Əlixan Musayev:
(Günahlardan) təmizlənən kimsə isə uğur qazanmışdır.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
(Günahlardan) təmizlənən kimsə isə nicat tapacaqdır.
Elmir Quliyev
:
Преуспел тот, кто очистился,
Ələddin Sultanov:
Günahlardan təmizlənən qurtulacaqdır.
Kerbelayi Malik ağa:
Nəfsini təmizləyən kimsə nicat tapmışdır.
Ələsgər Musayev:
Tapdı nicat o kəs
ki, paklandı
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Həqiqətən, nicat tapdı (o kəs) ki, özünü (fəsadlı əqidələrdən, əxlaqi rəzalətlərdən və çirkin əməllərdən) pak etdi, təkamülə yetişdi və zəkat verdi
Kövsər Tağıyev:
kimsə mütləq nicat tapar.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
O kəs uğura qovuşacaqdır ki, pak olsun,
Sabirə Dünyamalıyeva:
Təmizlənən, cəmiyyəti maarifləndirməyə çalışan] kəs şübhəsiz ki, nicat tapacaqdır.