Əlixan Musayev:
Möminlər müttəfiqləri gördükdə: “Bu, Allahın və Onun Elçisinin bizə olan vədidir. Allah və Onun Elçisi doğru söyləmişlər!”– dedilər. Bu onların yalnız imanını və itaətini artırdı.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Möminlər (müttəfiqlərin) ordu hissələrini gördükdə dedilər: “Bu, Allahın və Peyğəmbərinin bizə olan (zəfər) vədidir. (Biz bununla imtahana çəkilirik. Əgər bu imtahandan yaxşı çıxsaq, zəfər çalacağıq, çünki Allah və Peyğəmbəri həqiqi möminlərə kafirlər üzərində qalib olmağı vəd etmişlər). Allah və Peyğəmbəri düz buyurmuşlar!” Bu (vəziyyət) onların yalnız (Allaha) imanını və itaətini artırdı.
Elmir Quliyev
:
Когда верующие увидели союзников, они сказали: "Это — то, что обещали нам Аллах и Его Посланник. Аллах и Его Посланник сказали правду". Это приумножило в них лишь веру и покорность.
Ələddin Sultanov:
Möminlər (düşmən) dəstələrini gördükləri zaman: “Bu, Allahın və Peyğəmbərinin bizə olan vədidir. Allah və Peyğəmbəri doğru söyləmişdir!” - dedilər. Bu (düşmən dəstələrinin gəlməsi) onların yalnız imanını və itaətini artırdı.
Kerbelayi Malik ağa:
Möminlər (düşmən) birliklərini gördükləri zaman: ‘Bu (zəfər), Allahın və Onun Rəsulunun vəd etdiyi şeydir. Allah və Onun Rəsulu doğru söylədi.’ dedilər. Bu, onların yalnız imanlarını və təslimiyyətlərini artırdı.
Ələsgər Musayev:
Amma elə ki, inananlar gördülər əhzabı, dedilər:
«Bu, bizə olan vədidir Allahın və Onun rəsulunun. Doğru deyib
Allah və Onun rəsulu!» Və bu, artırdı onlara ancaq imanı və
təslim olmanı.
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Möminlər «əhzabı» (və düşmən qoşunlarını) gördükdə dedilər: «Bu, Allahın və Rəsulunun bizə verdiyi vədidir və Allah və Rəsulu düz buyurmuşlar». (Bunları görmək) onların yalnız imanlarını və itaətini artırdı.
Kövsər Tağıyev:
Möminlər düşmən birliklərini gördükdə: “Bu, Allahın və Rəsulunun bizə vəd etdiyi şeydir. Allah və Rəsulu doğru söyləmişlər”, – dedilər. Bu, ancaq onların imanlarını və təslimiyyətlərini artırdı.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Möminlər o dəstələri görəndə: "Bu Allahın və Onun peyğəmbərinin bizə vəd etdiyidir. Allah və Onun peyğəmbəri doğru buyurmuşlar." - dedilər və bu, ancaq onların imanını və itaətini artırdı.
Sabirə Dünyamalıyeva:
Möminlər birləşmiş düşmən dəstələrini gördükləri zaman: "Bu, Allahın və Elçisinin bizə vəd etdiyi şeydir. Allah və Elçisi doğru söylədi "dedilər. Bu, onların yalnız imanını və etibarını artırdı.