Əlixan Musayev:
Əgər istəsə, sizi yox edib (yerinizə) yeni bir məxluq gətirər.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Əgər istəsə, sizi yox edib (yerinizə) başqa bir məxluq gətirər.
Elmir Quliyev
:
Если Он пожелает, то погубит вас и приведет новые творения.
Ələddin Sultanov:
Əgər Allah istəsə, sizi yox edər və sizin yerinizə yeni bir xalq gətirər.
Kerbelayi Malik ağa:
Əgər diləsə sizi yox edər və (sizin yerinizə) yeni bir xalq gətirər.
Ələsgər Musayev:
Əgər O istəsə sizi
aparar və yeni xəlq gətirər.
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Əgər istəsə sizi (aradan) aparar və yeni bir məxluq vücuda gətirər.
Kövsər Tağıyev:
Əgər Allah istəsə, sizi yox edər və yeni bir xalq gətirər.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Əgər O istəsə, sizi yox edib yerinizə yeni bir xalq gətirər.
Sabirə Dünyamalıyeva:
Əgər O istəsə, sizi məhv edər və yeni bir məxluqu/xalqı gətirər.