Möminun Surəsi 22. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
Siz həm o heyvanlarla, həm gəmilər ilə daşınırsınız.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Həm onların, həm gəmilərin üstündə (bir yerdən başqa yerə) daşınırsınız.
Elmir Quliyev :
На них и на кораблях вы передвигаетесь.
Ələddin Sultanov:
Siz həm onların üstündə, həm gəmilərdə daşınırsınız.
Kerbelayi Malik ağa:
Onların (heyvanların) gəmilərin üzərində daşınırsınız.
Ələsgər Musayev:
Onlara gəmilərə həmlə olunursunuz.
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
onlara gəmilərə minirsiniz.
Kövsər Tağıyev:
Onların üstündə gəmilərdə daşınırsınız.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Onların üzərində gəmilərdə aparılırsınız.
Sabirə Dünyamalıyeva:
siz, onlardan yeyirsiniz, onların üstündə gəmilərin üstündə daşınırsınız/yük daşıyırsınız.