Əlixan Musayev:
Səmudu da (məhv edib onlardan heç kəsi) sağ buraxmadı.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Səmudu da həmçinin! Və (onlardan heç kəsi sağ) buraxmadı.
Elmir Quliyev
:
ничего не оставил от самудян,
Ələddin Sultanov:
Səmudu da! Beləliklə, (onlardan heç kimi sağ) qoymadı.
Kerbelayi Malik ağa:
Səmudu da həlak etdi. Beləcə (heç kimsəni) sağ buraxmadı.
Ələsgər Musayev:
və Səmudu və baqi etmədi.
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Həmçinin (Salehin qövmü) Səmudu! (Onlardan bir nəfəri belə) saxlamadı.
Kövsər Tağıyev:
və Səmud qövmünü həlak etdi və heç kimi buraxmadı.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
heç birini saxlamadan səmudları da,
Sabirə Dünyamalıyeva:
Səmudu da. Beləliklə, geriyə bir şey buraxmadı.