Əlixan Musayev:
Biz onların üstünə (daşlardan) yağış yağdırdıq. Qorxudulanların yağışı nə yaman imiş!
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Onların üstünə (qızmar daşdan) bir yağış yağdırdıq. (Peyğəmbər tərəfindən Allahın əzabı ilə) qorxudulanların yağışı nə yaman yağışdır!
Elmir Quliyev
:
и пролили на них дождь. Как же пагубен дождь тех, кого предостерегали!
Ələddin Sultanov:
Onların üzərinə bir yağış yağdırdıq. Xəbərdar edilənlər nə pis yağışa tutuldular!
Kerbelayi Malik ağa:
Onların üzərinə yağış yağdırdıq. Xəbərdar edilənlərin yağışı çox pis idi.
Ələsgər Musayev:
və yağdırdıq üzərinə onların yağış. Nəzərlərinə çatdırılanların yağışı çox pis yağışdır!
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Onların başlarına (daşdan) bir yağış yağdırdıq. (Xəbərdarlığa əhəmiyyət verməyən) qorxudulanların yağışı pis bir yağış idi!
Kövsər Tağıyev:
Onların üzərinə yağmur (kimi daş) yağdırdıq. (Başlarına gələcək müsibətlər barəsində) xəbərdar olunanların yağmuru necə də pis idi!
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Onların üzərinə leysan yağışı yağdırdıq. Xəbərdarlıq almışların yağışı nə pis olur!
Sabirə Dünyamalıyeva:
Və üzərlərinə elə bir yağış yağdırdıq ki! Bax budur, xəbərdarlıq edilənlərin yağışı nə pisdir!