Əraf Surəsi 157. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
O kəslər ki, yanlarındakı Tövrat İncildə haqqında yazılmış olduğunu gördükləri elçinin yazıb-oxumaq bilməyən peyğəmbərin, ardınca gedərlər. O (peyğəmbər) onlara yaxşı işlər görməyi buyurar, pis əməlləri isə qadağan edər, onlara pak şeyləri halal, murdar şeyləri isə haram edər. Onların ağır yüklərini yüngülləşdirər onları buxovlardan xilas edər. Ona iman gətirən, onu dəstəkləyən, ona kömək edən onunla göndərilmiş nurun (Quranın) ardınca gedənlər isə nicat tapanlardır”.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
O kəslər ki, əllərindəki Tövratda İncildə (adını, vəsfini əlamətlərini) yazılmış gördükləri rəsula–ümmi (heç kəsin yanında oxuyub elm öyrənməmiş ya məkkəli) peyğəmbərə tabe olurlar. (O Peyğəmbər) onlara yaxşı işlər görməyi buyurar, pis işləri qadağan edər, təmiz (pak) nemətləri halal, murdar (napak) şeyləri haram edər, onların ağır yükünü yüngülləşdirər üstlərindəki buxovları açar (şəriətin çətin hökmlərini götürər). Ona (o Peyğəmbərə) iman gətirən, yardım göstərən onunla (Quranın) ardınca gedənlər məhz onlar nicat tapanlardır!”
Elmir Quliyev :
которые последуют за посланником, неграмотным (не умеющим читать и писать) пророком, запись о котором они найдут в Таурате (Торе) и Инджиле (Евангелии). Он повелит им совершать одобряемое и запретит им совершать предосудительное, объявит дозволенным благое и запрещенным скверное, освободит их от бремени и оков. Те, которые уверуют в него, станут почитать его, окажут ему поддержку и последуют за ниспосланным вместе с ним светом, непременно преуспеют".
Ələddin Sultanov:
Əllərindəki Tövratda İncildə (əlamətlərinin) yazıldığını gördükləri ümmi peyğəmbər olan rəsula tabe olanlara o peyğəmbər yaxşılığı əmr edər, pis işləri qadağan edər, təmiz nemətləri halal edər, murdar şeyləri isə haram edər. Onların ağır yükünü üstlərindəki qandalları götürər. O kəslər ki, Peyğəmbərə iman gətirər, ona hörmət göstərər, yardım edər onunla birlikdə endirilən nura (Qurana) tabe olarlar, onlar əsil nicat tapanlardır! (Yuxarıdakı ayədə keçən “ümmi” kəlməsi, “oxuma-yazma bilməyən” mənasına gəlir eyni zamanda Həzrət Mühəmməd peyğəmbərin vəsflərindən biridir. Allah-Təala peyğəmbəri ümmi olaraq vəsfləndirir ki, o heç bir şeyi oxuyub yaza bilmədiyi halda, hər şeydən xəbər verən mükəmməl bir kitab olan Quranı gətirmişdir. Bu da Quranın həqiqətən, Allah tərəfindən göndərildiyinin bir sübutudur. Həmçinin bu ayədə keçən “qandallar” ifadəsindən məqsəd, Tövratda mövcud olan ağır hökmlər qanunlardır ki, Quran bu hökmləri ortadan qaldırmış insanları bu kimi ağır öhdəliklərdən azad etmiş, onların yerinə daha asan hökmlər gətirmişdir.)
