Əlixan Musayev:
(Onları )iri qaragözlü hurilər gözləyir –
Bünyadov-Məmmədəliyev:
(Onlar üçün orada) iri (ahu) gözlü, qəşəng hurilər də vardır.
Elmir Quliyev
:
Их женами будут черноокие, большеглазые девы,
Ələddin Sultanov:
Və irigözlü hurilər vardır.
Kerbelayi Malik ağa:
Ahu gözlü hurilər (vardır).
Ələsgər Musayev:
Qara və iri gözlü hurilər isə
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Və (orada onlar üçün) ağ dərili, iri gözlü gözəl qadınlar (vardır).
Kövsər Tağıyev:
iri gözlü hurilər də var-
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Onlar üçün qaragözlü hurilər vardır -
Sabirə Dünyamalıyeva:
heç böyüməyən uşaqlar,