Əlixan Musayev:
Xeyr! Bu (Quran) bir nəsihətdir.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Xeyr, bu (Quran) bir öyüd-nəsihətdir!
Elmir Quliyev
:
Но нет! Это есть Назидание.
Ələddin Sultanov:
Xeyr! O (Quran), bir öyüddür.
Kerbelayi Malik ağa:
Xeyr, şübhəsiz ki, O, bir Zikrdir (Öyüd-nəsihətdir).
Ələsgər Musayev:
Belə deyil! Həqiqətən o, yad etmədir!
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Belə deyil (onların söylədikləri kimi deyil, əslində) bu (Qur’an) öyüd – nəsihət və xatırlatma vasitəsidir.
Kövsər Tağıyev:
Xeyr, düşündükləri kimi deyil! Şübhəsiz, bu, (Qur`an) bir xəbərdarlıqdır.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Xeyr, bu [Quran], bir öyüd-nəsihətdir.
Sabirə Dünyamalıyeva:
Elədirsə, istəyən düşünər, öyüd alar.