Əlixan Musayev:
Onların mal-dövlətində dilənçinin və yoxsulun payı vardır.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Mallarında da dilənçinin və (abrına qısılıb dilənməyən) yoxsulun haqqı (payı) var idi.
Elmir Quliyev
:
Они выделяли известную долю своего имущества для просящих и обездоленных.
Ələddin Sultanov:
Mallarında da dilənçinin və yoxsulun haqqı (payı) var idi.
Kerbelayi Malik ağa:
Onların mallarında istəyə bilənlərin və istəyə bilməyən möhtacların haqqı vardır.
Ələsgər Musayev:
və mallarında haqq var idi istəyənlər üçün və
məhrum olanlar üçün.
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Və onların mallarında əl açanlar və məhrumlar üçün (Allahın bəyəndiyi və özləri tərəfindən müəyyənləşdirilmiş) bir haqq var idi.
Kövsər Tağıyev:
Mallarında (yardım) istəyən və (həya edərək istəməyib) məhrum qalanlar üçün bir haqq var.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Onların mal-dövlətlərində dilənçinin və məhrumun [yoxsulun] payı vardır.
Sabirə Dünyamalıyeva:
və onların mallarında istəyən və istəməyən üçün