Əlixan Musayev:
Onların arasında maneə vardır, onu keçə bilməzlər.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Amma onların arasında maneə vardır, bir-birinə qatışmazlar (özləri üçün müəyyən edilmiş həddi aşmazlar).
Elmir Quliyev
:
Между ними существует преграда, которую они не могут преступить.
Ələddin Sultanov:
Onların arasında maneə var və buna görə də bir-birinə qarışmazlar.
Kerbelayi Malik ağa:
İkisi arasında maneə vardır, ikisi də bir-birinin sərhədini keçə bilməz.
Ələsgər Musayev:
Onlar arasında
bərzəq, qarışmazlar.
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
(Qovuşma yerində) onların ikisinin arasında (geniş bir ərazini əhatə edən) məsafə vardır ki, (təsir baxımından) bir-birini üstələmirlər. [Yaxud: Yer üzündə olan şirin suların hamısı dənizin şor suyundan gəlib və bir daha ora qayıdacaqdır. Lakin onlar Allahın qüdrəti ilə bir-birinə təsir göstərmirlər.]
Kövsər Tağıyev:
(Lakin) aralarında bir əngəl var, bir-birinə qarışmırlar.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Aralarında maneə olduğundan onlar qarışmazlar.
Sabirə Dünyamalıyeva:
Aralarında bir maneə var, bir-birlərinə keçib qarışmırlar.