Əlixan Musayev:
(Firon) dedi: “Sizə göndərilmiş bu elçi, sözsüz ki, dəlidir!”
Bünyadov-Məmmədəliyev:
(Firon ətrafındakılara: ) “Sizə göndərilmiş peyğəmbər, şübhəsiz ki, divanədir!” – dedi.
Elmir Quliyev
:
Фараон сказал: "Воистину, отправленный к вам посланник — одержимый".
Ələddin Sultanov:
(Firon) dedi: “Sizə göndərilən peyğəmbər, həqiqətən, dəlidir!”
Kerbelayi Malik ağa:
(Firon): ‘Şübhəsiz ki, sizə göndərilmiş olan rəsulunuz mütləq məcnundur (dəlidir).’ dedi.
Ələsgər Musayev:
Dedi: «Həqiqətən, sizin rəsulunuz – odur ki, göndərilib sizə – məcnundur!»
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Firon dedi: «Həqiqətən, sizə göndərilmiş olan bu peyğəmbər, şübhəsiz, divanədir (mən bir şey soruşuram, o isə başqa şeydən danışır)!»
Kövsər Tağıyev:
Firon: “Sizə göndərilən peyğəmbəriniz şübhəsiz, dəlidir”, – dedi.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Firon dedi: "Həqiqətən də sizə göndərilmiş peyğəmbəriniz divanədir."
Sabirə Dünyamalıyeva:
Firon: “Sizə göndərilən bu elçiniz, tam yəqinliklə bilin ki, gizli güclərlə dəstəklənən/ dəlinin biridir” – dedi.