İsra Surəsi 23. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
Rəbbin yalnız Ona ibadət etməyi ata-ana ilə yaxşı davranmağı buyurmuşdur. Əgər onların biri ya hər ikisi sənin yanında qocalıq yaşına dolarsa, onlara: "Uf!" belə demə, üstlərinə qışqırma onlara xoş söz söylə!
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Rəbbin yalnız Ona ibadət etməyi valideynlərə yaxşılıq etməyi (onlara yaxşı baxıb gözəl davranmağı) buyurmuşdur. Əgər onların biri ya hər ikisi sənin yanında (yaşayıb) qocalığın ən düşkün çağına yetərsə, onlara: “Uf!” belə demə, üstlərinə qışqırıb acı söz söyləmə. Onlarla xoş danış!
Elmir Quliyev :
Твой Господь предписал вам не поклоняться никому, кроме Него, и делать добро родителям. Если один из родителей или оба достигнут старости, то не говори им: "Тьфу!" не кричи на них и обращайся к ним почтительно.
Ələddin Sultanov:
Rəbbin yalnız Özünə ibadət etməyi ana-ataya yaxşı davranmağı əmr etmişdir. Əgər onlardan biri ya hər ikisi sənin yanında yaşlanarsa, onlara: “Uf!” belə demə, onları danlama onlara xoş söz söylə!
Kerbelayi Malik ağa:
Rəbbin ondan başqasına qul olmamağınızı ana-ataya gözəl davranmağınızı hökm etdi. Əgər ikisindən biri ya hər ikisi sənin yanında yaşlansalar onlara ‘Uf’ demə. Onları danlama onlara gözəl söz söylə!
Ələsgər Musayev:
Hökm etdi sənin Rəbbin ki, Ondan başqasına ibadət etməyəsiniz valideynlərə yaxşılıq edəsiniz. vaxt ki, sənin yanında onlardan biri, ya hər ikisi böyüklüyə yetişərsə, onlara «Uf!» demə üstlərinə qışqırma söylə onların hər ikisinə kəramətli sözlər.
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Rəbbin Ondan başqasına ibadət etməməyinizi ata-anaya (öz valideyinlərinizə) yaxşılıq etməyinizi qəti hökm etdi. Əgər onlardan biri ya hər ikisi sənin yanında qocalıq çağlarına yetişsələr (onların zəhmət yaxud sərt davranışları müqabilində narahatlığını büruzə vermə, hətta) onlara «uf» demə, üstlərinə qışqırma, kobud söz demə onlara xoş söz de.»
Kövsər Tağıyev:
Rəbbin özündən başqasına əsla ibadət etməməyinizi, ata-anaya qarşı yaxşılıq etməyinizi əmr etdi. Əgər onlardan biri ya hər ikisi sənin yanında ixtiyarlıq çağına yetişərsə, onlara “uf !” belə demə, onları danlama, onlara xoş gözəl söz söylə.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Sənin Rəbbin hökm vermişdir ki, Ondan başqa heç kimə ibadət etməyəsiniz ata-ana ilə yaxşı rəftar edəsiniz. Əgər sənin yanında ikən onlardan [ata-anadan] birini ya hər ikisini qocalıq haqlayarsa, onlara hətta "Uf!“ - belə demə, üstlərinə qışqırma onlara xoş sözlər de!
Sabirə Dünyamalıyeva:
sənin Rəbbin qəti olaraq, Özündən başqasına ibadət etməməyinizi, ana atanı yaxşılaşdırmağınızı- gözəlləşdirməyinizi buyurdu. Onlardan biri ya hər ikisi sənin yanında qocalığa çatsa, əsla onlara "Uf" demə, onları danlama; onlarla çox həssas rəftar et.