Saffat Surəsi 14. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
Bir möcüzə gördükdə isə ona istehza edir
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Bir möcüzə gördükdə isə ona istehza edərlər.
Elmir Quliyev :
Когда же они видят знамение, то высмеивают его.
Ələddin Sultanov:
Onlar bir möcüzə gördüklərində onu məsxərəyə qoyarlar.
Kerbelayi Malik ağa:
Bir ayə (möcüzə) gördükləri zaman istehza edərlər.
Ələsgər Musayev:
Onda ki, ayəti görürlər, məsxərə edirlər.
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Bir (tovhid) nişanə(si möcüzə) gördükdə, bərk məsxərəyə qoyarlar başqalarını da məsxərəyə qoymağa çağırarlar.
Kövsər Tağıyev:
Bir möcüzə gördükdə onu məsxərəyə qoyurlar.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Onlar (Allahın qüdrətinə) bir dəlil görəndə ələ salıb
Sabirə Dünyamalıyeva:
bir ayə gördükləri zaman istehza edərlər.