Bəqərə Surəsi 190. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
Sizinlə vuruşanlara qarşı Allah yolunda siz vuruşun həddi aşmayın! Həqiqətən, Allah həddi aşanları sevmir.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
(Ey möminlər!) Sizinlə vuruşanlarla siz Allah yolunda vuruşun, lakin həddən kənara çıxmayın. Allah həddi aşanları sevməz!
Elmir Quliyev :
Сражайтесь на пути Аллаха с теми, кто сражается против вас, но не преступайте границы дозволенного. Воистину, Аллах не любит преступников.
Ələddin Sultanov:
Sizinlə vuruşanlara qarşı siz Allah yolunda vuruşun həddi aşmayın! Şübhəsiz ki, Allah həddi aşanları sevmir.
Kerbelayi Malik ağa:
Sizinlə döyüşənlərlə (sizi öldürənlərlə) Allahın yolunda döyüşün (siz öldürün) həddi aşmayın. Şübhəsiz ki, Allah həddi aşanları sevməz.
Ələsgər Musayev:
Döyüşün Allah yolunda o kəslərlə ki, kim döyüşür sizinlə həddinizi aşmayın. Həqiqətən, Allah sevməz həddi aşanları!
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Sizinlə vuruşanlarla siz Allah yolunda vuruşun həddi aşmayın (döyüş zamanı şəriət ağılın müharibə barəsindəki çərçivə qanunlarından kənara çıxmayın, qanuni dəlil olmadan hücum etməyin, sülh müqaviləsi bağladığınız kəslərlə müharibə etməyin, zərərsiz zəifləri öldürməyin, ölülərin bədən üzvlərini kəsməyin malları səbəbsiz tələf etməyin). Allah həddi aşanları sevmir.
Kövsər Tağıyev:
Sizinlə savaşanlara qarşı Allah yolunda siz savaşın. Lakin həddi aşmayın. Çünki Allah həddi aşanları sevməz.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Sizinlə vuruşanlarla Allah yolunda siz vuruşun, ancaq təcavüzkarlıq etməyin (həddi aşmayın). Axı Allah təcavüzkarları sevmir !
Sabirə Dünyamalıyeva:
sizinlə vuruşanlarla kəslərlə Allah yolunda vuruşun; ölün, öldürün. həddi aşmayın. Şübhəsiz ki, Allah həddi aşanları sevməz.