Tövbə Surəsi 19. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
Doğrudanmı siz hacılara su verməyi Məscidulharamı abadlaşdırmağı Allaha Axirət gününə iman gətirib Allah yolunda cihad edənlərlə eyni tutursunuz? (Bilin ki,) onlar Allahın yanında bərabər sayılmırlar. Allah zalım milləti doğru yola yönəltməz.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
(Ey müşriklər!) Məgər siz hacılara su verməyi Məscidülhəramı təmir etməyi Allaha qiyamət gününə iman gətirib Allah yolunda cihad edənlərlə eynimi tutursunuz? Onlar Allah yanında eyni olmazlar. Allah zalım tayfanı doğru yola yönəltməz!
Elmir Quliyev :
Неужели утоление жажды паломника и содержание Заповедной мечети вы приравниваете к деяниям тех, кто уверовал в Аллаха и в Последний день и сражался на Его пути? Они не равны перед Аллахом, и Аллах не ведет прямым путем несправедливых людей.
Ələddin Sultanov:
Hacılara su verənləri Məscidi-haramı təmir edənləri, Allaha axirət gününə iman gətirib Allah yolunda cihad edənlərlə eyni tutursunuz? Onlar Allah dərgahında eyni deyillər. Allah zalımlar qövmünü doğru yola yönəltməz! (Təfsir kitablarında yer alan bir rəvayətə görə, yuxarıdakı ayə Həzrət Əli, Həzrət Abbas Talha ibn Şeybənin bir-birlərinə qarşı öyünmələri səbəbi ilə nazil olmuşdur. Talha Kəbənin açarının özündə olması, Həzrət Abbas hacılara su paylaması, Həzrət Əli altı ay əvvəl namaz qılıb cihad etməsi ilə fəxr etmiş hər biri özünün digərindən üstün olduğunu irəli sürmüşdü.)
Kerbelayi Malik ağa:
Siz həcc edənlərə su verilməsini, Məscidi Haramın abadlaşdırılmasını Allaha yəvm'il axıra iman edən Allah yolunda cihad edən kimsə ilə birmi tutursunuz? (Onlar) Allah dərgahında bir deyil. Allah zalım qövmü hidayətə ərdirməz.
Ələsgər Musayev:
Ə, hacılara su verməyi qadağan olunmuş məscidi təmir etməyi o kəsin əməlinə oxşatdınız ki, inandı Allah ilə günü ilə axırın Allah yolunda cihad etdi? Onlar Allah yanında bərabər deyillər Allah zalim qoumu hidayət etməz!
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Yoxsa siz hacılara su verməyi Məscidül-Həramı abadlaşdırmağı Allaha axirət gününə iman gətirən Allah yolunda cihad edən şəxs(in iman əməli) ilə bir tutursunuz? Allah yanında (bu ikisi əsla) bir deyildir. Allah zalım dəstəni hidayət etməz.
Kövsər Tağıyev:
Siz hacılara su paylamağı Məscidi-Həramın baxımını təmirini, Allaha axirət gününə iman edib Allah yolunda cihad edən kimsə (lərin əməlləri) ilə bir tutdunuz? Bunlar Allah qatında eyni olmazlar. Allah zalım qövmü doğru yola yönəltməz.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Doğrudanmı siz həcc ziyarəti edənə su verilməsini Məscidül- Həramın (ibadətlər üçün) abadlaşdırılmasını Allaha axirət gününə inanan, Allah yolunda cihad edənin (əməlinə) tay tutursunuz? Bunlar Allahın yanında bərabər deyildirlər. Allah haqsız adamlara yol göstərməz!
Sabirə Dünyamalıyeva:
Siz, həcc edənin sularının tədarük edilməsini Məscidülhəramın abadlaşdırılmasını, Allaha axirət gününə iman edən Allah yolunda səy göstərən kəslərlə bir tutursunuz? Bunlar, Allah yanında bərabər ola bilməzlər. Allah, şərik qoşaraq, küfr edərək səhv; öz zərərinə olan əməli işləyənlər tayfasına yol göstərməz.