Əlixan Musayev:
Qoy məhv olsun kafirlər! (Allah) onların əməllərini puça çıxardar.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Kafirlərə gəldikdə isə - hamısı məhv olsun – onların əməllərini puça çıxardar!
Elmir Quliyev
:
Гибель тем, которые не уверовали! Он сделает тщетными их деяния.
Ələddin Sultanov:
Məhv olsun kafirlər! Allah onların əməllərini boşa çıxarmışdır.
Kerbelayi Malik ağa:
Kafirlər məhv olsun! Allah onların əməllərini puça çıxartdı.
Ələsgər Musayev:
O kəslər ki, kafir oldular, uçurum onlara və
zəlil olar onların əməlləri!
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Küfr etmiş kəslər (isə) məhv olsunlar! (Allah) onların bütün əməllərini puç və təsirsiz etdi.
Kövsər Tağıyev:
İnkar edənlərə gəlincə, məhv olsunlar! Allah onların əməllərini hədər etmişdir.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Kafirlər isə qoy məhv olsunlar! Allah onların əməllərini puç edər.
Sabirə Dünyamalıyeva:
İnkar edən kəslərə [gəldikdə] isə, artıq, onlar məhv olsun! Və Allah, onların işlərini azdırmışdır.