Leyl Surəsi 18. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
O kimsə ki, malını (Allah yolunda) verir, (günahlardan) təmizlənir.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
O kimsə ki, malını (Allah yolunda) verib (günahlardan) təmizlənər,
Elmir Quliyev :
который раздает свое имущество, очищаясь,
Ələddin Sultanov:
O kimsə ki, malını (Allah yolunda) verər (günahlardan) təmizlənər.
Kerbelayi Malik ağa:
O kimsə ki (ən üst səviyyədə təqva sahibi olan) malını verər, təmizlənər.
Ələsgər Musayev:
o kəs ki, əta etdi malını paklanmaq üçün
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
O kəs ki, paklanmaq (və ruhunun kamala yetməsi üçün) öz malını (Allah yolunda) verir
Kövsər Tağıyev:
Təmizlənmək üçün malını xeyir yolunda xərcləyən
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
O kəs ki pak olmaq üçün malını (Allah yolunda) verər.
Sabirə Dünyamalıyeva:
ancaq Uca Rəbbinin rizasını qazanmaq,