Əlixan Musayev:
Qulumuz Əyyubu da yada sal! Bir zaman o öz Rəbbinə yalvarıb demişdi: “Şeytan mənə bəla və əzab toxundurmuşdur!”
Bünyadov-Məmmədəliyev:
(Ya Peyğəmbər!) bəndəmiz Əyyubu da yad et! Bir zaman o öz Rəbbinə müraciətlə belə demişdi: “Şeytan mənə bəla və əzab toxundurmuşdur!”
Elmir Quliyev
:
Помяни Нашего раба Айюба (Иова). Он воззвал к своему Господу: "Дьявол причинил мне вред и мучения!"
Ələddin Sultanov:
Bəndəmiz Əyyubu da yad et! Bir zaman o: “Şeytan mənə zərər və əziyyət verdi!” - deyə Rəbbinə səslənmişdi.
Kerbelayi Malik ağa:
Qulumuz Eyyubu (ə.s) zikr et (xatırla). Rəbbinə belə səslənmişdi: ‘Şübhəsiz ki, şeytan mənə dərd və əzab toxundurdu.’
Ələsgər Musayev:
Bəndəmiz
Əyyubu yad et! Onda nida etdi Rəbbini: «Mənə şeytan
toxunmuşdur işgəncə və əzabla!»
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Və Bizim bəndəmiz Əyyubu, onun öz Rəbbini çağırıb «şeytan məni (cismimə zərər vurmaq, mal və övladlarımı məhv etmək kimi) çətinlik və əzaba düçar etmişdir» dediyi zamanı (yada sal)!
Kövsər Tağıyev:
“Bax bu, bizim lütfümüzdür. Artıq sən də (istədiyinə) hesabsız ver, yaxud vermə”, – dedik.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Bəndəmiz Əyyubu da yada sal! O zaman o, öz Rəbbini səslədi: "Şeytan mənə bir sıxıntı və əziyyət toxundurub!"
Sabirə Dünyamalıyeva:
Bəndəmiz Əyyubu da yada sal! Bir zaman o, Rəbbinə müraciət etmişdi: "Şeytan mənə əzab və dərd, kədər, çətinlik toxundurmuşdur."