Zuxruf Surəsi 83. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
Onları burax, qoy vəd olunduqları günə qovuşanadək (batil işlərə) dalsınlar (bir müddət) əylənsinlər.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
(Ya Peyğəmbər!) Qoy onlar vəd olunduqları günə (qiyamət gününə) qovuşana qədər (bihudə işlərə) qurşanaraq (dünyada özləri üçün) oynayıb əylənsinlər!
Elmir Quliyev :
Оставь же их погружаться в словоблудие и забавляться, пока они не встретят тот день их, который им обещан.
Ələddin Sultanov:
Ona görə qoy onlar vəd olunduqları günə qovuşana qədər (batil işlərinə) dalıb əylənsinlər.
Kerbelayi Malik ağa:
Artıq onları burax! Vəd olunduqları günə qovuşana qədər boş şeylərə dalsınlar oynasınlar.
Ələsgər Musayev:
Tərk et onları, oyun əyləncə altında yüklənsinlər, ta öz günləri ilə görüşənə qədər odur ki, onlara vəd verilib.
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Buna görə onları boşla ki, onlara vəd edilən günlərini görənə kimi (küfr itaətsizliklərində) batsınlar başları (öz dünyaları ilə) oyuna qarışsın.
Kövsər Tağıyev:
Qoy onlar vəd olunduqları günə qovuşana qədər (batil inanclarına) qərq olsunlar (dünya həyatlarında) oynayıb əylənsinlər.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Qoy onlar vəd olunduqları günə qovuşana qədər (batil işlərini) davam etdirsinlər oynayıb əylənsinlər.
Sabirə Dünyamalıyeva:
Sən dərhal burax onları, onlara söz verilən günə qovuşana qədər boşa işlərlə məşğul olsunlar əylənsinlər.