Möminun Surəsi 61. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
Məhz onlar yaxşı işlər görməyə tələsər bu işlərdə öndə gedərlər.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Məhz onlar yaxşı işlər görməyə tələsər (bir-biri ilə yarışar) bu işlərdə (başqalarından) öndə gedərlər.
Elmir Quliyev :
все они спешат вершить добрые дела и опережают в этом других.
Ələddin Sultanov:
Məhz bunlar yaxşı işlər görməyə tələsər bunun üçün yarışarlar.
Kerbelayi Malik ağa:
Onlar xeyirlərdə yarışarlar. Onlar xeyirlərdə önə keçənlərdir.
Ələsgər Musayev:
həmin onlar sürətlidirlər xeyratda onlar ona tez yetişəcəklər.
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
(bəli,) onlardır bütün xeyir əməllərə tələsənlər! Həmin xeyir (əməl)lərdə (başqalarından) qabağa düşən onlardır.
Kövsər Tağıyev:
Onlar xeyir işlər görməyə can atarlar bu işdə öndə gedərlər.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
onlar yaxşı işlər görməkdə yanşırlar bunlarda öncüldürlər.
Sabirə Dünyamalıyeva:
bax onlar yaxşılıq etməkdə [bir-biri ilə] yarışır yaxşılıqda öndə gedər.