Əraf Surəsi 173. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
Yaxud: “Atalarımız bizdən əvvəl (Allaha )şərik qoşmuş, biz onlardan sonra gələn bir nəsil olmuşuq. Məgər Sən bizi batilə uyanların etdikləri əməllərə görə məhv edəcəksən?”– deməyəsiniz.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
ya: “Atalarımız daha əvvəl (Allaha) şərik qoşmuşdular, bizi onlardan sonra gələn bir nəsil idik (onların izi ilə getdik). Məgər bizi batilə uyanların (haqq yoldan sapanların) törətdikləri əməllərə görə məhv edəcəksən?” deməməniz üçündür.
Elmir Quliyev :
Или же не говорили: "Наши отцы были многобожниками раньше нас, а мы были всего лишь потомками, которые пришли после них. Неужели Ты погубишь нас за то, что совершили приверженцы лжи?"
Ələddin Sultanov:
Yaxud: “Daha əvvəl atalarımız (Allaha) şərik qoşmuşdular. Biz onlardan sonra gələn bir nəsil idik. Batil yolda olanların etdiklərinə görə bizi həlak edəcəksən?!” - deməməyiniz üçün (belə etdik).
Kerbelayi Malik ağa:
‘Və ya lakin daha əvvəl atalarımız da şirk qoşdu biz onlardan sonrakı nəsilik. Hal belə ikən batil ilə əməl edənlərin etdiklərinə görəmi bizi həlak edəcəksən?’ deyərsiniz deyə.
Ələsgər Musayev:
Ya deyərsiz ki: «Əlbəttə, atalarımız bundan qabaq şərik verdilər, biz isə onlardan sonrakı zürriyyətik. Ə, bizi batil əməl edənlərə görə həlakmı edəcəksən?»
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Yaxud «həqiqətən atalarımız bizdən əvvəl (Allaha) şərik qoşdular biz onlardan sonra olan övladlar (və təbii ki, onlara tabe) idik, məgər bizi batilə yönələnlərin etdiklərinə görə həlakmı edəcəksən?!».
Kövsər Tağıyev:
Yaxud: “Bizdən əvvəl atalarımız Allaha şərik qoşmuşlar. Biz onlardan sonra gələn bir nəsilik. İndi, batilə uyanların etdikləri üzündən bizi həlak edəcəksən?” deməməyiniz üçündür.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Yaxud deməyəsiniz ki: "Axı hələ ata-babalarımız keçmişlərdə (Allaha) şərik qoşublar. Biz onlardan sonra gələn bir nəsilik. Doğrudanmı Sən bizi batil görənlərin əməllərinə görə məhv edəcəksən?"
Sabirə Dünyamalıyeva:
Biz bunlardan xəbərsizdik deməyəsiniz yaxud "Bizdən əvvəl əcdadımız şərik qoşmuşdu, biz onlardan sonra gələn nəsillərik, batil əməl işləyənlərin əməlləri üzündən bizi dəyişikliyə/məhvə məruz qoyacaqsanmı?" deməyəsiniz deyə,