Nisa Surəsi 165. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
(Biz) müjdə verən qor-xudan elçilər (göndərdik) ki, insanların elçilərdən sonra Allaha qarşı bir bəhanəsi olmasın. Allah Qüdrətlidir, Müdrikdir.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Biz peyğəmbərləri (möminlərə) müjdə gətirən (kafirləri) əzabla qorxudan kimi göndərdik ki, daha insanlar üçün peyğəmbərlərdən sonra Allaha qarşı bir bəhanə yeri qalmasın. Allah yenilməz qüvvət sahibi, hikmət sahibidir!
Elmir Quliyev :
Мы отправили посланников, которые несли благую весть и предостерегали, дабы после пришествия посланников у людей не было никакого довода против Аллаха. Аллах Могущественный, Мудрый.
Ələddin Sultanov:
Müjdə verən xəbərdar edən (peyğəmbərlər göndərdik ki,) peyğəmbərlərdən sonra insanların Allaha qarşı bir bəhanəsi qalmasın. Allah qüdrətlidir, hikmət sahibidir.
Kerbelayi Malik ağa:
(Onlar) müjdələyən xəbərdarlıq edən rəsullardır ki, insanların rəsullardan sonra Allaha qarşı (bizi xəbərdar edən müjdələyən bir rəsul gəlmədi deyə) bəhanəsi olmasın. Allah Əzizdir, Hakimdir.
Ələsgər Musayev:
Rəsullar bəşarət verən nəzərə çatdırandırlar olmasın insanlar üçün üzərinə Allahın hüccət rəsullardan sonra oldu Allah Əziz, Həkim!
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
(Onları) müjdə verən qorxudan peyğəmbərlər (olaraq göndərdik) ki, bu peyğəmbərlər(in gəlişin)dən sonra insanların Allaha qarşı heç bir dəlil-sübutu olmasın. Allah həmişə yenilməz qüdrət (bütün işlərində) hikmət sahibidir.
Kövsər Tağıyev:
Müjdə verənlər xəbərdar edənlər olaraq peyğəmbərlər göndərdik ki, peyğəmbərlərdən sonra insanların Allaha qarşı bir bəhanələri olmasın. Allah mütləq güc sahibidir, hökm hikmət sahibidir.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Müjdə verən xəbərdarlıq edən peyğəmbərlər (göndərdik) ki, daha bu peyğəmbərlərdən sonra insanların Allaha qarşı bir bəhanəsi olmasın. Həqiqətən, Allah qüdrət hikmət sahibidir.
Sabirə Dünyamalıyeva:
Allah, ən üstün, ən güclü, ən şərəfli, məğlub edilməsi mümkün olmayan/mütləq qalib olandır, ən yaxşı qanun qoyan, pozulmağın qarşısını yaxşı alan/[etdiyini] möhkəm edəndir.