axşam da. Hələ də dərk etmirsinizmi?
Kerbelayi Malik ağa:
Eləcə də gecə vaxtı. Hələ ağıl işlətməyəcəksinizmi?
Ələsgər Musayev:
Əlbəttə, Biz minnət qoyduq Musanın və Harunun üzərinə.
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Həmçinin axşamçağıları! Belə isə heç düşünmürsünüz?
Kövsər Tağıyev:
Hələ də düşünməyəcəksinizmi?
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
gecə də. Bir ağlınız başınıza gəlməzmi?
Sabirə Dünyamalıyeva:
və gecə Hələ də fikirləşmirsinizmi?