Əlixan Musayev:
De: “Mən sizə nə ziyan verməyə, nə də (sizi) doğru yola yönəltməyə qadirəm!”
Bünyadov-Məmmədəliyev:
De: “Mən sizə nə bir zərər, nə də bir xeyir vermək qüdrətinə malik deyiləm! (Bunu ancaq aləmlərin Rəbbi olan Allah edə bilər!)”
Elmir Quliyev
:
Скажи: "Не в моей власти навредить вам или наставить вас на прямой путь".
Ələddin Sultanov:
De: “Mən sizə nə bir zərər verə bilər, nə də sizi doğru yola yönəldə bilərəm”.
Kerbelayi Malik ağa:
De ki: ‘Şübhəsiz ki, mən sizə bir zərər vermə və sizi irşad etmə gücünə malik (sahib) deyiləm.’
Ələsgər Musayev:
De: «Həqiqətən, mən malik deyiləm sizin üçün zərərə və rəşdə!»
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
De: «Mən sizə nə bir zərər vurmaq, nə də bir hidayətə çatdırmaq (qüdrətinə) malik deyiləm».
Kövsər Tağıyev:
De ki: “Şübhəsiz, mən sizə nə zərər verə bilər, nə də fayda verə bilərəm”.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
De: "Mən sizə nə bir zərər, nə də bir fayda verə bilərəm."
Sabirə Dünyamalıyeva:
De ki: "Şübhəsiz ki, mən sizi bir zərərə və yaxşılığa, pisliyə, gözələ, doğruya aparmağa qadir deyiləm."