Bələd Surəsi 2. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
Sən o şəhərin sakinisən.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Sənin yaşadığın (sənə halal olan) şəhərə;
Elmir Quliyev :
Ты обитаешь в этом городе (или Тебе будет дозволено сражаться в этом городе).
Ələddin Sultanov:
Sən bu şəhərdə yaşayırsan.
Kerbelayi Malik ağa:
Sən bu şəhərdə yaşayırsan.
Ələsgər Musayev:
sən yaşayırsan bu şəhərdə
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Sənin yerləşdiyin bu şəhərə;
Kövsər Tağıyev:
Sən bu diyarda ikən,
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
ki, sən bu şəhərdə qalırsan -
Sabirə Dünyamalıyeva:
bu şəhərdə yaşayan bütün insanları,