Yasin Surəsi 29. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
(Onları məhv edən) ancaq dəhşətli bir səs oldu. Onlar birdən sönüb getdilər.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
(Onların cəzası) ancaq dəhşətli (tükürpədici) bir səs (Cəbrailin qışqırtısı) oldu. Dərhal məhv olub (şam kimi sönüb) getdilər.
Elmir Quliyev :
Был всего лишь один глас, и они затухли.
Ələddin Sultanov:
(Onları məhv edən,) qorxunc səsdən başqa bir şey deyildi. Onlar birdən-birə sönüb getdilər.
Kerbelayi Malik ağa:
(Onların cəzası) yalnız bir seyhə (şiddətli səs dalğası) oldu. O zaman onlar sönüb gedənlər oldular.
Ələsgər Musayev:
Oldu ancaq vahid səs onda onlar söndülər.
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
(Onların məhvi) ancaq (səmavi) bir bağırtı idi. Dərhal hamılıqla sakit ruhsuz oldular (məhv oldular).
Kövsər Tağıyev:
Ondan sonra qövmünün üstünə (onları cəzalandırmaq üçün) göydən heç bir ordu göndərmədik. Göndərəsi deyildik.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
(Onlan həlak edən şey) yalnız tükürpədici bir tək hayqırtı oldu, onlar da (şam kimi) sönüb getdilər.
Sabirə Dünyamalıyeva:
Sadəcə bir fəryad! Bir gördün ki, onlar dərhal sönüb [getmişlər].