Tövbə Surəsi 100. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
Dində hamını ötüb ke­çən ilk ­hacirlərə ənsarlara, həm­çinin yax­şı işlər görməkdə onların ardınca gedənlərə gəlincə, Allah onlardan razı­dır, onlar da Ondan razıdırlar. (Allah) onlar üçün (ağacları) altından çaylar axan, içində əbədi qalacaqları Cənnət bağ­ları hazırlamışdır. Bu, böyük uğurdur.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
(İslamı) ilk əvvəl qəbul edib (bu işdə başqalarından) irəli düşən mühacirlərə ənsara, həmçinin yaxşı işlər görməkdə onların ardınca gedən kimsələrə gəldikdə, Allah onlardan, onlar da Allahdan razıdırlar. (Allah) onlar üçün əbədi qalacaqları, (ağacları) altından çaylar axan cənnətlər hazırlamışdır. Bu, böyük qurtuluşdur (uğurdur)!
Elmir Quliyev :
Аллах доволен первыми из мухаджиров и ансаров, которые опередили остальных, и теми, которые последовали строго за ними. Они также довольны Аллахом. Он приготовил для них Райские сады, в которых текут реки. Они пребудут там вечно. Это великое преуспеяние.
Ələddin Sultanov:
Mühacirlər ənsardan (İslam dinini qəbul etmə xüsusunda) ilk önə keçənlərlə yaxşı işlərdə onların ardınca gedənlərə gəldikdə, Allah onlardan, onlar da Allahdan razı olmuşlar. Allah onlar üçün (ağacları) altından çaylar axan əbədi qalacaqları cənnətlər hazırlamışdır. Bu, böyük uğurdur.
Kerbelayi Malik ağa:
O sabiqun-əl əvvəlin (əvvəlki xeyirlərdə yarışanlardan salah məqamında iradəsini Allaha təslim edərək irşada məmur məzun təyin olunanlar): Onların bir qismi mühacirindən (Məkkədən Mədinəyə hicrət edənlərdən) bir qismi ənsardan (Mədinədəki yardımçılardan) bir qismi onlara (ənsar mühacirinə) ehsanla tabe olanlardandır. (Səhabə irşad məqamına sahib olduqları üçün onlara tabe olundu). Allah onlardan razı onlar da Allahdan razıdır. Onlara Allah altlarından çaylar axan cənnətlər hazırladı orada əbədi olaraq qalacaqlar. Bu, ən böyük (əzim) mükafatdır.
Ələsgər Musayev:
Onlar ki, mühacirlərdən yardım edənlərdən iman gətirməkdə qabağa düşdülər o kəslər ki, yaxşılıqla onlardan itaət etdilər Allah onlardan razıdır onlar da Ondan razıdırlar. O hazır edib onlar üçün cənnətlər cari olur altından onun nəhrlər, həmişəlikdirlər orada əbədi. Budur əzəmətli səadət!
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Allah mühacirlərin ənsarın (Peyğəmbərin–səlləllahu əleyhi alihi səlləm–Mədinəyə hicrətindən qabaq iman gətirənlərin) ilk qabaqcıllarından yaxşılıqla onlara tabe olanlardan razıdır onlar da Allahdan razıdırlar. onlar üçün (ev ağaclarının) altından çaylar axan Cənnətlər hazırlamışdır onlar orada əbədi qalacaqlar. Budur böyük uğur qurtuluş!
Kövsər Tağıyev:
İslamı ilk qəbul edən mühacirlər ənsar ilə yaxşı işlər görməkdə onlara tabe olanlar ki var, Allah onlardan razı olmuş, onlar da Ondan razı olmuşdurlar. Allah onlara içindən çaylar axan, içində əbədi qalacaqları cənnətlər hazırlamışdır. Bu, böyük uğurdur.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Dində hamını qabaqlamış ilk mühacirlərdən, ənsarlardan xeyir əməllərdə onların ardınca gedənlərdən Allah razıdır onlar da Ondan razıdırlar. O, onlar üçün dibindən çaylar axan orada əbədi qalacaqları cənnət bağları hazırlamışdır. Bu, böyük uğurdur!
Sabirə Dünyamalıyeva:
Mühacir ənsardan ilk qabaqcıllar yaxşılaşdırmaqda-gözəlləşdirməkdə onların ardınca gedənlər [ki var]; Allah onlardan razı oldu, onlar da Ondan razı oldular. Allah onlar üçün, içiçində əbədi qalacaqları, altlarından çaylar axan cənnətlər hazırladı. Bax bu, məhz böyük qurtuluşdur.