Kerbelayi Malik ağa:
Onlar ki, yanlarındakı Tövratda İncildə yazılı olaraq gördükləri ümmi, nəbi, rəsula tabe olarlar. Onlara maruf ilə (irfanla) əmr edər, onlara münkəri qadağan edər onlara teyyib olanları (təmiz gözəl olan şeyləri) halal qılar. Xəbis olanları (pis murdar şeyləri) onlara haram qılar. Onların ağırlıqlarını (günahlarını savaba çevirib, günahlarının ağırlığını) qaldırar. Üzərlərindəki zəncirləri qaldırar. Onlar Ona iman etdilər hörmət etdilər yardım etdilər Onunla birlikdə endirilən Nura (Qurani Kərimə) tabe oldular. Onlar fəlaha (qurtuluşa, cənnət xoşbəxtliyinə dünya xoşbəxtliyinə) çatanlardır.
Ələsgər Musayev:
O kəslər ki, Tövratda Incildə yazılı tapdıqları rəsula sadə bir nəbiyə tabe olanlardır. Əmr edir onlara mərifətlə nəhy edir onlara bəyənilməyəni onlar üçün təmiz şeyləri halal xəbis şeyləri haram edir onların ağır yüklərini çiyinlərindən götürür üzərlərindəki zənciri açır. O kəslər ki, onunla inanırlar ona hörmət bəsləyirlər ona yardım edirlər tabedirlər nura odur ki, nazildir onun ilə həmin onlardır nicat tapanlar!»
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
O kəslər ki, dərs oxumayıb yazı yazmamış bu elçi Peyğəmbərə (adını peyğəmbərlik nişanələrini) əllərindəki Tövrat İncildə yazılmış gördükləri şəxsə tabe olurlar. (Həmin o Peyğəmbərə ki,) onları hər bir yaxşı işə əmr edir hər bir pis işdən çəkindirir, onlara (maddi mənəvi) pakları halal (maddi mənəvi) çirkin murdarları haram edir boyunlarında olan ağır yükü zəncirləri (cahiliyyət adətləri keçmiş şəriətlərin çətin hökmlərini) onların çiynindən götürür. Beləliklə ona iman gətirən, ehtiram göstərən, kömək edən onunla nazil olan nura (onun kitabına) tabe olanlar həmin nicat tapanlardır!
Kövsər Tağıyev:
Onlar yanlarındakı Tövratda İncildə yazılı gördükləri Rəsula, o ümmi peyğəmbərə tabe olan kimsələrdir. O, onlara yaxşılığı əmr edər, onları pislikdən daşındırar. Onlara yaxşı təmiz şeyləri halal, pis şeyləri isə haram buyurar. Üzərlərindəki ağır yükləri zəncirləri qaldırar. Ona iman edənlər, ona ehtiram göstərənlər, ona yardım edənlər ona endirilən nura (Qur`ana) tabe olanlar ki var, onlar qurtuluşa nail olanlardır.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
O kəslər üçün ki, onlar, haqqında özlərindəki Tövrat İncildə yazılmış olduğunu gördükləri elçinin - ümmi [yazıb oxumağı bilməyən] peyğəmbərin ardınca gedirlər; o, onlara yaxşı işlər buyurar xoşagəlməz əməlləri qadağan edər, təmiz şeyləri onlara halal, murdar şeyləri isə haram edər, üzərlərindəki yükü qandalları onlardan götürər. Ona inanan, kömək göstərən, tərəfdar olanlar onunla nazil edilmiş Nurun [Quranın] ardınca gedənlər məhz bunlar qazananlardır!"
Sabirə Dünyamalıyeva:
onlara yaxşı işlər görməyi əmr edən pis əməlləri qadağan edən, təmzi xoş şeylərə icazə verən, napak, murdar çirkli şeylərə icazə verməyən, bellərindən ağır yükləri, üstlərindən bağları zəncirləri götürən, yanlarındakı Tövratda İncildə yazılmış olduğunu görəcəkləri şəhərli/Məkkəli Peyğəmbərə, o elçiyə tabe olan kəslərə yazacağam. Elə isə, Ona iman gətirən, Ona möhkəm ehtiram göstərən, Ona yardımçı olan Onunla birgə nazil olan nurun ardınca gedənlər ki var, bax onlar, nicat tapan kəslərin elə özüdür."