Əlixan Musayev:
Sizin özünüzdə də (dəlillər vardır.) Məgər görmürsünüz?
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Sizin özünüz də (sizi yaradanın birliyini sübut edən) əlamətlər vardır. Məgər görmürsünüz?
Elmir Quliyev
:
а также в вас самих. Неужели вы не видите?
Ələddin Sultanov:
Sizin özünüzdə də (buna dair dəlillər vardır)! Hələ də görmürsünüzmü?
Kerbelayi Malik ağa:
Öz nəfslərinizdə də dəlillər vardır. Hələ görmürsünüzmü?
Ələsgər Musayev:
və sizin nəfsinizdə. Ə, görmürsünüzmü?
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Həmçinin sizin öz vücudunuzda (cisminizin kəmiyyət və keyfiyyət baxımından hərəkətində, bədən üzvlərinizin quruluşunda, ruhun bədənlə əlaqəsinin necəliyində, onun bədən üzvlərinə hakim olmasında, ağılda və ruhun bir-birinə zidd sifətlərində, nəsil artımında və ictimai əlaqələrinizdə də nişanələr vardır). Belə isə məgər (həm gözünüz və həm də ürəyinizin gözü ilə) görmürsünüz?!
Kövsər Tağıyev:
Hələ də görmürsünüzmü?
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
öz ürəklərinizdə də. Məgər siz görmürsünüz?
Sabirə Dünyamalıyeva:
yer üzündə və sizin öz daxilinizdə neçə-neçə işarət/nişanə var idi. Hələ də görmürsünüz?