Mürsəlat Surəsi 11. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
Elçilərə vaxt təyin olunacağı zaman
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Peyğəmbərlərə (öz ümmətlərinə şahidlik etmək üçün bir qədər) möhlət veriləcəyi zaman,
Elmir Quliyev :
когда посланникам будет установлен срок.
Ələddin Sultanov:
Peyğəmbərlərin (ümmətləri barədə şahidlik etmə) vaxtı təyin olunacağı zaman,
Kerbelayi Malik ağa:
O zaman rəsullara vaxt bildirilmişdir.
Ələsgər Musayev:
onda ki, rəsullara vaxt veriləcək.
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
(Allah) peyğəmbərlər(in)in (ümmətin mühakimə olunması onlara şahidlik etmələri üçün) hazır ediləcəkləri vaxt müəyyən olduqda (Qiyamət baş verər).
Kövsər Tağıyev:
Peyğəmbərlər üçün (ümmətlərinə şahid etmək üzrə) vaxt təyin olunduğu zaman (qiyamət gerçəkləşər).
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
peyğəmbəriərə (şahidlik) vaxtı təyin olunanda (qiyamət qopar).
Sabirə Dünyamalıyeva:
şahidlik edəcək elçilər şahidlik üçün