Əlixan Musayev:
(Bu, qaranlıqları) dəlib keçən ulduzdur.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
(O, zülməti yaran) parlaq ulduzdur!
Elmir Quliyev
:
Это — звезда, пронизывающая небеса своим светом.
Ələddin Sultanov:
O, qaranlığı yarıb keçən ulduzdur.
Kerbelayi Malik ağa:
(O), parlaq işığı ilə qaranlığı dələn bir ulduzdur.
Ələsgər Musayev:
Ulduzdur şəfəqli.
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
O, (nuru qaranlıqları) yaran parlaq bir ulduzdur.
Kövsər Tağıyev:
O, (işığı ilə qaranlığı) yaran ulduzdur.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
O, (qaranlıqlara) nüfuz edən bir ulduzdur.
Sabirə Dünyamalıyeva:
həqiqətən mənliyini tamamlamış