Nəcm Surəsi 21. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
Məgər oğlanlar sizin, qızlar Onundurmu?
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Məgər oğlanlar sizin, (bəyənmədiyiniz) qızlar Onundurmu?! (Allahındırmı)?!
Elmir Quliyev :
Неужели у вас потомки мужского пола, а у Него женского?
Ələddin Sultanov:
Oğlanlar sizin, qızlar isə Onundur?!
Kerbelayi Malik ağa:
Oğlan (uşaqları) sizin qız (uşaqları) Onunmu.
Ələsgər Musayev:
Ə, sizin üçün kişilər, Onun üçün qadınlardır?
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
(Sizin fikrinizcə) oğlan sizə qız (isə) Allaha məxsusdur?
Kövsər Tağıyev:
Erkək sizin, dişi Onundur?
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Məgər oğlanlar sizin, qızlar isə Onundur?
Sabirə Dünyamalıyeva:
Erkək sizin üçün, dişi Allah üçündür?