Əlixan Musayev:
Allah sizin üçün (şəriət hökmlərini) yüngülləşdirmək istəyir, çünki insan zəif yaradılmışdır.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Allah istər ki, üzərinizdə olanı (ağırlığı) yüngülləşdirsin, çünki insan (şəhvətini cilovlamaq və itaətin çətinliyinə dözmək baxımından) zəif yaradılmışdır.
Elmir Quliyev
:
Аллах желает вам облегчения, ведь человек создан слабым.
Ələddin Sultanov:
Allah sizin yükünüzü yüngülləşdirmək istəyir. Axı, insan zəif olaraq yaradılmışdır.
Kerbelayi Malik ağa:
Allah sizdən (tövbələrinizi qəbul edərək yükünüzü) yüngülləşdirməyi diləyər. İnsan zəif yaradıldı.
Ələsgər Musayev:
İstəyir Allah ki, xəfif etsin sizdən və xəlq olunmuşdur
insan zəif.
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Allah (müvəqqəti evlənmək, kənizi almaq və digər qanunlarla) sizə yüngüllük gətirmək istəyir. İnsan (nəfsinin istəkləri müqabilində) zəif və aciz yaradılmışdır.
Kövsər Tağıyev:
Allah sizdən (öhdəliklərinizi) yüngülləşdirmək istəyir. Çünki insan zəif yaradılmışdır.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Allah sizin (yükünüzü) yüngülləşdirmək istəyir, axı insan zəif yaradılmışdır.
Sabirə Dünyamalıyeva:
Allah, sizin [yükünüzü] yüngülləşdirmək istəyir. Və şübhəsiz ki, insan çox zəif yaradılmışdır.