Şüəra Surəsi 201. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
Onlar üzücü əzabı görməyənədək ona inanmazlar.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Onlar şiddətli əzabı görməyənədək (Qurana) inanmazlar.
Elmir Quliyev :
Они не уверуют в него, пока не увидят мучительные страдания.
Ələddin Sultanov:
Onlar şiddətli əzabı görənə qədər ona iman gətirməzlər.
Kerbelayi Malik ağa:
Onlar şiddətli əzabı görmədikcə Ona iman etməzlər.
Ələsgər Musayev:
Inanmazlar ona, ta görələr ələmli əzabı.
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
(Ölüm, Bərzəx ya Qiyamətin) ağrılı əzabını görməyincə ona iman gətirməyəcəklər.
Kövsər Tağıyev:
ağrılı-acılı əzabı görüb onlar ona iman gətirməzlər.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Onlar isə üzücü əzabı görməyincə buna inanmazlar.
Sabirə Dünyamalıyeva:
Onlar acıqlı əzabı görüncəyə qədər ona iman etməzlər.