Zariyat Surəsi 40. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
Biz (Fironu) əsgərlərini yaxalayıb dənizə atdıq. O, qınanmağa layiq idi.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Nəhayət, onu əsgərlərini tutub dənizə atdıq. O, məzəmmətə layiq bir görmüşdü (allahlıq iddiasına düşmüşdü).
Elmir Quliyev :
Мы схватили его вместе с войском и бросили их в море, и он был достоин порицания.
Ələddin Sultanov:
Nəhayət, Fironu əsgərlərini yaxaladıq onları dənizə atdıq. O, (boğularkən, iman gətirmədiyi üçün) öz-özünü qınayırdı.
Kerbelayi Malik ağa:
Beləcə özünü məzəmmət etdiyi halda onu ordularını yaxalayıb dənizə atdıq.
Ələsgər Musayev:
Tutduq Biz onu onun qoşununu tökdük onları dənizdə. o məlamətə layiq idi!
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Buna görə məzəmmətə layiq işlər gördüyü (son anda özü) özünü məzəmmət etdiyi bir halda onu ordusunu tutub dənizə atdıq.
Kövsər Tağıyev:
Bundan sonra biz onu ordularını yaxalayıb dənizə atdıq. O isə (peşman olub) özünü qınayırdı.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Biz onu qoşunlarını yaxalayaraq dənizə tökdük. O, doğrudan da öz-özünü məzəmmət edirdi!
Sabirə Dünyamalıyeva:
Sonra da Biz, onu ordularını yaxaladıq onları bol suya/çaya atdıq. O isə məzəmmət edilən/qınayan biridir.