Naziat Surəsi 42. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
Səndən o Saat barəsində: “O vaxt qopacaq?”– (deyə) soruşurlar.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
(Ya Peyğəmbər! Müşriklər) səndən o saatın vaxt gələcəyi (qiyamətin vaxt qopacağı) barəsində soruşarlar.
Elmir Quliyev :
Тебя спрашивают о Часе: "Когда же он настанет?"
Ələddin Sultanov:
Səndən: “O zaman qopacaqdır?” deyə qiyamət haqqında soruşurlar.
Kerbelayi Malik ağa:
Sənə o saatdan (qiyamətdən) soruşurlar: ‘O vaxt qopacaq?’
Ələsgər Musayev:
Sual edirlər səndən o saatdan: «Nə vaxt gələcək?
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Daim səndən Qiyamətin vaxt qopacağı barəsində soruşarlar.
Kövsər Tağıyev:
Səndən qiyamətin zaman qopacağını soruşurlar.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Səndən qiyamətin vaxt qopacağı barədə soruşular.
Sabirə Dünyamalıyeva:
Səndən o qiyamətin qopacağı vaxtı soruşurlar; o vaxt lövbər salacaq?