Rəd Surəsi 15. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
Göylərdə yerdə olan məxluqlar da, onların kölgələri səhər-axşam istər-istəməz Allaha səcdə edir.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Göylərdə yerdə kim varsa, (özləri də), kölgələri səhər-axşam istər-istəməz Allaha səcdə edər! (Yer üzündəki möminlər sidqi-ürəkdən, kafirlər münafiqlər isə ürəkdən istəməyərək, lakin dünyada müəyyən bir mənfəət əldə etmək xatirinə ya kiminsə, nəyinsə qorxusundan Allaha səcdə edərlər!)
Elmir Quliyev :
Те, кто на небесах и на земле, а также их тени добровольно или невольно падают ниц перед Аллахом по утрам и перед закатом.
Ələddin Sultanov:
Göylərdə yerdə olanlar da, onların kölgələri gecə-gündüz istər-istəməz Allaha səcdə edirlər.
Kerbelayi Malik ağa:
Yerdəkilər göydəkilər onların kölgələri səhər, axşam, istəsələr də, istəməsələr Allaha səcdə edərlər. (Fizik vücudların kölgəsi nəfs ruhdur. Fizik vücudlar səcdə edincə, nəfslər səcdə edərlər. Ruh haslətləri (xüsusiyyətləri) ilə istəyərək səcdə edər. Nəfs afətləri səbəbiylə istəməyərək səcdə edər. Əgər kim Allaha təslim olmağı dilər nəfsini islah edərsə o zaman nəfs istəyərək səcdə edər.)
Ələsgər Musayev:
Allah üçün səcdə edir kim ki, səmalarda ərzdə var, könüllü ikrahla kölgələri gecə gündüz.
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Göylərdə yerdə olan hər bir kəs hər bir şey istər-istəməz (ağıl iman sahibləri ixtiyari itaətkarlıqla, başqaları isə qeyri-ixtiyari itaətkarlıqla) Allaha səcdə edir həmçinin onların kölgələri (göylərdə günəşin ya hər hansı bir başqa nurun müqabilində qərar tutan gecə-gündüzləri olan kölgəli cisimlərin kölgəsi) səhərlər axşamlar (Allah qarşısında səcdə edirlər).
Kövsər Tağıyev:
Göylərdə yerdə kim varsa, istər-istəməz özləri kölgələri səhər axşam Allaha boyun əyər.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Göylərdə yer üzündə olan kəslər də, onların kölgələri istər- istəməz səhər-axşam Allaha səcdə edirlər.
Sabirə Dünyamalıyeva:
yerdə göylərdə olan hər kəs kölgələri, istər-istəməz hər zaman yalnız Allaha boyun əyib tabeçilik göstərirlər.