Əlixan Musayev:
İblisin bütün əsgərləri də habelə.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
İblisin bütün əsgərləri də (ora sürüklənib salınarlar).
Elmir Quliyev
:
а также со всеми воинами Иблиса.
Ələddin Sultanov:
İblisin bütün əsgərləri də (ora atılarlar).
Kerbelayi Malik ağa:
İblisin ordularının hamısı.
Ələsgər Musayev:
və cəmiyyən Iblisin qoşunu!
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
İblisin bütün əsgərləri də (daim onun itaətində olan müşrik, kafir və fasiqlər, İblisin özünün nəsli və balaları da oda sürüklənərlər).
Kövsər Tağıyev:
İblisin əsgərləri
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
İblisin bütün qoşununu da.
Sabirə Dünyamalıyeva:
və iblisin/düşüncə qabiliyyətinin əsgərləri yaxşı-yaxşı düşünmədən hərəkət edənlər hamısı