Nəml Surəsi 71. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
Onlar: “Əgər doğru deyirsinizsə, bu vəd vaxt olacaq?”– deyirlər.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Onlar: Əgər doğru danışırsınızsa, (deyin görək) bu vəd (bizi qorxutduğunuz əzab vədəsi) vaxt yerinə yetəcəkdir?” deyə soruşarlar.
Elmir Quliyev :
Они говорят: "Когда же сбудется это обещание, если вы говорите правду?"
Ələddin Sultanov:
Onlar: “Əgər doğru söyləyirsinizsə, bu vəd (əzab) vaxt gerçəkləşəcək?” - deyirlər.
Kerbelayi Malik ağa:
(Onlar): ‘Əgər doğru söyləyənlərsinizsə, bu vəd vaxtdır?’ deyərlər.
Ələsgər Musayev:
Deyirlər: «Nə vaxtdır bu vəd, əgər oldunuz sadiqlər?»
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
dedilər: «Əgər doğru danışansınızsa bu vəd (dünya əzabı, yaxud Qiyamət əzabı) vaxt olacaqdır?!»
Kövsər Tağıyev:
Onlar: “Əgər doğru söyləyənlərsinizsə, bu təhdid zaman gerçəkləşəcək?” deyirlər.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Onlar deyərlər: “Əgər düz deyirsinizsə, bəs onda bu vəd vaxt olacaqdır?"
Sabirə Dünyamalıyeva:
onlar, "Əgər doğruçulardansınızsa, bu təhdid olaraq verilən söz/əzab vaxtdır?" deyirlər.